|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 738 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. [Akk.] widerspiegeln to hold a mirror up to sth.
etw. [Akk.] widerspiegeln [ein Bild; auch fig.]to reflect sth. [show an image; also fig.]
etw. [Akk.] widerwillig annehmen to accept sth. reluctantly
etw. [Akk.] wie einen Schild vor sich [Dat.] hertragento wear sth. like a shield
etw. [Akk.] wie seine Westentasche kennen [Redewendung] to know sth. inside out [idiom]
etw. [Akk.] wie seinen Augapfel hüten [fig.]to guard sth. like gold [fig.]
etw. [Akk.] wie seinen Augapfel hüten [fig.]to cherish sth. like life itself [fig.]
etw. [Akk.] wieder abgeben [Strahlung]to re-emit sth. [radiation]
etw. [Akk.] wieder absorbieren to reabsorb sth.
etw. [Akk.] wieder anpassento readjust sth.
etw. [Akk.] wieder anzünden to relumine sth. [rare] [relume]
etw. [Akk.] wieder aufleben lassento revive sth.
etw. [Akk.] wieder aufleben lassen [z. B. Vorstellungen, Bräuche etc.] to resurrect sth. [concepts, customs, etc.]
etw. [Akk.] wieder auflegen [Buch]to republish sth.
etw. [Akk.] wieder aufsaugento reabsorb sth.
etw. [Akk.] wieder einrenken [Gelenk]to reduce sth. [a joint]
etw. [Akk.] wieder einrenken [ugs.] [fig.] [in Ordnung bringen] to sort sth. out again [fig.]
etw. [Akk.] wieder einsetzen to reinstate sth.
etw. [Akk.] wieder einsetzen [Gewinne]to parlay sth. [Am.]
etw. [Akk.] wieder erhellen to relumine sth. [rare] [relume]
etw. [Akk.] wieder erleuchten to relumine sth. [rare] [relume]
etw. [Akk.] wieder füllen to refill sth.
etw. [Akk.] wieder gutmachen [alt] to atone for sth.
etw. [Akk.] wieder gutmachen [alt] to make amends for sth. [idiom]
etw. [Akk.] wieder in Besitz nehmen to repossess sth.
etw. [Akk.] wieder in Besitz nehmen to repo sth. [coll.] [short for: repossess]
etw. [Akk.] wieder in Ordnung bringen to readjust sth. [put in order]
etw. [Akk.] wieder in Ordnung bringen [z. B. Frisur, Kleidung]to redo sth. [e.g. hair, clothing]
etw. [Akk.] wieder in Schuss bringen [ugs.] [Redewendung]to give sth. a new lease of life [Br.] [idiom]
etw. [Akk.] wieder installierento reinstal sth. [Br.]
etw. [Akk.] wieder installierento reinstall sth.
etw. [Akk.] wieder lernento relearn sth.
etw. [Akk.] wieder lesen to reread sth.
etw. [Akk.] wieder mit einem Guthaben versehento recharge sth.
etw. [Akk.] wieder sagen to resay sth.
etw. [Akk.] wieder urbar machento reclaim sth. [make it arable again]
etw. [Akk.] wieder verwenden to bring sth. into use again
etw. [Akk.] wieder verwendento reclaim sth. [use again]
etw. [Akk.] wieder wissen [sich wieder erinnern]to remember sth. [to recover a lost memory]
etw. [Akk.] wieder zum Laufen bringen [die Wirtschaft, ein Unternehmen etc.] to refloat sth. [the economy, a company, etc.]
etw. [Akk.] wieder zusammensetzento put sth. back together again
etw. [Akk.] (wieder) einrenken to reset sth. [dislocated joint]
etw. [Akk.] (wieder) einrenken [ugs.] [fig.] [in Ordnung bringen]to straighten sth. out (again) [fig.]
etw. [Akk.] (wieder) einrenken [ugs.] [fig.] [in Ordnung bringen]to iron sth. out [fig.]
etw. [Akk.] (wieder) einrenken [ugs.] [fig.] [in Ordnung bringen]to get sth. sorted [coll.] [fig.]
etw. [Akk.] (wieder) ergänzen [seine Vorräte]to replenish sth. [one's stocks or supplies]
etw. [Akk.] (wieder) in Fluss bringen [Redewendung]to get sth. going (again) [idiom]
etw. [Akk.] wiederaufladento recharge sth.
etw. [Akk.] wiederaufleben lassen [z. B. eine alte Freundschaft] to rekindle sth. [fig.] [e.g. an old friendship]
etw. [Akk.] wiederentdecken to rediscover sth.
etw. [Akk.] wiedererlangen [geh.] to get sth. back [to reacquire]
etw. [Akk.] wiedererobern to recapture sth.
etw. [Akk.] wiedererobern to reconquer sth.
etw. [Akk.] wiedererrichten to construct sth. anew
etw. [Akk.] wiedergutmachento make amends for sth. [idiom]
etw. [Akk.] wiedergutmachen to atone for sth.
etw. [Akk.] wiederherstellen [fig.] [Gesundheit, Kraft oder Stärke von etw. erneut herstellen] to recruit sth. [restore or increase health, vigor, or intensity of sth.]
etw. [Akk.] wiederherstellen [Gebäude renovieren]to instaurate sth. [building]
etw. [Akk.] wiederholen [erworbenes Wissen bzw. Fähigkeiten auffrischen und festigen] to bone up on sth. [revise, refresh]
etw. [Akk.] wiederholt lesento reread sth. [again and agein]
etw. [Akk.] wiederkäuen [auch fig.]to cud sth. [also fig.]
etw. [Akk.] wiedernehmen [wiedererobern]to recapture sth.
etw. [Akk.] wienern [ugs.] to polish sth.
etw. [Akk.] wienern [ugs.]to shine sth. [polish]
etw. [Akk.] windento wreathe sth.
etw. [Akk.] winden [hochwinden]to jack sth. (up)
etw. [Akk.] winden aus etw. [Dat.]to wrest sth. out of sth.
etw. [Akk.] winterfest machento winter-proof sth.
etw. [Akk.] wirbeln [schnell drehend bewegen] to churn sth. [agitate vigorously]
etw. [Akk.] wirkento knit sth. [hosiery]
etw. [Akk.] wittern to smell sth.
etw. [Akk.] wittern [auch fig.] to scent sth. [also fig.]
etw. [Akk.] wolfen [fachspr.] [Fleisch durch den Fleischwolf drehen] to mince sth. [put meat through a meat grinder]
etw. [Akk.] Wort für Wort übersetzento translate sth. word by word
etw. [Akk.] wörtlich übersetzen to translate sth. literally
etw. [Akk.] wuchten [schleppen]to drag sth.
etw. [Akk.] würfelig schneiden to dice sth.
etw. [Akk.] würfeln [in Würfel schneiden] to cube sth. [cut into cubes]
etw. [Akk.] x-mal durchkauen [ugs.]to hash and rehash sth. [coll.]
etw. [Akk.] zacken to serrate sth.
etw. [Akk.] zähmen to break sth. [tame]
etw. [Akk.] zaponieren [mit Zaponlack bestreichen] to coat sth. with cellulose lacquer
etw. [Akk.] zeiseln [schwäb.] [anlocken, herbeilocken] to entice sth.
etw. [Akk.] zeisen [bayer.] [(etw. Verworrenes, bes. Wolle o. Ä.) auseinander ziehen, auseinander zupfen] to pick sth. apart
etw. [Akk.] zeitlich einordnento put sth. in chronological order
etw. [Akk.] zeitweilig aufhebento suspend sth. [make temporarily inoperative]
etw. [Akk.] zelebrierento celebrate sth.
etw. [Akk.] zellophanierento wrap sth. in cellophane
etw. [Akk.] zellophanieren to package sth. in cellophane [also: Cellophane®]
etw. [Akk.] zensieren to red-pencil sth. [censor]
etw. [Akk.] zensieren [anstößige Stellen entfernen]to bowdlerize sth.
etw. [Akk.] zentrieren [Rad] to true (up) sth. [wheel]
etw. [Akk.] zerbeißen to chew through sth.
etw. [Akk.] zerbeißen [beißend zerkleinern] to masticate sth.
etw. [Akk.] zerbeißen [in zwei Teile] to bite sth. in two
etw. [Akk.] zerbeulento dent sth.
etw. [Akk.] zerbomben to bomb sth. to pieces
etw. [Akk.] zerbomben to destroy sth. by bombing
etw. [Akk.] zerdätschen to squash sth.
etw. [Akk.] zerdätschen to crush sth.
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 738 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung