|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [for:]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: [for ]

Translation 1 - 50 of 4645  >>


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

Full phrase not found.
Did you mean [for]?
» Report missing translation
» [for]
Partial Matches
[place for hanging linens and clothes for drying]Aufhängeplatz {m}
per {prep} [for each; for every]je [pro, per]
hist. [height required for eligibility for the Guards]Gardemaß {n}
adult {adj} [intended for adults, not suitable for children]nicht jugendfrei
law med. [(German) regulation for the threshold for nursing staff]Pflegepersonaluntergrenzen-Verordnung {f} <PpUGV>
RadioTV rail traffic half [Br.] [short for: half-fare ticket (for a child)]Kinderfahrkarte {f}
chem. mineral. gas characteristics [e.g. for propane but not for gasoline]Gaseigenschaften {pl}
incorporated {adj} [fig. for persons, ideas; not used for units, systems etc.]integriert
German average [short for: average figure for Germany as a whole]Bundesdurchschnitt {m}
educ. [regular school for children staying in hospital for an extended period]Heilstättenschule {f} [österr.]
pro bono publico {adv} [Latin for: for the public good]zum Wohle der Öffentlichkeit
[leave for further training or education, paid for by the employment agency]Bildungskarenz {f} [Österreich]
gastr. tools [special knife for removing the stalk from a cabbage prior to shredding it for sauerkraut]Storzmesser {n}
stew [Br.] [pond for keeping fish for eating][kleinerer] Fischteich {m} [für (zum Verzehr bestimmte) Fische]
stew [Br.] [tank for keeping fish for eating][größeres] Aquarium {n} [für (zum Verzehr bestimmte) Fische]
idiom on one's own account {adv} [for one's own purposes, for oneself]in eigener Sache
law [legal term for a person who has obtained valuable services by unlawful means 'for free']Leistungserschleicher {m}
to set sb. up [for blame for sth.]jdm. etw.Akk. anhängen [etw. Übles zuschreiben] [ugs.] [pej.]
toys hamster wheel [for hamsters, gerbils, etc.; esp. for physical workout]Laufrad {n} [für Hamster in einem Kleintierkäfig]
Unverified pair of scales [suitable for one knife handle, esp. for penknifes]Schalenpaar {n} [Messerschalen, bes. für Taschenmesser]
archi. relig. vestries [buildings attached to a church, used for prayer meetings, for the Sunday school, etc.]Gemeindesäle {pl} [von Kirchen]
archi. relig. vestry [building attached to a church, used for prayer meetings, for the Sunday school, etc.]Gemeindesaal {m} [einer Kirche]
to be used for sth. [e.g. for a purpose, for doing sth.]zu etw.Dat. dienen [verwendet werden]
Unverified splendide mendax {adj} [Latin for: nobly false; untruthful for a good cause][auf vornehme Weise unehrlich; unaufrichtig für eine gute Sache]
[the valuation of economic units for property for purposes of taxation]steuerliche Einheitsbewertung {f}
mus. acoustic amp [coll.] [short for: acoustic amplifier] [esp. for acoustic guitars]Akustikverstärker {m} [bes. für Akustikgitarren]
textil. tools set of double-pointed needles [for knitting in the round, e.g. for socks]Stricknadelspiel {n} [zum Rundstricken, z. B. für Socken]
jobs to release sb. from duty [for a time, for a certain purpose]jdn. freistellen [vom Dienst, vorübergehend]
to have an in [for joining a group, for initiating a deal, etc.] [Am.] [coll.]einen Anknüpfungspunkt haben
cloth. pant liner [also: pantliner] [also for men and the woman's version may be for slimming, not hygiene]Slipeinlage {f}
cloth. hist. mil. ammo boots [coll. for: ammunition boots] [standard footwear for the British Army][britische Armee-/Kampfstiefel (Standard), ab ca. 1880 bis 1960]
fish fishing examination [prerequisite for the application for the German fishing license]Fischerprüfung {f} [amtliche Prüfung als Voraussetzung für die Erteilung eines Fischereischeines]
FireResc med. RICE: Rest, Ice, Compression and Elevation [mnemonic for a treatment method for soft tissue injuries]PECH: Pause, Eis, Compression, Hochlagern [Pech-Regel]
Unverified to slop out [Br.] [obs.] [prison slang for: to empty chamber pots and collect water for washing][veralteter britischer Gefängnisjargon für: Nachttopf leeren und Wasser fürs Waschen holen]
mil. tech. weapons cosmoline [coll. for: generic class of rust preventatives e.g. for weapons]Korrosionsschutzmittel {n} [ugs. für: eine Kategorie von Rostschutzmitteln z. B. für Waffen]
educ. prep [a period set aside for doing homework or preparing for lessons]Silentium {n} [in einem Internat (Studierzeit für Hausaufgaben) od. in der Schule (Hausaufgabenbetreuung)]
anat. med. basiliar {adj} [WRONG for: basilar; e.g. for basilar artery, basilar membrane] [Basilar-; z. B. bei Basilararterie, Basilarmembran]
oenol. fiasco [straw-covered bottle for wine, esp. for Chianti]Fiasco {m} [mit Stroh umflochtene Flasche für Chianti]
mus. [Gebrauchsmusik, German term for music that exists not only for its own sake ("utility music")]F-Musik {f} [Gebrauchsmusik]
cloth. bonnet [esp. for babies, also for nurses, maids, etc.]Häubchen {n} [bes. für Babys, auch für Krankenschwestern, Dienstmädchen etc.]
million <m., m, M, MM> [abbreviations: MM for finance; M / m / m. for SI / metric systems]Million {f} <Mio.>
front [as in: as a front for ...] [cover for illicit activity]Tarnung {f} [wie in: als Tarnung für ...] [Verschleierung einer rechtswidrigen Aktivität]
math. compasses {pl} [esp. Br.] [rare elsewhere for: compass {sg}] [instrument for drawing circles, measuring distances, etc.]Zirkel {m} [Gerät zum Zeichnen von Kreisen, Abgreifen von Maßen, etc.]
math. pair of compasses [esp. Br.] [rare elsewhere for: compass] [instrument for drawing circles, measuring distances, etc.]Zirkel {m} [Gerät zum Zeichnen von Kreisen, Abgreifen von Maßen, etc.]
to go for a Jimmy Riddle [Br.] [cockney rhyming slang for: to go for a piddle][Cockney Rhyming Slang für: pissen gehen]
mutton (Jeff) {adj} [short for: Mutt and Jeff] [Br.] [cockney rhyming slang for: deaf][Cockney Rhyming Slang für: taub]
pol. Federal Network Agency <FNA> [short for: Federal Network Agency for Electricity, Gas, Telecommunications, Posts and Railway]Bundesnetzagentur {f} <BNetzA> [kurz für: Bundesnetzagentur für Elektrizität, Gas, Telekommunikation, Post und Eisenbahnen]
[to press one's thumbs / thumb (for sb.)] [literally] [hand gesture in Germany, Austria, Switzerland, Sweden, etc., meaning to keep one's fingers crossed (for sb.)](jdm.) die / den Daumen halten [ugs.] [Redensart]
transp. CASTOR® [cask for storage and transport of radioactive material; tradename of the Gesellschaft für Nuklear-Service (company for nuclear services)]CASTOR® {m} [»Fass zur Lagerung und zum Transport radioaktiven Materials«; Markenname der GNS]
quote lit. We leave Heaven to the angels and the sparrows. [trans. James Strachey] [German "Himmel" comprises both "heaven" (for angels) and "sky" (for sparrows).]Den Himmel überlassen wir // Den Engeln und den Spatzen. [Heinrich Heine, Deutschland. Ein Wintermärchen]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bfor%3A%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.265 sec


» Search forum for [for:]
» Ask forum members for [for:]

Recent Searches
Similar Terms
for the sake of consistency
for the sake of convenience
For the Sake of Elena
for the sake of fairness
for the sake of form
for the sake of formality
for the sake of politeness
for the sake of sb./sth
for (the sake of) simplicity
for the sake of which
for the sake of whom
for the same reason
for the second time
for these purposes
for the sheer sensation
for the short term
for the simple reason that
for the stated reasons
for the third successive time
for the time being

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers