|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 588 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Erregungsgröße {f} [IEC 60050]energizing quantity [IEC 60050]
Erregungsgröße {f} [IEC 60050]energising quantity [Br.] [IEC 60050]
Erregungsleitung {f} stimulus conduction
Erregungsleitungsstörung {f} [Kardiologie]disturbance of conduction [conduction defect]
Erregungsleitungsstörungen {pl} cardiac conduction disorders
Erregungsleitungssystem {n} electrical conduction system
Erregungsleitungssystem {n} des Herzens conduction system of the heart <CCS> [Complexus stimulans cordis / Systema conducens cordis]
Erregungsphase {f} excitation phase
Erregungsphase {f}excitement phase
Erregungsrückbildung {f} [Aktionspotential]repolarization
Erregungsrückbildungsstörung {f} <ERBS> [EKG]disturbance of repolarisation [Br.] [ECG]
Erregungsrückbildungsstörung {f} <ERBS> [EKG]disturbance of repolarization [ECG]
Erregungsrückbildungsstörungen {pl} <ERBS> [EKG] repolarization disturbances [ECG]
Erregungsrückbildungsstörungen {pl} <ERBS> [EKG] repolarisation disturbances [Br.] [ECG]
Erregungsschwelle {f}arousal threshold
Erregungsspannung {f}actuating voltage
Erregungsspektrum {n} excitation spectrum
Erregungsstärke {f}excitation (power)
Erregungstropfen {m} [ugs.] [Präejakulat]drop of precum [coll.]
Erregungszustand {m} state of excitation
Erregungszustand {m} state of arousal
Erregungszustand {m}state of excitement
erreichbar achievable
erreichbaraccomplishable
erreichbarattainable
erreichbar reachable
erreichbarwithin reach [postpos.]
erreichbar acquirable
erreichbarapproachable
erreichbar come-at-able
erreichbar gainable
erreichbarobtainable
erreichbar accessible
erreichbar get-at-able
erreichbar getatable
erreichbar contactable
erreichbar sein [Webseiten, Netzwerk-Geräte usw.] to be up [to be live; websites, network nodes, etc.]
Erreichbarkeit {f} accessibleness
Erreichbarkeit {f} reachability
Erreichbarkeit {f} accessibility
Erreichbarkeit {f} approachableness
Erreichbarkeit {f} attainability
Erreichbarkeit {f}attainableness
Erreichbarkeitsgegebenheit {f}accessibility
Erreichbarkeitsindikator {m} accessibility indicator
erreichento approach [almost reach, attain, come close]
erreichen to reach (for)
erreichen to accomplish
erreichento obtain
erreichen to get [achieve, obtain]
erreichento acquire
erreichento arrive at
erreichento bring about
erreichento carry out
erreichen to come at
erreichento gain
erreichen to reach
erreichen to outreach
erreichento hit
Erreichen {n}achieving
Erreichen {n}achievement
Erreichen {n} [von Ziel, Frieden usw.] attainment [of target, peace, etc.]
Erreichen {n} [Ziel, Ort / Position, Einigung etc.] [Erreichung] reaching [aim, place / position, agreement, etc.]
Erreichen {n} der Volljährigkeit coming of age
Erreichen {n} von Zielenachievement of objectives
erreichen [durchsetzen]to achieve [goal, aim]
erreichen, was du beabsichtigstto achieve what you intend to do
[erreichen, bewirken, zu Stande bringen usw.] to acheive [WRONG for: to achieve]
erreichend achieving
erreichend attaining
erreichendobtaining
erreichend reaching
Erreichnis {n} [sehr selten, z. B. bei Goethe] attainment
erreichtachieved
erreicht reached
erreicht Großbritannien hits British shores [coll.]
erreicht werden to be achieved
erreicht werdento come about [be achieved]
Erreichung {f} attainability
Erreichung {f} attainment
Erreichung {f} des Ziels goal achievement
Erreichungen {pl} attainabilities
erretten [geh.] to save
erretten [geh.] to salvage
erretten [geh.]to redeem
erretten [geh.]to salve [obs.] [save]
erretten [geh.]to save from destruction
erretten [geh.]to deliver from
erretten [geh.]to ransom
Erretter {m} rescuer
Erretter {m} [geh.]savior [Am.]
Errettung {f}rescue
Errettung {f} deliverance
Errettung {f} salvation
errichten to put up [building, fence, memorial, tent]
errichten to erect
errichten to plant
errichten to build
errichten to establish
errichtento pitch
« ErobEröfEroserprerreErreerriErsaErsaErsaErsa »
« zurückSeite 588 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung