|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [de]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - French
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - Ukrainian
English - all languages

Dictionary English German: [de]

Translation 1 - 50 of 171  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

tech. to deactivate sth. [also: de-activate]etw.Akk. außer Betrieb nehmen
Unverified to debank sb. [also: de-bank] [to close account for politically sensitive issues]jdm. das Bankkonto kündigen [wegen politisch sensibler Vorkommnisse]
hist. pol. to dekulakize sb. [also: de-kulakize]jdn. entkulakisieren
Nouns
FoodInd. burrito [taco de harina]
23
Burrito {m}
gastr. cassis [crème de cassis]
15
Johannisbeerlikör {m}
sports FIFA [acronym: Fédération Internationale de Football Association]
8
FIFA {f}
deactivation [also: de-activation]Inaktivmachen {n} [das Versetzen in einen nicht aktiven Zustand]
econ. fin. dedollarisation [Br.] [also: de-dollarisation]Entdollarisierung {f}
econ. fin. dedollarization [Am.] [also: de-dollarization]Entdollarisierung {f}
biol. demasculinisation [Br.] [also: de-masculinisation]Demaskulinisierung {f}
biol. demasculinisation [Br.] [also: de-masculinisation]Entmännlichung {f}
biol. demasculinization [also: de-masculinization]Demaskulinisierung {f}
biol. demasculinization [also: de-masculinization]Entmännlichung {f}
deoccupation [also: de-occupation]Deokkupation {f}
philos. deontologization [also: de-ontologization]Deontologisierung {f} [auch: De-Ontologisierung]
hist. pol. deprussification [also: de-Prussification]Entpreußifizierung {f}
ind. tech. destoner [de-stoning machine; e.g. separation of the stones from the grain]Steinausleser {m} [z. B. Trennung von Steinen und Getreide]
EDSA [Epifanio de los Santos Avenue, Metro Manila, Phillipines]Epifanio de los Santos Avenue {f} <EDSA> [„Stadtautobahn“ in Metro Manila; Schauplatz der friedlichen Demonstrationen]
gastr. ensaimada [also: ensaïmada de Mallorca] [spiral-shaped pastry from Mallorca containing pork lard]Ensaïmada {f} (de Mallorca) [auch: Ensaimada] [mallorquinisches Gebäck in Schneckenform mit Schweineschmalz]
philos. relig. spec. evolutor [esp. in P. Teilhard de Chardin]Evolutor {m}
gastr. Girolle® [for scraping Tête de Moine cheese]Girolle® {f} [Drehhobel zum Schaben von Tête de Moine-Käse]
relig. spec. Labadists [disciples of Jean de Labadie]Labadisten {pl}
agr. hist. Mesta [Honorable Council of the Mesta] [Honrado Concejo de la Mesta]Mesta {f} [Ehrenwerter Rat der Mesta]
gastr. oenol. Midas [30-litre bottle of Armand de Brignac champagne]Midas {f} [30-Liter-Champagnerflasche von Armand de Brignac]
games paddle [chemin de fer]Kartenheber {m}
geogr. Rio [coll.] [Rio de Janeiro]Rio {n} [ugs.] [Rio de Janeiro]
hist. the Cid [Rodrigo Díaz de Vivar, 1043-1099]der Cid {m} [Rodrigo Díaz de Vivar, 1043-1099]
2 Words: Others
law lex lata [latin] [short for de lege lata] [the law as it exists]de lege lata [lateinisch] [nach geltendem Recht]
toot-sweet {adv} [coll.] [tout de suite]sofort
2 Words: Nouns
QM AFNOR (association) [Association française de normalisation]AFNOR {f} [offizielle französische Stelle für die Normung]
bot. hist. med. Badianus Manuscript [also: Codex de la Cruz-Badiano, Codex Barberini]Libellus {m} de Medicinalibus Indorum Herbis [auch: Codex Badianus, Codex de la Cruz-Badiano, Codex Barberini]
dance ballet dancer [female] [corps de ballet]Hupfdohle {f} [ugs.] [veraltet]
gastr. Beef Wellington [Filet de Bœuf la mode) Wellington]Filet / Rinderfilet {n} Wellington
phys. Bohmian mechanics [treated as sg.] [de Broglie-Bohm theory]bohmsche Mechanik {f} [De-Broglie-Bohm-Theorie]
hist. de-Nazification [spv.] [also: de-nazification]Entnazifizierung {f}
geogr. Desventuradas Islands [Islas de los Desventurados]Desventuradas-Inseln {pl}
med. gamer's thumb [de Quervain syndrome]Spielerdaumen {m} [ugs.]
gastr. jobs head chef [maitre de cuisine]Küchenchef {m}
mil. knife rest [obstacle functionally similar to the cheval-de-frise]spanischer Reiter {m} [Barriere]
sports lanterne rouge [red lantern for the last place in the Tour de France]rote Laterne {f} [letzter Platz beim Classement der Tour de France]
relig. liminal rites [rites de marge]Schwellenriten {pl}
marshmallow paste [pâte de guimauve]Jungfernleder {n} [veraltet] [Eibischpasta]
biol. med. mature follicle [de Graaf follicle]graafscher Follikel {m} [Tertiärfollikel]
biol. med. mature follicle [de Graaf follicle]De-Graaf-Follikel {m} [Tertiärfollikel]
anat. biol. mature follicle [de Graaf follicle]sprungreifer Graaf-Follikel {m} [Tertiärfollikel]
archi. Metropol Parasol [Las Setas de la Encarnación]Metropol Parasol {m}
minimum limit [of a de minimis rule]Bagatellgrenze {f}
med. mommy thumb [Am.] [coll.] [de Quervain syndrome]Hausfrauendaumen {m} [Quervain-Krankheit] [ugs.]
med. mommy thumb [coll.] [de Quervain syndrome]Quervain-Krankheit {f} [Sehnenscheidenentzündung]
med. mother's wrist [coll.] [de Quervain syndrome]Hausfrauendaumen {m} [ugs.] [Quervain-Krankheit]
» See 535 more translations for de outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bde%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.286 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [de]/DEEN
 
Forum
Q 2018-10-07: Struck [DE]
A 2007-06-11: Husar [DE] = hussar [EN]
A 2007-05-12: ring gyro = ring gyroscope = Ring(-)gyroskop [DE] ??

» Search forum for [de]
» Ask forum members for [de]

Recent Searches
Similar Terms
DDR
DDR-SDRAM
DDRE
DDRT
DDS
DDT
DDU
DDVP
DDW
ddx
• DE
De Beaufort's flathead
de Branges's theorem
De Brazza's monkey
de Broglie relation
de Broglie wave
de Broglie wave length
de Broglie wavelength
De Broglie-Bohm theory
de Bruijn index
de Buen's goby

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement