|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 103 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein Schiff aus dem Hafen lotsen to pilot a ship out of the harbour [Br.]
ein Schiff ausfitten [mit dem seemännischen Zubehör ausrüsten]to fit a ship
ein Schiff ausflaggen to flag out a ship
ein Schiff auslotsento pilot a ship out of the harbour [Br.]
ein Schiff ausrüstento fit out a ship
ein Schiff bauen to build a ship
ein Schiff bauen to construct a ship
ein Schiff befrachten [mit Ladung versehen] to freight a vessel
ein Schiff beidrehen to bring about a ship
ein Schiff besteigen to go on board (a ship)
ein Schiff bewimpelnto decorate a ship with pennants
ein Schiff chartern to charter a ship
ein Schiff charternto charter a vessel
ein Schiff den Wellen überlassento abandon a ship to the waves
ein Schiff durchschleusen to pass a ship through a lock
ein Schiff durchsuchen to search a ship
ein Schiff einlotsento pilot a ship into the harbour [Br.]
ein Schiff festhaltento detain a ship
ein Schiff führento command a ship
ein Schiff führen to command a vessel
ein Schiff für seeuntüchtig erklärento condemn a ship
ein Schiff in den Hafen lotsento pilot a ship into the harbour [Br.]
ein Schiff in Dienst nehmen to commission a ship
ein Schiff in Dienst stellen to commission a ship
ein Schiff in Dienst stellen to put a ship into commission
ein Schiff ins Schlepptau nehmen to take a ship in tow
ein Schiff ins Schlepptau nehmen to tow a ship
ein Schiff kapern to capture a ship
ein Schiff klar machen to clear a ship
ein Schiff klarmachen to clear a ship
ein Schiff längsseits bringen to bring a ship about
ein Schiff längsseits bringen to bring a ship alongside
ein Schiff mieten to charter
ein Schiff mit einem Deck versehen to deck a ship
ein Schiff rammen to ram a ship
ein Schiff steuern to conn
ein Schiff steuern to con [also: to conn]
ein Schiff taufen to christen a ship
ein Schiff übergebento give commission of a ship
ein Schiff verholen to haul a vessel
ein Schiff verlassento abandon a ship
ein Schiff verlassen [aufgeben]to abandon ship
ein Schiff versenken to sink a ship
ein Schiff vom Stapel laufen lassen to launch a ship
ein Schiff vor Anker legento anchor a ship
Ein Schiff wird kommen [auch: (Die) Kinder von Piräus] Never on Sunday [also: (The) children of Piraeus, Greek: Ta pedia tou Pirea]
ein Schild zeigen to display a sign
ein Schippchen machen [ugs., hum.] [to pull a face with a protruding lower lip, when sulky or starting to cry]
ein Schippchen ziehen [ugs., hum.] [to pull a face with a protruding lower lip, when sulky or starting to cry]
Ein Schlaf Gefangener A Sleep of Prisoners [Christopher Fry]
ein Schläfchen haltento ziz [sl.]
ein Schläfchen machen to take a nap
ein Schläfchen machento have a snooze [coll.]
ein Schläfchen machento have a nap
ein Schläfchen machen to have a lie-down [Br.] [coll.]
ein schlaffes Salatblatt {n}a tired lettuce leaf
ein Schlag {m} ins Gesicht (für jdn.) [fig.] a slap in the face (for sb.) [fig.]
ein Schlag {m} ins Kontor [ugs.] [idiom]a nasty shock
ein Schlag {m} ins Wasser a washout [coll.]
ein Schlag {m} ins Wasser [fig.] [ugs.] a let-down [coll.]
ein Schlag {m} ins Wasser [ugs.] a non-event [coll.]
ein Schlag {m} ins Wasser [ugs.] [hier: eine Aktion, die weder Vor- noch Nachteile bringt] [Redewendung] a wash [Am.] [coll.] [an action that yields neither gain nor loss]
ein Schlag {m} ins Wasser [ugs.] [Redewendung]a letdown [coll.]
ein Schlag {m} vor die Brust [ugs.]a blow on the chest
ein Schlag ins Gesicht für jdn./etw. sein [fig.]to be a (severe) blow to sb./sth. [fig.]
ein Schlag unter Par [weniger als vorgegeben]one stroke under par [golf]
ein Schlaglicht auf etw. werfento highlight sth.
ein schlauer Fuchs seinto be an old dog
ein schlauer Fuchs seinto be as cunning as a fox
ein schlechter Esser sein to be a small eater
ein schlechter Schreiber sein to be a bad writer
ein schlechter Seemann sein to be a bad sailor
ein schlechter Verlierer sein to be a bad loser
ein schlechtes Beispiel abgeben to establish a bad example
ein schlechtes Bild auf jdn./etw. werfen [Redewendung] to be a reproach to sb./sth. [idiom]
ein schlechtes Ende findento not turn out well
ein schlechtes Gefühl bei der Sache habento have a bad vibe about this
ein schlechtes Gewissen {n} a queasy conscience
ein schlechtes Gewissen {n} (wegen) a guilty conscience (about)
Ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger.A guilty conscience needs no accuser.
ein schlechtes Licht auf jdn./etw. werfen [Idiom] to reflect discredit on sb./sth. [idiom]
ein schlechtes Licht auf jdn./etw. werfen [Redewendung]to cast a poor light on / upon sb./sth. [idiom]
ein schlechtes Spiel machen to make a bad play
ein schlechtes Weinjahr {n} a bad year for wine
ein schlichtes Gemüt habento have a simple mind
ein Schloss aufbrechen to break a lock
ein Schloss aufbrechen to break a lock open
ein Schloss aufbrechen to break open a lock
ein Schloss aufbrechento force a lock
ein Schloss knacken [ugs.]to pick a lock [coll.]
ein Schluck {m} Wasser a drink of water
ein Schlupfloch finden [fig.] to find a loophole [fig.]
ein Schlupfloch schließen [fig.] to fix a loophole [idiom]
ein Schlupfloch stopfen [fig.]to close a loophole
ein Schlüssel {m}, um etw. zu tun [fig.] a key to doing sth. [fig.]
ein schmächtiges Mädchen {n}a slip of a girl
ein schmackhaftes Mahl auf den Tisch bringen to produce a tasty meal
ein Schmerz {m} im Magen a pain in the stomach
ein Schmerz {m} im Rücken a pain in the back
ein schmuckloses Grab {n}an unadorned grave
« einpeinPeinPeinReinReinSeinSeinSEinSeinSeinT »
« zurückSeite 103 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung