|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 611 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ertastbar [Tumor u. ä.]palpable [tumor etc. that can be felt]
ertauben to become deaf
ertaubento lose one's hearing
Ertauben {n}becoming deaf
ertauben [selten] [gefühllos werden (Glieder)]to numb [become numb]
ertaubt deaf
ertaubt deafened
Ertaubte {f}deafened person [female]
Ertaubter {m}deafened person [male]
Ertaubung {f} deafness
Ertaubung {f} deafening
Ertebølle-Kultur {f} Ertebølle culture [also: Ertebølle Culture]
erteilbarawardable
erteilen to accord
erteilento administer
erteilen to award
erteilen to confer
erteilen [Befehle] to issue [orders]
erteilen [Zulassungen u. ä.] to grant [permissions, etc.]
erteiltgranted
erteilt [Auftrag]placed [order]
erteilter Auftrag {m} contract awarded
Erteilung {f} issuance
Erteilung {f} der Vollmacht delegation of authority
Erteilung {f} des Auftrags acceptance of a bid
Erteilung {f} des Sakraments administration of the sacrament
Erteilung {f} einer Genehmigung grant of a permission
Erteilung {f} eines Erbscheins granting of a probate
Erteilung {f} eines Patents assignation of patent
Erteilung {f} eines Patents grant of a patent
Erteilung {f} eines Patentsissue of a patent
Erteilung {f} von Aufträgen placing of orders
Erteilungsantrag {m}request for granting
Erteilungsantrag {m} request for grant
Erteilungsdatum {n}date of granting
Erteilungsverfahren {n}procedure up to granting
Ertixiit {m} ertixiite [Na2Si4O9]
ertönen to sound
ertönen to ring out
ertönen to resonate
ertönen [z. B. Glocken] to chime [e.g. bells]
ertönt rung out [bell, buzzer]
Ertrag {m}yield
Ertrag {m}return
Ertrag {m}avails {pl}
Ertrag {m} benefit [yield, gain]
Ertrag {m} earnings {pl}
Ertrag {m} fruit [harvest]
Ertrag {m}gain
Ertrag {m} income
Ertrag {m} output
Ertrag {m}performance
Ertrag {m}proceeds {pl}
Ertrag {m} production
Ertrag {m} returns {pl}
Ertrag {m} revenue
Ertrag {m} produce
Ertrag {m} [auf Pachtland] emblements
Ertrag {m} [Ernteertrag]harvest [yield]
Ertrag {m} aus Aktienyield on shares
Ertrag {m} aus dem Kreditgeschäftearnings {pl} from lending operations
Ertrag {m} aus den Anlagen yield on invested funds
Ertrag {m} aus Grund und Bodenincome from property
Ertrag {m} aus Verkäufen sales revenue
Ertrag {m} aus Wertpapieren yield on securities
Ertrag {m} des Landes yield of land
Ertrag {m} einer Anlageyield on an investment
Ertrag {m} einer Kapitalanlage return on a capital investment
Ertrag {m} eines Baumesyield of a tree
Ertrag {m} je Aktie earnings {pl} per share <EPS>
Ertrag {m} je Aktie income per share
Ertrag {m} nach Steuern earnings {pl} after taxes <EAT>
Ertrag {m} vor Steuernyield before taxes
Ertrag {m} vor Zinsen, Abschreibungen auf Sachanlagen und Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegenstände <EBIDA>earnings {pl} before interest, depreciation and amortization <EBIDA>
Ertrag abwerfento bring in [revenues]
Ertrag abwerfento yield sth. [bring yields, revenue]
ertragbarsupportable
ertragbar tolerable
ertragbar passable
ertragbar bearable
Erträge {pl} aus Straftaten proceeds of crime
Erträge {pl} aus Transaktionen ohne gegenseitige Leistungsbeziehung (Steuern und Transferleistungen) [IPSAS 23]revenue from non-exchange transactions (taxes and transfers) [IPSAS 23]
Erträge bringen [Ernte] to yield crops
Ertrage und entsage.Sustain and abstain. [Sustine et abstine]
ertragen to endure
ertragento sustain
ertragen to tolerate
ertragento brook
ertragen borne
ertragen to suffer [tolerate]
Ertragen {n} bearing
ertragendbearing
ertragendenduring
erträglichbearable
erträglich endurable
erträglich sufferable
erträglichtolerably
erträglichbearably
erträglich sufferably
erträglich tolerable
« erstErstErstErsterstertaertrErtrErupErwaerwa »
« zurückSeite 611 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung