|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 4 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
da seinto be around
da sein [sich an diesem Ort aufhalten, leben] to be about
da sein [vorhanden sein] to exist [to be present]
da sein, um [z. B.: da sein, um zu helfen; da sein, um gegessen zu werden] to be there to ... [e.g.: ... help; ... be eaten]
Da Sie ja schon mal hier sind, ... [formelle Anrede] Since you are here, ...
Da Sie ja zweifellos mithören, ... As you're no doubt listening, ...
Da Sie keine Einzelstückzahlen angegeben haben, ... Since you have not separately indicated any quantities, ...
Da Sie vertraut sind mit ... [formelle Anrede] As you are familiar with ...
Da sieht man mal, wie ... wirklich ist. [ugs.]That's ... for you. [coll.] [idiom]
Da sind Sie auf dem Holzweg, wenn ... [Redewendung] You have another think coming if ... [idiom]
Da sind Sie bei mir genau richtig. [männlicher Sprecher] You've come to the right man.
Da sind Sie ja endlich! There you are at last.
Da sind Sie ja! There you are!
Da sind wir Here We Are [Graham Swift]
Da soll mal einer mitkommen! [Redewendung] Go figure! [esp. Am.] [idiom]
Da soll mal einer schlau draus werden! [Redewendung]Go figure! [esp. Am.] [idiom]
Da soll noch einer sagen, dass ... Never let it be said that ...
Da spielen Sie mit dem Feuer! You're playing with fire!
Da spielt sich (bei mir) nichts ab! [ugs.]Nothing doing! [coll.]
Da sprach Gott zu ihm: Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören, was du angehäuft hast? [Lk 12,20; EÜ] But God said to him, 'You fool! This very night your life is being demanded of you. And the things you have prepared, whose will they be?' [Lk 12:20; NRSV]
Da steckt man nicht drin. [ugs.] [Redewendung] There's no way of telling. [idiom]
Da steckt mehr dahinter.There's more behind it.
Da steckt mehr dahinter.There is more to it than meets the eye. [idiom]
Da steckt mehr dahinter. There is more in it than meets the eye.
Da steh ich nicht drauf. [ugs.] It doesn't turn me on. [coll.]
Da steh ich nun, ich armer Tor! // Und bin so klug als wie zuvor. [J. W. v. Goethe, Faust I] And here, poor fool, I stand once more, // No wiser than I was before. [translation: Walter Arndt]
Da steht sie, aufgetakelt wie eine Fregatte. [ugs.] There she is, all tarted up.
da stellt sich die Frage, ob ... there arises the question whether ...
Da stimmt doch was nicht!I call shenanigans! [coll.] [Something is wrong here.]
Da stimmt etwas nicht.Something is wrong.
Da stimmt etwas nicht. There's something amiss.
Da streike ich! [ugs.] [Da mach ich nicht mit!] I refuse!
Da suchen Sie eine Stecknadel im Heuhaufen. [formelle Anrede] [Idiom] You're looking for a needle in a haystack. [idiom]
da und dort here and there
da unsere Bestände ausgehen as our stock is running low
da unsere Bestände ausgehenas our stock is running out
da unsere Bestände ausgehenas we are running out of stock
Da unsere Bestände fast geleert sind ...As our stock is nearly exhausted ...
da unten down there
... da verwette ich meinen Arsch drauf. [vulg.] [Redewendung]Dollars to doughnuts ... . [Am.] [idiom]
da vornup there in the front
Da war ein Gerangel. There was a fight.
Da war ich einfach platt! [ugs.]You could have knocked me down with a feather! [coll.]
Da war nichts zu machen. It couldn't be helped.
Da wäre ich mir nicht so sicher.I wouldn't be so sure about that.
Da warst du noch in Abrahams Wurschtkessel [hum.] [Redewendung] You were just a gleam in your father's / mother's eye. [hum.] [idiom]
Da weiß man gar nicht, was man tun soll. It's difficult to know what to do.
da weitermachen, wo man aufgehört hatto pick up where one left off
Da werden die Fetzen fliegen. [ugs.]There will be fireworks. [outbursts of anger]
Da werden die Fetzen fliegen. [ugs.] Sparks will fly. [coll.]
Da werden Weiber zu Hyänen // Und treiben mit Entsetzen Scherz. [Friedrich Schiller, Das Lied von der Glocke] Then women to hyenas growing // Do make with horror jester's art. [trans. Marianna Wertz]
Da will das Ei wieder klüger sein als die Henne! Don't teach your grandmother how to suck eggs!
da wir erfolgreich waren as we have been successful
Da wir gerade davon reden, ... Speaking of which, ...
da wir noch nicht das Vergnügen hattenas we have not had the pleasure
Da wir nun mal bei dem Punkt sind ... As we are on the subject ...
Da wir schon eine Zahlungserinnerung geschickt haben Having already sent one reminder
da wir unser Geld vergessen hattenas we had forgotten our money
Da wird einem ja richtig warm ums Herz. Well, that makes me feel warm all over.
Da wird ja der Hund in der Pfanne verrückt. Well, I'll be a monkey's uncle.
Da wird mir übel. It makes me queasy.
Da wirst du sicher bis nächste Woche dransitzen. [ugs.] [Redewendung] It'll certainly keep you busy until next week.
da, wo ich herkomme [ugs.]my neck of the woods [coll.]
Da würde ich gern Mäuschen spielen! [ugs.] Oh, to be a fly on the wall! [coll.]
Da würde ich nicht drauf wetten. [ugs.] I wouldn't bet on it.
Da würden mich keine zehn Pferde hinbringen. I wouldn't go there for all the tea in China.
(da) eine Sache am Laufen haben [ugs.] [Geschäft, Deal etc., auch illegal] to work a gig [sl.]
Daak {m} [nordd.] fog
Daal {n} [Rsv.] [Dal] dal [dish]
Dabarsko-Strömer {m} Dabarsko dace [Telestes dabar]
Dabba-Träger {m} [Zusteller von Mittagessen in Mumbai, Indien] dabbawalla [Ind.] [person delivering lunch boxes in Mumbai, India]
Dabbawala {m} [auch: Dabbawalla bzw. Dabbawallah] [Essenszusteller in Indien] tiffin wallah [Ind.] [dated] [dabbawala, dabbawalla, dabbawallah]
Dabbawala {m} [auch: Dabbawalla bzw. Dabbawallah] [Essenszusteller in Indien] dabbawalla [Ind.] [also: dabbawala, dabbawallah]
Dabbeneammer {f} [fachspr. auch {m}] stripe-capped sparrow [Rhynchospiza strigiceps, syn.: Aimophila strigiceps]
Dabbes {m} [ugs.] [hess.] clumsy person
dabbsch [sächs.] [ungeschickt, unbeholfen]clumsy
dabbsch [sächs.] [ungeschickt, unbeholfen] awkward [clumsy]
dabeiat that [at that point]
... . Dabei ... ..., (with) ... [+gerund]
dabei [auch noch, dennoch, gleichzeitig] withal [archaic]
dabei [außerdem] as well [in addition]
dabei [bei einer Sache] at it
dabei [dadurch] thereby
dabei [gleichzeitig] at the same time
dabei [neben, nahe] near by
dabei [und doch]and yet
dabei [währenddessen, während] in doing so
dabei [währenddessen] in the course of this
dabei [währenddessen] in the process [idiom]
dabei [was das betrifft] in this [matter]
dabei (auch) [außerdem]what is more
dabei bleiben [bei seiner Meinung bleiben] to stick to one's guns [coll.] [idiom]
Dabei fällt dir kein Stein aus der Krone. [ugs.]It won't hurt you.
Dabei fällt dir kein Zacken aus der Krone. [ugs.] [Redewendung]It won't hurt you.
Dabei fällt dir keine Perle aus der Krone. [ugs.]It won't hurt you.
dabei gewesen been present
Dabei hat er eine glückliche Hand gehabt. He intuitively made the right decision.
Dabei kann ich mich nicht recht entfalten. It cramps my style.
Dabei kann man ja einen Rappel kriegen. It's enough to drive you mad.
Dabei kann man ja einen Rappel kriegen. [ugs.]It's enough to drive you up the wall. [coll.]
« CyclCytid{n}DagedajadaseDabeDachDachDachDach »
« zurückSeite 4 für den Anfangsbuchstaben D im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung