|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [US amerik]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [US amerik]

Übersetzung 1 - 50 von 548  >>

EnglischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
RealEst. short sales [US real estate]Short-Sale-Immobilien {pl} [US-amerik. Markt]
Foreign Emoluments Clause [of the US constitution]Foreign Emoluments Clause {f} [Bestimmung in der US-amerik. Verfassung zu ausländischen Nebeneinkünften für Amtsträger]
Peace CorpsFriedenskorps {n} [US-amerik. Entwicklungshilfe-Organisation]
mil. Sherman (tank) [coll.]Sherman {m} [US-amerik. Panzer]
hist. rail Tom Thumb [first American-built steam locomotive]Tom Thumb {f} [erste Dampflokomotive aus US-amerik. Produktion]
National Eating Disorder Association <NEDA>NEDA {f} [die National Eating Disorder Association (US-amerik. Organisation zur Aufklärung über und Behandlung von Essstörungen)]
educ. pol. desegregation busing [U.S.][Desegregation per Schulbus; eine Maßnahme im Zuge der Aufhebung der Rassentrennung an den US-amerik. Schulen von 1954]
law Does {pl} [also: DOES] [esp. Am.] [e.g. Does 1-100; fictitious defendants (placeholder name)][bes. US-amerik. Platzhaltername für fiktive oder nicht identifizierte Personen]
(American) Mafia [Am.] [also known as Cosa Nostra or La Cosa Nostra]La Cosa Nostra {f} [US-amerik. Ableger der originären sizilianischen Mafia]
hist. sports dead-ball era [also: deadball era] [Am.] [history of Major League Baseball, app. 1901-1919]Deadball-Ära {f} [US-amerik. Baseball-Liga, 1901 bis 1919]
admin. rail AMTRAK® [National Railroad Passenger Corporation] [Am.]Amtrak {f} [US-amerik. Eisenbahn-Unternehmen (National Railroad Passenger Corporation)] [AMTRAK®]
mil. distant early warning line <DEW line>Distant Early Warning Line {f} <DEW-Line> [Kette von Radarstationen entlang der US-amerik. und kanadischen Arktis]
Boy Scouts of America <BSA> [Am.]Boy Scouts of America {pl} <BSA> [US-amerik. Pfadfinderorganisation]
RadioTV F Saturday Night Live <SNL> [U.S. comedy TV show (1975-1977)]Saturday Night Live <SNL> [US-amerik. Comedy TV Show]
lit. F Fantastic Four [American comic books published by Marvel Comics]Die Fantastischen Vier [amerik. Comicreihe]
journ. card of thanks [Am.] [regional or dated]Danksagung {f} [als Überschrift der einzelnen Danksagungsanzeige in amerik. Zeitungen]
journ. reviewReview {f} [Titel od. Bestandteil des Titels engl. und amerik. Zeitschriften]
mus. Amsterdam [Am.] [waltz]Amsterdam {m} [amerik. Walzer]
ling. spec. mid-Atlantic (English)[mittelatlantisches Englisch, d. h. "neutrales Englisch-Amerikanisch", jedoch den amerik. Schreibregeln folgend]
journ. cards of thanks [Am.] [regional or dated] [as newspaper column heading]Danksagungen {pl} [als Spaltenüberschrift für Danksagungsanzeigen in amerik. Zeitungen]
zool. The International Cat Association <TICA> [Am.]TICA {f} [amerik. Organisation, die Rasse- und Hauskatzen in ein Register aufnimmt]
hist. scrip [treated as sg.] [occupation money after WW II in Germany and Austria]Dollarscrips {pl} [Spezialgeld für die amerik. Besatzungstruppe nach 1945]
film F The Bellboy and the Playgirls / Sin Began with Eve [Francis Ford Coppola, Fritz Umgelter]Mit Eva fing die Sünde an [amerik.-deutsche Produktion]
mus. bluegrassBluegrass {m} [amerik. Volksmusik]
ya {pron} [Am.] [spv. for "you" / "your" as pronounced informally][phonetische Schreibweise für "you" / "your" in informell gesprochenem amerik. Englisch]
gastr. cranberry {adj} [attr. adj. for food products made from the cultivated form of the American cranberry]Preiselbeer- [attr. Präfix für Nahrungsprodukte aus echten Preiselbeeren oder aus kultivierten Formen der Moosbeere = amerik. Kranbeere]
mil. Combat Action Ribbon <CAR> [US Navy, USMC, US Coast Guard]Kampfeinsatz-Bandschnalle {f} [US-Marine, US-Marine Corps, US-Küstenwache]
mil. hospital corpsman [US Navy, USMC] <HM>Sanitäter {m} [Bezeichnung für nichtärztliches Mannschafts-/ Unteroffiziers-Personal der US Marine und des US Marine Corps]
mil. Missile Defense Agency <MDA> [US][US-amerikanisches Amt für Raketenabwehr]
pol. primary [US election](innerparteiliche) Vorwahl {f} [US-Wahlen]
mil. seabee [Am.][US-Marine-Pionier bzw. Angehöriger eines "US Navy Construction Battalion"]
mil. seabees [Am.][US-Marine-Pioniertruppe, offiziell "Construction Battalions of the US Navy"]
hist. frontierswoman [esp. in a newly pioneered territory of the US]Grenzbewohnerin {f} [Bewohnerin des westlichen US-Grenzgebiets]
mil. kitchen patrol <KP> [also: KP duty or kitchen police] [US Army and US Air Force]Küchendienst {m}
hist. mil. Women's Army Auxiliary Corps <WAAC> [US Army, WW2][Frauenhilfsdienst der US-Armee während des 2. Weltkriegs]
hist. pol. Locofocos [ca. 1840: radical wing of US Democrats][radikaler Flügel der US-Demokraten um 1840]
mil. Army & Air Force Exchange Service <AAFES>[Handelskette, die Ladengeschäfte zur Versorgung des Personals der US Army und US Air Force betreibt]
cloth. mil. pink and greens {pl} [coll. term for a former US Army officer uniform][ugs. Bezeichnung für eine US-Army-Offizieruniform]
Semper Fi [US Marine short form for "Semper Fidelis", "always faithful"]Semper Fidelis [Motto der US-Marines, "immer treu"]
hist. bizone [British and US zones of occupation after World War II]Bizone {f} [vereinigte britische und US-Besatzungszone nach dem 2. Weltkrieg]
mil. Five-Oh-Deuce [coll. name of the 502nd Parachute Infantry Regiment US Army]Fünf-Null-Zwei {n} [ugs. Name des 502. Fallschirmjägerregiments der US-Armee]
mil. gold star family [Am.]Gold-Star-Familie {f} [Familie eines / einer beim Auslandseinsatz gefallenen US-Soldaten / US-Soldatin]
hist. mil. The Triple Nickles [WWII, nickname of the US Army 555th Parachute Infantry Battalion]Die drei Fünfer {pl} [2. WK, Spitzname des 555. Fallschirm-Infanterie-Bataillons der US-Armee]
hist. mil. pol. War of the Rebellion [Am.] [name used by Northern forces for the US Civil War]Rebellionskrieg {m} [von den Nordstaatentruppen benutzte Bezeichnung für den US-Bürgerkrieg]
geogr. Big Sur [region of California, US]Big Sur {m} [Küstenstreifen im US-Bundesstaat Kalifornien]
fin. pol. Operation Twist [by the US Federal Reserve]Operation Twist {f} [Zinsinstrument der US-Notenbank]
admin. pol. executive privilege [esp. of US-President] [exemption from legally enforced disclosure of communications within the executive branch of government]Exekutivprivileg {n} [Amtsprivileg des US-Präsidenten]
mil. naut. Chief of the Boat [US Navy] <COB>[dienstältester Unteroffizier auf einem U-Boot der US Navy, meist im Rang eines Senior oder Master Chief Petty Officer]
hist. mil. pol. War of Northern Aggression [Am.] [one of the names used in the South for the US Civil War]Aggressionskrieg {m} des Nordens [einer der im Süden benutzten Namen für den US-Bürgerkrieg]
pol. primary [US elections]Primary {f} [US-Wahlen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5BUS+amerik%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [US amerik] suchen
» Im Forum nach [US amerik] fragen

Recent Searches
Similar Terms
usability test / testing
usable
usable area
usable floor space
usable for sth.
usableness
usable operating distance
usable power
USACE
USADA
US administration
USAF
USAF (resolution test) chart
usage
usage agreement
usage analysis
usage authorisation
usage authorization
usage-bound
usage category
usage charge

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung