|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 105 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein Selfie machen to take a selfie
ein seltenes Buch {n} a rare book
Ein seltsamer Anblick bot sich uns. A strange sight met our eyes.
Ein seltsames PaarThe Odd Couple [Gene Saks]
ein seltsames Paar abgeben to make an odd couple
ein seltsames Völkchen {n}a weird bunch [coll.]
ein Seminar abhalten to hold a seminar
ein Seminar veranstalten to hold a seminar
Ein Seufzer entrang sich seiner Brust. [geh.]He heaved a sigh.
Ein Sheriff in New York McCloud
ein sich anpassendes Gewissen {n} an accommodating conscience
ein sich auszahlender Posten {m} a lucrative appointment
ein sicherer Kandidat {m} [ugs.]a safe bet [coll.] [person]
ein sicherer Ort {m} a safe place
ein sicherer Weg {m} zum Glücka high road to happiness
ein sicheres Auge für etw. haben to have an unerring eye for sth.
ein sicheres Gespür {n} für etw. [Akk.]a sure feeling for sth.
ein sicheres Gespür für etw. [Akk.] haben to feel sth. in one's bones [idiom]
ein sicheres Zeichen dafür, dass ...a sure sign that ...
ein sicheres Zeichen, dass die Geburt kurz bevorstehta sure indicator that birth is imminent
ein Sicherungsgeschäft abschließento hedge
Ein Sieg musste her. [ugs.] Victory was a must. [coll.]
ein Siegel an einem Dokument anbringento attach a seal to a document
ein Siegel anbringen to affix a seal
ein Siegel anfügen to affix a seal
ein Siegel aufbrechen to break a seal
ein Siegel aufdrücken to impress a seal
ein Siegel beschädigento damage a seal
ein Siegel fälschento forge a seal
ein siegreicher Krieg {m} a victorious war
ein Signal abtasten to sample a signal
ein Signal bestätigen to acknowledge a signal
ein Signal empfangen to pick up a signal
ein Signal erfassen [z. B. Messsignal]to acquire a signal
ein Signal geben to make a signal
ein Signal senden to send a signal
ein Signal setzen to set a signal
ein silberner Streifen {m} am Horizont [Redewendung]a silver lining on the horizon [idiom]
ein Silberstreif {m} am Horizont [geh.] [Redewendung] a silver lining on the horizon [idiom]
ein Silberstreifen {m} am Horizont [Redewendung] a silver lining on the horizon [idiom]
Ein Single kommt immer alleinThe Single Guy
ein sinkendes Schiff verlassen to desert a sinking ship
ein Sinnbild sein für to sum up
ein Skandal seinto be a scandal
ein Skandal sein to be a shame
ein Sklave sein vonto be a slave to
ein Sklave sein von to be the slave of
ein Skonto einräumen to allow a discount
ein Skonto gewähren to allow a cash discount
Ein Sohn Englands England Made Me [Graham Greene]
ein solcher Mann {m} such a man
ein solches such a one
ein solches Verhalten {n}that sort of behaviour [Br.]
ein Solo spielen to solo
Ein Sommer in Brandham Hall [1990] The Go-Between [L. P. Hartley]
Ein Sommer in Florida Follow That Dream [Gordon Douglas]
Ein Sommernachtstraum A Midsummer Night's Dream [Shakespeare]
ein Sonnenbad nehmento sunbathe
ein Sonnenbad nehmendsunbathing
ein Sonntagskind seinto be a lucky fellow / girl etc.
ein Sonntagskind sein [fig.] [Redewendung]to be born under a lucky star [idiom]
ein Sonntagskind sein [Redewendung] to be born lucky [idiom]
ein sorgloses Leben {n} a life of ease
ein Sortiment anbieten to offer a range of products
ein Spalier bildento form a lane
ein Sparbuch auflösen to close a savings account
ein spartanisches Leben führento lead a Spartan life
ein Spaßverderber seinto spoil the party
ein Spaten {m} voll Erde a spadeful of earth
ein Spatz {m} unter Habichten a sparrow among hawks
Ein Spaziergang würde dir gut tun. [alt] A walk would do you good.
Ein Spaziergang würde dir guttun.A walk would do you good.
ein Spiegelbild sein für to sum up
ein Spiel abbrechen to abandon a game
ein Spiel abbrechen to abandon a play
ein Spiel absichtlich verlieren to throw a game
ein Spiel (als Schiedsrichter) leiten to referee a game / match
Ein Spiel der Natur A Sport of Nature [Nadine Gordimer]
ein Spiel gewinnento win a game
ein Spiel kehren [schweiz.] to turn a game / match around
ein Spiel manipulieren to rig a match
ein Spiel manipulierento fix a match
ein Spiel pfeifento referee a game / match
ein Spiel verlierento lose a game
ein Spiel verschieben [ugs.] [manipulieren]to fix a match
ein Spiel wiederholen to replay
Ein Spiel zuviel Cover Her Face [P. D. James]
ein Spielball der Wellen seinto be tossed about by the waves
ein Spielball in den Händen der Mächtigen sein to be a pawn in the hands of the powerful
ein Spielball in jds. Hand seinto be sb.'s puppet
ein Spielverderber sein to be a bad sport
ein Spielverderber sein to be a spoil-sport
ein Spießer sein [ugs.] [pej.]to be a stuffed shirt [coll.] [pej.] [dated]
ein sprechendes Beispiel {n}a graphic illustration [fig.]
Ein springender Brunnen [Martin Walser] A Gushing Fountain
Ein Springer am Rand bringt Kummer und Schand. [Schach] A knight on the rim is grim. [chess]
Ein Springer am Rand bringt Kummer und Schand. [Schach] A knight on the rim is dim. [chess]
ein Spritzer {m} Regena spatter of rain
ein Spritzer {m} Zitronensaft a squeeze of lemon juice
ein Sprung {m} ins Ungewisse [fig.]a leap into the unknown [fig.]
« einPeinReinReinSeinSeinSEinSeinSeinTeinTEinU »
« zurückSeite 105 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung