 | English | German |  |
 | aside from sth. {adv} [chiefly Am.] | über etw.Akk. hinaus [außerdem, darüber hinaus] |  |
 | aside from sth. {adv} [apart from, besides sth.] | daneben [außerdem, darüber hinaus] |  |
| Partial Matches |
 | aside from {prep} | abgesehen von |  |
 | aside from that {adv} | außerdem |  |
 | aside from {prep} [apart from, besides] | neben [+Dat.] [außer] |  |
 | aside from {prep} [spec. Am., Can.] | außer [+Dat.] [neben] |  |
 | Aside from the fact that ... | Abgesehen davon, dass ... |  |
 | Aside from the fact that ... | Wenn man einmal davon absieht, dass ... |  |
 | to brush sth. aside | über etw.Akk. hinweggehen [etw. ignorieren] |  |
 | to hinge sth. aside | etw. zur Seite klappen |  |
 | to pull sth. aside | etw.Akk. zur Seite ziehen |  |
 | to put aside sth. | etw. beiseitestellen |  |
 | to put sth. aside | etw.Akk. weglegen |  |
 | to put sth. aside | etw. beiseite legen [alt] |  |
 | to put sth. aside | etw. zur Seite legen |  |
 | to put sth. aside | etw. zurücklegen [beiseitelegen, bes. Geld] |  |
 | acc. to set aside sth. | etw. zurückstellen |  |
 | to set sth. aside | etw. ablegen |  |
 | to toss sth. aside | etw.Akk. beiseite werfen |  |
 | to push sb./sth. aside | jdn./etw. wegschieben [zur Seite] |  |
 | to push sb./sth. aside | jdn./etw. zur Seite schieben |  |
 | to thrust sb./sth. aside | jdn./etw. beiseite schieben [alt] |  |
 | to thrust sb./sth. aside | jdn./etw. beiseiteschieben |  |
 | to put sth. aside for sb. | etw. für jdn. aufheben [aufbewahren] |  |
 | to put sth. aside for sb. | jdm. etw. aufheben [aufbewahren] |  |
 | to step aside (as sth.) [fig.] | seinen Platz freimachen (als etw.) [fig.] |  |
 | to be set aside for sth. | für etw.Akk. reserviert sein |  |
 | to put / set sth. aside [thoughts, differences] | etw. hintanstellen [geh.] |  |
 | Sth. must be clearly set aside. | Etw. muss abgesondert werden. [getrennt] |  |
 | to make a vow to leave sth. aside | geloben, etw. zu unterlassen |  |
 | to shoulder sb./sth. aside [shove with one's shoulder] | jdn./etw. mit der Schulter wegstoßen |  |
 | to put sth. aside (for sb.) [reserve, e.g., a book] | etw.Akk. (für jdn.) vormerken [reservieren, z. B. Buch] |  |
 | cloth. comm. to put sth. aside for sb. [for a customer, here: hanging garments like coat, blouse, etc.] | etw.Akk. für jdn. zurückhängen [reservieren; z. B. Mantel, Bluse] |  |
 | to adopt sth. from sth. [e.g. words, or images] | etw.Akk. aus etw.Dat. entlehnen |  |
 | to bar sb./sth. from sth. [e.g. from membership] | jdm./etw. etw.Akk. verweigern [z. B. die Mitgliedschaft] |  |
 | to take one's cue (for sth.) from sb./sth. | sichDat. jdn./etw. (für etw.) zum Vorbild nehmen |  |
 | to increase sth. by sth. from A to B | etw. um etw. von A auf B erhöhen |  |
 | to draw a line from sth. to sth. [fig.] | einen Bogen von etw.Dat. zu etw.Dat. schlagen [fig.] |  |
 | to shift the focus (away) from sth. to sth. | den Schwerpunkt von etw.Dat. (weg) auf etw.Akk. (hin) verlagern |  |
 | to ream sth. from sth. [clear out, remove (material) from sth.] [Am.] | etw.Akk. aus etw.Dat. herauspulen [ugs.] [nordd.] |  |
 | to gather sth. from sth. [fig.] [infer from] | etw.Akk. etw.Dat. entnehmen [fig.] [einem Buch, Brief etc.] |  |
 | to insulate sb./sth. from sth. [to protect from] | jdn./etw. vor etw.Dat. schützen |  |
 | to be distinguished from sb./sth. by sth. | sichAkk. durch etw.Akk. von jdm./etw. unterscheiden |  |
 | to change over from sth. to sth. else | (sichAkk.) von etw.Dat. auf etw.Akk. umstellen |  |
 | to make the switch from sth. to sth. | den Wechsel von etw.Dat. zu etw.Dat. vollziehen [wechseln] |  |
 | to change from one sth. to sth. [esp. from one boat/ship to another] | von etw.Dat. auf etw.Akk. übersteigen [bes. von einem Boot/Schiff auf ein anderes] |  |
 | to seek refuge in sth. (from sb./sth.) [also fig.: e.g. in faith] | in etw.Dat. (vor jdm./etw.) Zuflucht suchen [auch fig.: z. B. im Glauben] |  |
 | to frank sb./sth. from sth. [exempt] | jdn./etw. von etw.Dat. befreien [ausnehmen] |  |
 | to wring sth. from sth. [meaning etc.] | etw.Dat. etw. abringen [Sinn, Bedeutung] |  |
 | to hope for sth. (from sb./sth.) | sichDat. etw. (von jdm./etw.) erhoffen |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers