|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: burden
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

burden in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Ukrainisch
English - Albanian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - Ukrainian
English - all languages

Dictionary English German: burden

Translation 1 - 50 of 177  >>

English German
 edit 
NOUN   a burden | burdens
 edit 
VERB  to burden | burdened | burdened ... 
 
SYNO   to burden | to charge | to saddle ... 
to burden
2667
belasten
to burden [also fig.]
240
aufbürden [geh.] [auch fig.]
to burden
47
befrachten [geh.] [fig.]
mining to burden sth.
8
etw. möllern
mining to burden sth.
5
etw. gattieren
Nouns
burden
3383
Belastung {f}
burden
1423
Last {f} [auch fig.]
burden
749
Bürde {f}
fin. burden
285
Kosten {pl}
burden
192
Ballast {m} [fig.]
econ. fin. burden {sg}
83
Gemeinkosten {pl}
burden
32
Joch {n} [fig.]
burden [of a speech]
28
Grundgedanke {m} [einer Rede]
mus. burden [archaic]
15
Refrain {m}
ind. burden
14
Möller {m} [Hüttenwesen]
burden [fig.]
12
Kreuz {n} [Leid, Bürde]
lit. mus. burden [archaic] [refrain or chorus of a song]
9
Kehrreim {m}
naut. burden
8
Tragkraft {f} [Tragfähigkeit]
mus. burden [archaic]
7
Bassstimme {f} [Begleitung]
mus. burdenBourdon {m}
2 Words: Verbs
to burden oneselfsichAkk. belasten
to burden sb. with sth.jdm. etw.Akk. aufbuckeln [meist fig.]
to burden sb. with sth.jdn. mit etw.Dat. belasten
to burden sb.'s heart [idiom]jdm. das Herz abdrücken [Redewendung] [bekümmern]
to burden sb./sth. with sth. [also fig.]jdm./etw. etw.Akk. aufpacken [auch fig.] [aufladen]
2 Words: Nouns
absorbed burden {sg}umgelegte Lasten {pl}
absorbed burden {sg}verrechnete Gemeinkosten {pl}
additional burdenMehrbelastung {f}
admin. administrative burdenVerwaltungsaufwand {m}
admin. administrative burdenVerwaltungsbelastung {f}
admin. administrative burden {sg}Verwaltungslasten {pl}
fin. budgetary burden {sg}Haushaltsbelastungen {pl}
burden baseGemeinkostenzuordnungsbasis {f}
bibl. hist. burden bearerLastenträger {m}
burden centre [Br.]Kostenstelle {f}
burden rateGemeinkostensatz {m}
econ. burden rate {sg}Arbeitsplatzkosten {pl}
burden reductionLeistungsabbau {m}
burden sharingLastenausgleich {m}
burden sharingLastenteilung {f}
burden sharing [also: burden-sharing]Lastenverteilung {f} [gesellschaftl. Lasten]
comp. engin. computational burdenRechenaufwand {m}
comp. engin. computational burdenRechenbelastung {f} [Aufwand]
fin. cost burdenKostenbelastung {f}
debt burdenSchuldenlast {f}
med. sociol. disease burdenKrankheitslast {f}
MedTech. dose burdenDosisbelastung {f}
double burdenDoppelbelastung {f}
double burdendoppelte Belastung {f}
dual burdenDoppelbelastung {f}
» See 26 more translations for burden within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=burden
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren burden/DEEN
 
Forum
A 2024-04-26: the burden of choice
A 2017-11-15: ? initial burden
A 2012-12-22: assist those who share my burden
Q 2012-02-28: Elektrotext, Abkürzung - "differential relay operating burden" unbekannt
A 2011-07-12: Different burden of proof for prosecution
Q 2011-03-03: burdensome burden but his burden
A 2010-12-15: "became a burden" is too strong for "war lästig geworden".
Q 2010-11-06: as in any case the weakening Irish economics will be additionally burden.
A 2010-06-11: "onus" - you can't be serious... I suggest "burden"
A 2010-03-25: a fair sharing of contributions / burden
A 2009-12-23: It's a path for "Saumthiere" - 'beasts of burden.'
A 2009-11-04: Im Zusammenhang mit Grunddienstbarkeiten scheint mir *burden* bzw. *burden...
A 2009-07-19: Burden
A 2009-06-06: could be: I'm not sure that's a burden I care to take on.
A 2009-06-06: I'll never be-ee your beast of burden...
A 2009-06-06: Burden
Q 2009-03-31: in the burden of personal tax
A 2009-03-23: Furthermore, employers' burden ...
A 2009-01-29: perhaps: means an extraordinary financial burden.
A 2009-01-19: @Proteus: "tax burden" ist hier zumindest missverständlich, ...

» Search forum for burden
» Ask forum members for burden

Recent Searches
Similar Terms
burckhardtite
bur cleaning brush
bur-clover
burclover
bur cucumber
bur curler
bur cushion
Burdekin
Burdekin duck
Burdekin shelduck
• burden
burden an estate with
burden base
burden bearer
burden centre
burdened
burdened estate
burdened with
burdened with a mortgage
burdened with debt
burdened with debts

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement