| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| feisty {adj} [ill-tempered] | 387 übellaunig | |
| chippy {adj} [Br.] [Can.] [coll.] [ill-tempered, morose] | 129 schlechtgelaunt | |
| unsound {adj} [ill-founded] | 65 unvertretbar [Ansichten, Methoden] | |
| med. poorly {adj} [Br.] [ill] | 64 krank | |
| coarse {adj} [ill-mannered] | 40 unfein | |
| ignorant {adj} [ill-mannered] | 38 unhöflich | |
| caring {adj} [for other people. esp. those ill or in need] | 33 zugewandt [für andere Menschen offen] | |
| poorly {adj} [Br.] [ill] | 28 schlecht | |
| fateful {adj} [ill-fated] | 26 unglückselig | |
| ignorant {adj} [ill-mannered] | 21 ungehobelt | |
| unsound {adj} [ill-founded] | 17 anfechtbar [Gesetz, Argument] | |
| ignorant {adj} [ill-mannered] | 8 ungeschliffen | |
| acrasial {adj} [rare] [ill-tempered] | übellaunig | |
| menseless {adj} [Scot.] [obs.] [ill-mannered] | unanständig | |
| unchancy {adj} [Scot.: ill-omened] | vom Pech / Unglück verfolgt | |
| unsound {adj} [ill-founded] | wenig stichhaltig [Argument] | |
Verben |
| to blister sb./sth. [obs.] [ill-treat] | 820 jdn./etw. misshandeln | |
| to embarrass sb. [make sb. feel nervous, ill at ease] | jdn. unangenehm berühren [fig.] | |
| to lie [be ill] | flach liegen [ugs.] [krank sein] | |
Substantive |
| prune [sl.] [ill-tempered person] | 64 Miesepeter {m} [ugs.] | |
| prune [sl.] [ill-tempered person] | 36 Muffel {m} [ugs.] | |
| jade [archaic pej. or hum.] [ill-tempered woman, shrew] | 14 Xanthippe {f} [pej.] [unleidliche, zänkische Frau] | |
| sports needle [Br.] [coll.] [ill-feeling between competitors] | 10 Prickeln {n} [ugs.] [Ärger zwischen Konkurrenten] | |
| hist. pol. eradication [of mentally ill and other unwanted people] | 5 Ausmerze {f} [Nazi-Begriff] [Ausmerzung] | |
| growlery [Br.] [retreat for times of ill-humour] | Schmollwinkel {m} | |
| hellcat [pej.] [ill-tempered woman] | Drache {m} [pej.] [zänkische Frau] | |
| hellcat [pej.] [ill-tempered woman] | Teufelsweib {n} [ugs.] [pej.] | |
| hellcat [pej.] [ugly, old woman, or ill-tempered woman] | Hexe {f} [pej.] [hässliche Alte, od. missmutige Frau] | |
| geogr. Ill [in capital letters: ILL] [river in Alsace] | Ill {f} [in Großbuchstaben: ILL] [Fluss im Elsass] | |
| geogr. Ill [in capital letters: ILL] [river in Vorarlberg (Austria)] | Ill {f} [in Großbuchstaben: ILL] [Fluss in Vorarlberg] | |
| jade [archaic pej. or hum.] [ill-tempered woman, shrew] | zänkisches Weib {n} [pej.] | |
| miscreation [ill-formed, misshapen thing] | Fehlschöpfung {f} | |
| miscreation [ill-formed, misshapen thing] | Schöpfungsirrung {f} | |
| med. terminal [Br.] [short] [terminal patient, terminally ill patient] | präfinaler Patient {m} | |
| VetMed. trembles {pl} [treated as sg.] [louping ill] | Springkrankheit {f} [durch Zecken übertragene Virenerkrankung bei Schafen] | |
2 Wörter: Andere |
| med. beyond recovery {adj} [ill, sick] | unheilbar erkrankt | |
| med. beyond recovery {adj} [ill, sick] | unheilbar krank | |
| self-conscious {adj} [ill at ease] | unsicher | |
2 Wörter: Verben |
| to feel miserable [ill] | sich miserabel fühlen | |
| to get ill [to become ill] | krank werden | |
| to ill-wish sb. [Br.] [dial.] [to wish sb. ill] | jdm. übelwollen | |
2 Wörter: Substantive |
| relig. black day [ill-fated day] | Nöttelestag {m} [elsäss.] [Schwendtag] | |
| relig. black day [ill-fated day] | Schwendtag {m} [bayer.] [im Volksglauben ein verworfener Tag, Unglückstag] | |
3 Wörter: Verben |
| to be laid low [ill] | daniederliegen [geh.] [krank und bettlägerig sein] | |
| to be laid low [ill] | darniederliegen | |
| to hold one's liquor [idiom] [drink alcohol in quantity without ill effects] | einen Stiefel vertragen können [ugs.] [Redewendung] [viel Alkohol vertragen] | |
3 Wörter: Substantive |
| hist. Unverified direct medical killing [systematic murder of ill persons, esp. in Nazi Germany] | Euthanasierung {f} [systematische Ermordung von Kranken insb. in der NS-Zeit] | |
4 Wörter: Verben |
| med. to be laid up with sth. [be ill] | an etw.Dat. erkrankt sein [das Bett hüten müssen] | |
5+ Wörter: Andere |
| proverb Honi soit qui mal y pense. [Shame on him who thinks ill of it.] | Ein Schelm, wer Böses dabei denkt. | |
5+ Wörter: Verben |
| to be off-color / off color [Am.] [feel slightly ill] | nicht ganz auf dem Posten sein [ugs.] [Redewendung] | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| lit. F Bachelor's Ill Luck [in capital letters: ILL] | Das Unglück des Junggesellen [Franz Kafka] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten