|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [8:00]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: [8 00]

Translation 1 - 50 of 202  >>


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

Full phrase not found.
Did you mean [800]?
» Report missing translation
» [800]
Partial Matches
graveyard shift [Am.] [coll.]Nachtschicht {f} [von 0:00 Uhr bis 8:00 Uhr]
naut. It is eight bells. [End of a watch: 04.00. 08.00, 12.00, 16.00, 20.00, 24.00]Es ist acht Glas.
naut. It is four bells. [Mid-point of watch: 02.00, 06.00, 10.00, 14.00, 18.00, 22.00]Es ist vier Glas.
naut. noon fixMittagsbesteck {n} [Positionsbestimmung um 12:00 Uhr]
meteo. cloud development not observed or not observable during past hour [WMO code 00]Wolkenentwicklung während der letzten Stunde nicht beobachtet oder nicht beobachtbar
naut. to ring one bell [to ring one bell: 00.30, 04.30, 08.30, 12.30, 16.30, 20.30]einmal glasen
med. optics twenty-twenty vision <20/20 vision>normale Sehstärke {f} [20/20-Sehstärke, Visus 1,00]
mineral. paratsepinite-Na [(Na,Sr,K,Ca)7(Ti,Nb)8 [Si4O12]4(O,OH)8·nH2On~8]Paratsepinit-Na {m}
bibl. quote Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed. [Mt 8:8; KJV]Herr, ich bin nicht wert, dass du unter mein Dach gehst, sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund. [Mt 8,8; Luther 1984]
educ. middle schoolMittelschule {f} [Klasse 5-8 bzw. 6-8]
hist. pol. relig. Darmstadt StatementDarmstädter Wort {n} [EKD, 8.8.1947]
mineral. matulaite [FeAl7(PO4)4(PO3OH)2(OH)8(H2O)8·8H2O]Matulait {m}
educ. 08:00 without academic quarter [rare] [at 8 a.m. exactly]8 Uhr s. t. [sine tempore] [8 Uhr pünktlich]
relig. Feast of the Immaculate Conception [8 December]Hochfest {n} Maria Empfängnis [Hochfest der ohne Erbsünde empfangenen Jungfrau und Gottesmutter Maria] [8. Dezember]
EU law Biocidal Products Directive [98/8/EC]Biozid-Richtlinie {f} [98/8/EG]
mineral. ganophyllite [(K,Na)2(Mn,Al,Mg)8(Si,Al)12O29(OH)7·8-9H2O]Ganophyllit {m} [ein Chloritoid]
mineral. burovaite-Ca [(K,Na,Sr,Ba)4Ca2(Ti,Nb)8 [Si4O12]4(OH,O)8·12H2O]Burovait-Ca {m}
by {prep} <x> [measuring, e.g. 8 by 6 m]mal <x> [Maße, z. B. 8 mal 6 m]
comp. 8-dot computer Braille [also: 8-dot computer braille]8-Punkt-Blindenschrift {f} [8-Punkt-Braille-Schrift]
meteo. gale [8 Bft]stürmischer Wind {m} [8 Bft]
hist. mil. Day of Liberation [end of World War II on 8 May, or 9 May (the Soviet Union and Eastern Bloc countries only)]Tag {m} der Befreiung [8. Mai 1945]
acc. accounting policies [IAS 8/IFRS]Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden {pl} [IAS 8/IFRS]
bibl. I am the light of the world. [Second "I am" statement of Jesus, John 8:12]Ich bin das Licht der Welt. [Zweites Ich-bin-Wort Jesu, Joh 8,12]
bibl. parable of the friend at night [Lk 11:5-8]Gleichnis {n} vom bittenden Freund [Lk 11,5-8]
bibl. parable of the importunate neighbour [Br.] [Lk 11:5-8]Gleichnis {n} vom bittenden Freund [Lk 11,5-8]
bibl. proverb They sow the wind and reap the whirlwind. [Hosea 8:7; NIV]Wer Wind sät, wird Sturm ernten. [vgl. Hosea 8,7]
bibl. proverb He who sows the wind shall reap the whirlwind. [cf. Hosea 8:7]Wer Wind sät, wird Sturm ernten. [vgl. Hosea 8,7]
med. other dissociative [conversion] disorders [ICD-10, F44.8]sonstige dissoziative Störungen {pl} [Konversionsstörungen] [ICD-10, F44.8]
hist. mil. VE Day [also: V-E Day] [Victory in Europe Day, 8 May 1945]Tag {m} der Befreiung [Ende des 2. Weltkriegs in Europa, 8. Mai 1945]
bibl. quote And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. [Lk 2:8; King James Bible]Und es waren Hirten in derselben Gegend auf dem Felde bei den Hürden, die hüteten des Nachts ihre Herde. [Lk 2,8; Luther 1912, 1984]
pharm. eucalyptol [1,8-cineol]Eucalyptol {n} [1,8-Cineol]
mineral. balipholite [BaMg2LiAl3Si4O12(OH,F)8]Balipholit {m}
mineral. frolovite [CaB2(OH)8]Frolovit {m}
mineral. prosopite [CaAl2(F,OH)8]Prosopit {m}
mineral. schachnerite [Ag1.2Hg0.8]Schachnerit {m}
mineral. droninoite [Ni3FeCl(OH)8·2H2O]Droninoit {m}
mineral. gyrolite [NaCa16Si23AlO60(OH)8·14H2O]Gyrolith {m}
mineral. jennite [Ca9H2Si6O18(OH)8·6H2O]Jennit {m}
mineral. kittatinnyite [Ca4Mn2Mn4Si4O16(OH)8·18H2O]Kittatinnyit {m}
mineral. salmonsite [Mn9Fe2(PO4)8.14H2O]Salmonsit {m}
mineral. watkinsonite [PbCu2Bi4(Se,S)8]Watkinsonit {m}
mineral. yedlinite [Pb6CrCl6(O,OH)8]Yedlinit {m}
math. octal {adj}oktal [auf der Zahl 8 basierend]
mining unit [measure of length, ca. 1.8 m]Berglachter {n}
mining unit [measure of length, ca. 1.8 m]Lachter {n}
mineral. akatoreite [(Mn,Fe)Al2Si8O24(OH)8]Akatoreit {m}
mineral. allactite [Mn7(AsO4)2(OH)8]Allaktit {m}
mineral. annabergite [Ni3 [AsO4]2·8 H2O]Nickelblüte {f}
mineral. argandite [Mn7(VO4)2(OH)8]Argandit {m}
mineral. cymrite [BaAl2Si2(O,OH)8·H2O]Cymrit {m}
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5B8%3A00%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.018 sec


» Search forum for [8:00]
» Ask forum members for [8:00]

Recent Searches
Similar Terms
8-sided figure
8th thoracic vertebra
... 90 ...
(90377) Sedna

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers