 | English | German |  |
 | a quiver full of children | eine ganze Schar {f} Kinder |  |
| Partial Matches |
 | film F Hammer House of Horror - The Children of the Full Moon [Tom Clegg] | Gefrier-Schocker - Kinder des Vollmonds |  |
 | full-body harness for children | Ganzkörper-Kindergeschirr {n} [auch: Ganzkörperkindergeschirr] |  |
 | as a mother of three (children) {adv} | als dreifache Mutter |  |
 | as a mother of three (children) {adv} | als Mutter dreier Kinder |  |
 | as a mother of three (children) {adv} | als Mutter von drei Kindern |  |
 | to be a mother of two children | Mutter von zwei Kindern sein |  |
 | film F Children of a Lesser God [Randa Haines] | Gottes vergessene Kinder |  |
 | As a result of negligence the children ran wild. | Mangelnde Sorge führte zur Verwilderung der Kinder. |  |
 | a beaker full of milk | ein Becher {m} voll Milch |  |
 | a full glass of water | ein volles Glas {n} Wasser |  |
 | a room full of smoke | ein verqualmtes Zimmer {n} |  |
 | a story full of exaggerations | eine Geschichte {f} voller Übertreibungen |  |
 | night of a full moon | Vollmondnacht {f} |  |
 | lit. F A Hand Full of Stars | Eine Hand voller Sterne [Rafik Schami] |  |
 | with a full tank (of fuel) {adj} [postpos.] | aufgetankt |  |
 | with a full tank (of fuel) {adj} [postpos.] | vollgetankt |  |
 | a cardboard punnet full of strawberries [Br.] | eine Pappschale {f} (mit) Erdbeeren |  |
 | idiom a little girl full of beans [coll.] | eine wilde Hummel {f} [hum.] [ein lebhaftes, temperamentvolles (kleines) Mädchen] |  |
 | lit. F A Hat Full of Sky [Terry Pratchett] | Ein Hut voller Sterne |  |
 | lit. F A Pocket Full of Rye [Agatha Christie] | Das Geheimnis der Goldmine |  |
 | She talks about a life full of violence. | Sie erzählt von einem Leben voller Gewalt. |  |
 | with a full tank of gas {adj} [Am.] [postpos.] | aufgetankt |  |
 | with a full tank of petrol {adj} [Br.] [postpos.] | aufgetankt |  |
 | to have a belly full of sth. [coll.] [idiom] | die Nase voll von etw.Dat. haben [ugs.] [Redewendung] |  |
 | All children need a certain amount of leeway to be able to develop freely. | Jedes Kind braucht einen gewissen Spielraum zur freien Entfaltung. |  |
 | one brick short of a full load {adj} [coll.] [idiom] | nicht ganz dicht [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to be one card shy of a (full) deck [idiom] | nicht die hellste Kerze auf der Torte sein [Redewendung] |  |
 | a plastic punnet full of strawberries [Br.] [Aus.] [NZ] | eine Plastikschale {f} (mit) Erdbeeren |  |
 | to be a brick short of a (full) load [coll.] [idiom] | nicht (mehr) alle Tassen im Schrank haben [ugs.] [Redewendung] |  |
 | quote Life is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing. [cf. Shakespeare, Macbeth] | Das Leben ist ein Märchen, erzählt von einem Narren, voller Klang und Wut, das nichts bedeutet. [vgl. Übers. D. Tieck] |  |
 | to quiver | beben |  |
 | to quiver | schaudern |  |
 | to quiver | zittern |  |
 | to quiver | zucken |  |
 | quiver [tremor] | Zittern {n} |  |
 | fish bait quiver | Köderköcher {m} |  |
 | hunting weapons leather quiver | Lederköcher {m} |  |
 | weapons quiver [for arrows] | Köcher {m} [Pfeilköcher] |  |
 | to quiver with cold | vor Kälte zittern |  |
 | to quiver with emotions | vor Aufregung zittern |  |
 | weapons quiver [case for arrows] | Pfeilköcher {m} |  |
 | quiver [slight trembling movement] | Beben {n} |  |
 | lit. F Children on a Country Road | Kinder auf der Landstraße [Franz Kafka] |  |
 | lit. F A Modest Proposal: For Preventing the Children of Poor People in Ireland from Being a Burden to Their Parents or Country, and for Making Them Beneficial to the Public [Jonathan Swift] | Bescheidener Vorschlag, wie man verhüten kann, dass die Kinder armer Leute in Irland ihren Eltern oder dem Lande zur Last fallen, und wie sie der Allgemeinheit nutzbar gemacht werden können |  |
 | bot. T | |  |
 | a full hour {adv} | eine ganze Stunde lang |  |
 | a full hour | eine geschlagene Stunde {f} |  |
 | a full life | ein ganzes Leben {n} |  |
 | a full life | ein volles Leben {n} |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers