| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| graphic {adj} [Am.] [euphem.] [grisly] [images, video, accounts] | 298 grausam [Bilder, Szenen, Berichte] | |
| fecking {adj} [esp. Irish] [euphem.] [fucking] | 37 Scheiß- [derb] | |
| Sugar! [coll.] [euphem.: shit] | 36 Scheibe! [ugs.] [euphem. für: Scheiße] | |
| Sugar! [coll.] [euphem.] [shit] | 33 Scheibenkleister! [ugs.] [euphem.] [Scheiße] | |
| ample {adj} [euphem.] [fat, full-figured] | etwas üppig [euphem.] [übergewichtig, fett] | |
| colourful {adj} [Br.] [euphem.] [vulgar or rude (language)] | vulgär [Sprache] | |
Verben |
| to abstract sth. [euphem.] [steal sth.] | etw.Akk. auf die Seite bringen [ugs.] [Redewendung] [etw. stehlen, entwenden] | |
| to abstract sth. [euphem.] [steal] | etw.Akk. besorgen [ugs.] [euphem.] [stehlen] | |
Substantive |
| misconduct [euphem.] [adultery] | 817 Ehebruch {m} | |
| med. waterworks [Br.] [euphem., hum.] | 13 Blasensystem {n} | |
| pol. remigration [euphem.] [mass deportation] | Remigration {f} [euphem.] [Deportation] | |
2 Wörter: Andere |
| sb. passed away [euphem.] [sb. died] | jds. Augen brachen [veraltet] [geh.] [Redewendung] [jd. starb] | |
2 Wörter: Verben |
| to pass away [euphem.] [to die] | dahingehen [geh.] [euphem.] [sterben] | |
| to pass away [euphem.] [to die] | dahinscheiden [geh.] [euphem.] [sterben] | |
| to pass away [euphem.] [to die] | entschlafen [geh.] [euphem.] [sterben] | |
| to pass away [euphem.] [to die] | heimgehen [geh.] [euphem.] [sterben] | |
| to pass away [euphem.] [to die] | hinfahren [veraltet] [euphem.] [sterben] | |
| to pass away [euphem.] [to die] | sterben | |
| to pass away [euphem.] [to die] | verbleichen [veraltet] [geh.] [sterben] | |
| to pass away [euphem.] [to die] | verscheiden [geh.] [sterben] | |
| to pass away [euphem.] [to die] | versterben [geh.] | |
| to pass away [euphem.] [to die] | abberufen werden [geh.] [euphem.] [sterben] | |
| to pass away [euphem.] [to die] | von uns gehen [euphem.] [sterben] | |
| to pass on [euphem.] [to die] | versterben [geh.] | |
| to pass on [euphem.] [to die] | das Zeitliche segnen [veraltend] [euphem.] [Redewendung] [sterben] | |
| to pass over [euphem.] [to die] | entschlafen [geh.] [euphem.] [sterben] | |
2 Wörter: Substantive |
| RadioTV adult channel [euphem.] | Pornokanal {m} [ugs.] | |
| RadioTV adult channel [euphem.] | Sexkanal {m} | |
| comfort station [Am.] [euphem.] [public toilet] | (öffentliche) Bedürfnisanstalt {f} | |
| comfort women [euphem.] [forced prostitutes] | Trostfrauen {pl} [euphem.] [Zwangsprostituierte] | |
| exotic dancer [euphem.] | Stripper {m} | |
| exotic dancer [female] [euphem.] | Stripperin {f} | |
| family balancing [euphem. for sex selection] [also: social sexing] | Geschlechtsauswahl {f} [IVF] [präimplantativ] | |
| professional woman [euphem.] [prostitute] | Hure {f} | |
3 Wörter: Andere |
| beyond the veil {adv} [idiom] [euphem.] [after death] | nach dem Tode | |
| Eat my shorts! [Am.] [sl.] [euphem. for eat shit] | Leck mich! [ugs.] [vulg.] | |
| tired and emotional {adj} [chiefly Br.] [euphem.: drunk] | betrunken [im Englischen Bedeutungsspanne zwischen "angetrunken" und "sturzbetrunken"] | |
3 Wörter: Verben |
| jobs to be let go [euphem.] [to get fired or laid off] | entlassen werden | |
| to do number one [coll.] [euphem.] [idiom] | ein kleines Geschäft verrichten [ugs.] [euphem.] [Redewendung] | |
| to pass away peacefully [euphem.] | sanft entschlafen [geh.] [euphem.] | |
| to pass away peacefully [euphem.] | selig entschlafen [geh.] [euphem.] | |
3 Wörter: Substantive |
| enhanced interrogation techniques {pl} <EITs> [euphem. for certain types of torture] | verstärkte Verhörpraxis {f} [euphem. für bestimmte Foltermethoden in den USA] | |
| enhanced interrogation techniques <EITs> [euphem. for certain types of torture] | erweiterte Verhörtechniken {pl} [euphem. für bestimmte Foltermethoden in den USA] | |
| house of pleasure [euphem.] [brothel] | Freudenhaus {n} [euphem.] [veraltend] [Bordell] | |
| so-and-so [disliked person] [euphem.] | gemeines Biest {n} [ugs.] | |
4 Wörter: Andere |
| cloth. for the fuller figure {adv} [euphem.] | für stärkere Damen [euphem.] [veraltend] | |
4 Wörter: Verben |
| to meet one's maker / Maker [euphem., often hum.] [idiom] [to die] | vor seinen Schöpfer treten [euphem.] [geh.] [Redewendung] [sterben] | |
4 Wörter: Substantive |
| departure from this life [euphem.] [death] | Abberufung {f} [geh.] [euphem.] [Tod] | |
5+ Wörter: Andere |
| '...' isn't the word I'd choose to describe it. [euphem.] | "..." würde ich das nicht unbedingt nennen. | |
| Oh, he was a right old so-and-so, that Mr. Baker. [euphem.] | Ja, dieser Mr. Baker war ein richtiger alter Hm-hm. [euphem.] [ugs.] [eher mündlich; schriftlich eher: „...“, „***“] | |
| What (in) the h-e-double hockey sticks ... ? [esp. Am.] [coll.] [euphem.] [What (in) the hell] | Was zum Geier ... ? [ugs.] | |
5+ Wörter: Verben |
| to be called (home) to one's Maker [euphem.] [to die] | (von Gott) abberufen werden [geh.] [euphem.] [sterben] | |
| to be called home to one's Lord [euphem.] [to die] | (von Gott) abberufen werden [geh.] [euphem.] [sterben] | |
| to have to pay a visit (to the loo) [coll. euphem.] | mal aufs Örtchen müssen [ugs. verhüll.] | |
| to pass away in one's sleep [euphem.] [die (peacefully)] | hinüberdämmern [geh.] [(sanft) sterben] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten