| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| drugs to shoot up [coll.] | sichDat. einen Druck setzen [ugs.] [Redewendung] | |
| drugs to shoot up [coll.] | sichDat. einen Schuss setzen [ugs.] [Redewendung] | |
| That horse is a long shot. [coll.] | Auf das Pferd zu setzen, ist gewagt. | |
| to misplace sth. | etw. an die / eine falsche Stelle setzen | |
| to bet the ranch [Am.] [idiom] | Haus und Hof aufs Spiel setzen [Redewendung] | |
| to hold a knife to sb.'s throat | jdm. das Messer an die Kehle setzen | |
| to crown sb./oneself | jdm./sich die Krone aufs Haupt setzen | |
| to browbeat sb. into doing sth. | jdn. unter Druck setzen, etw. zu tun | |
| to bully sb. into doing sth. | jdn. unter Druck setzen, etw. zu tun | |
| to intimidate sb. into doing sth. | jdn. unter Druck setzen, etw. zu tun | |
| to put sb./sth. first [idiom] | jdn./etw. an die erste Stelle setzen | |
| to blacklist sb./sth. | jdn./etw. auf die schwarze Liste setzen | |
| to add an item to the agenda | noch einen Punkt auf die Tagesordnung setzen | |
| to climb / get on one's high horse [idiom] | sichAkk. aufs hohe Ross setzen [Redewendung] | |
| to give oneself airs [idiom] | sichAkk. aufs hohe Ross setzen [Redewendung] | |
| to take the high ground [idiom] | sichAkk. aufs hohe Ross setzen [Redewendung] | |
| to have got it made [idiom] | sichAkk. ins gemachte Nest setzen [Redewendung] | |
| drugs to OD [coll.] | sichDat. den goldenen Schuss setzen [ugs.] | |
| to contact sb. | sich mit jdm. ins Benehmen setzen [Amtsdeutsch] | |
| to talk to sb. | sich mit jdm. ins Benehmen setzen [Amtsdeutsch] | |
| to put paid to sth. [Br.] [Aus.] [idiom] [e.g. to plans] | etw.Dat. ein Ende setzen [Redewendung] [Vorhaben etc.] | |
| to deprive sb. of their daily bread | jdn. außer Brot setzen [auch fig.] [veraltet] [selten] | |
| to immobilise sb./sth. [Br.] | jdn./etw. außer Gefecht setzen [fig.] [wirkungslos machen] | |
| to put emphasis on sth. | den Akzent [besonderen Wert] auf etw.Akk. setzen | |
| to set foot on sth. [idiom] [the Moon, an island] | einen Fuß auf etw.Akk. setzen [Mond, Insel] | |
| to fill sb. in (on sth.) | jdn. (über etw.Akk.) ins Bild setzen [Redewendung] | |
| to give sb. the boot [coll.] [idiom] [fire] | jdn. an die Luft setzen [ugs.] [Redewendung] [rausschmeißen] | |
| to clue sb. in on sth. [coll.] | jdn. über etw.Akk. ins Bild setzen [Redewendung] | |
| to play both ends against the middle [support opposing sides] | auf beide Parteien setzen, um nichts zu verlieren | |
| sports to put the ball wide [coll.] [to miss the goal] | den Ball neben / über das Tor setzen [ugs.] | |
| to advance a foot | einen Fuß nach vorne setzen [ugs. für: ... vorn ...] | |
| to move a foot forward | einen Fuß nach vorne setzen [ugs. für: ... vorn ...] | |
| Unverified to put an end to sth. [idiom] | einen Schlusspunkt unter / hinter etw.Akk. setzen [Redewendung] | |
| to put sth. high on the priority list | etw. auf der Prioritätenliste (ganz) nach oben setzen | |
| to add sth./sb. to a / the whitelist | etw./jdn. auf eine / die weiße Liste setzen | |
| to whitelist sth./sb. | etw./jdn. auf eine / die weiße Liste setzen | |
| to put a bee in sb.'s bonnet [coll.] [idiom] | jdm. einen Floh ins Ohr setzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to put a bug in sb.'s ear [idiom] | jdm. einen Floh ins Ohr setzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to put ideas into sb.'s head [idiom] | jdm. einen Floh ins Ohr setzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to sack sb. [coll.] | jdn. an die (frische) Luft setzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to bust sb. [coll.] [catch, convict] | jdn. hinter Schloss und Riegel bringen / setzen [fig.] | |
| to put sb. behind bars [coll.] [idiom] | jdn. hinter Schloss und Riegel setzen [ugs.] [Redewendung] | |
| to resist sb./sth. | sichAkk. gegen jdn./etw. zur Wehr setzen | |
| to set one's sights on doing sth. [idiom] | sichDat. zum Ziel setzen, etw. zu tun | |
| to marry well | sich ins gemachte Nest setzen [durch Heirat] [Redewendung] | |
| to rebuke sb. | jdn. auf den Pott setzen [ugs.] [regional] [zurechtweisen] [Redewendung] | |
| to reprimand sb. | jdn. auf den Pott setzen [ugs.] [regional] [zurechtweisen] [Redewendung] | |
| There is nothing wrong with aiming high. | Es ist nie falsch, sich hohe Ziele zu setzen. | |
| Would you care to join us? [restaurant] | Möchten Sie sich zu uns setzen? [formelle Anrede] [Restaurant] | |
| Won't you join us? | Wollen Sie sich nicht zu uns setzen? [formelle Anrede] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten