|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   IT   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: quench sb./sth.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

quench sb./sth. in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary English German: quench sb sth

Translation 1 - 50 of 65524  >>

EnglishGerman
to quench sb./sth. [also fig.]jdn./etw. auslöschen [auch fig.]
Partial Matches
to quench sth. [thirst]etw.Akk. stillen [Durst]
to quench sth. [flames, thirst]etw.Akk. löschen [Flammen, Durst]
to quenchabkühlen
to quenchabschrecken
chem. to quenchquenchen
MedTech. phys. quenchQuench {m}
ind. material to quench steelStahl abschrecken
tech. quench waterLöschwasser {n}
tech. water quenchWasserbad {n}
to quench a desireeinen Wunsch unterdrücken
to quench a fireein Feuer löschen
chem. to quench a radicalein Radikal abfangen
to quench a revolteinen Aufstand unterdrücken
to quench with watermit Wasser abschrecken
electr. phys. to quench [e.g. discharges]verlöschen [z. B. Entladungen]
to quench one's thirstseinen Durst löschen
to quench one's thirstseinen Durst stillen
to mention sb./sth. in the same breath (as sb./sth.)jdn./etw. in einem Atemzug (mit jdm./etw.) nennen
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to envisage sb./sth. (as sb./sth.) [visualize, imagine]sichDat. jdn./etw. vorstellen (als jdn./etw.) [imaginativ]
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
to ward sb./sth. (from sb./sth.) [archaic]jdn./etw. (vor jdm./etw.) beschützen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)jdn./etw. (zu jdm./etw.) zurückschaffen
to lure sb./sth. away (from sb./sth.)jdn./etw. (von jdm./etw.) fortlocken
to lure sb./sth. away (from sb./sth.)jdn./etw. (von jdm./etw.) weglocken
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.)Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
sb. confounded sb./sth. with sb./sth.jd. verwechselte jdn./etw. mit jdm./etw.
sb. contrasted sb./sth. with sb./sth.jd. verglich jdn./etw. mit jdm./etw.
sb. attributes sth. to sb./sth.jd. misst jdm./etw. etw. zu
sb. likes sth. about sb./sth.jdm. gefällt etw.Akk. an jdm./etw.
to press (sb./sth.) against sb./sth.(jdn./etw.) gegen jdn./etw. drücken
to transform sb./sth. (into sb./sth.)jdn./etw. (in jdn./etw.) verwandeln
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]jd. hat sich um jdn./etw. gekümmert
sb. minded sb./sth. [took care of, looked after]jd. kümmerte sich um jdn./etw.
to commend sb./sth. to sb. [archaic or formal] [entrust]jdm. jdn./etw. anbefehlen [geh.] [anvertrauen]
sb.'s eye falls on sb./sth. [fig.] [idiom]jds. Auge fällt auf jdn./etw. [fig.] [Redewendung]
sb. is sick and tired of sb./sth. [idiom]jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [Redewendung]
sb./sth. gives / adds / lends credence to sb./sth.jd./etw. verleiht jdm./etw. Glaubwürdigkeit
to put sb./sth. on a level with sb./sth.jdn./etw. jdm./etw. an die Seite stellen [für gleich bedeutend halten]
sb./sth. drug sb./sth. [Am.] [dialect] [dragged]jd./etw. schleppte jdn./etw.
Unverified get sb./sth. onto sb. [e.g., police]jdm. jdn./etw. auf den Hals hetzen [ugs.] [Redewendung] [z. B. Polizei]
to alienate sb. from sb./sth. [make feel alienated]jdn. (von) jdm./etw. entfremden
to save sb./sth. from sb./sth. [aid, protect]jdn./etw. gegen jdn./etw. schützen [retten]
to save sb./sth. from sb./sth. [aid, protect]jdn./etw. vor jdm./etw. schützen [retten]
sb. gets owned by sb./sth. [Am.] [idiom]jd. wird von jdm./etw. blamiert [lächerlich gemacht]
sb./sth. blows sb.'s mind [idiom] [coll.]jd./etw. haut jdn. um [Redewendung] [ugs.] [erzeugt Staunen]
sb./sth. is on sb.'s radar [idiom]jd. fasst jdn./etw. ins Auge [Redewendung] [als erstrebenswert: Posten, Firma]
sb./sth. made sb.'s heart melt [fig.]jd./etw. schmolz jds. Herz [fig.] [liter.]
to rat sb. out (to sb./sth.) [Am.] [coll.]jdn. (bei jdm./etw.) verpetzen [ugs.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=quench+sb.%2Fsth.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.642 sec

 
Forum

» Search forum for quench sb./sth.
» Ask forum members for quench sb./sth.

Recent Searches
Similar Terms
quencher
quenching
quenching and tempering
quenching circuit
quenching equipment
quenching gas
quenching oil
quenching pipe
quenching voltage
quenchless
quench one's thirst
quench sb./sth.
quench steel
quench sth.
quench water
quench with water
quenelle
quenelle (gesture)
quenepa
quenk
quenselite

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement