|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 398 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Franzosenfresser {m} [veraltet][hater of the French]
Franzosenfreund {m} Francophile
Franzosenfreundin {f} Francophile [female]
franzosenfreundlichFrancophile
Franzosenhass {m} Francophobia [hatred of France, its people and culture]
Franzosenhass {m} Gallophobia
Franzosenhasser {m} Francophobe
Franzosenkäfer {m} [Soldatenkäfer] soldier beetle [genus Cantharis, esp. Cantharis rustica]
Franzosen-Kaiserfisch {m} French angelfish [Pomacanthus paru]
Franzosen-Kaiserfisch {m}French angel [Pomacanthus paru]
Franzosenkinder {pl} [ugs.] [pej.]Frenchmen's children [usually pej.] [see also Rhineland bastards]
Franzosenkrankheit {f} [veraltet] [Syphilis] French disease [archaic] [syphilis]
Franzosenkrankheit {f} [veraltet] [Syphilis]the great pox [dated] [syphilis]
Franzosenkraut {n} gallant soldier [Galinsoga parviflora / ciliata]
Franzosenzeit {f} [Europäische Epoche unter französische Herrschaft, 1794–1815] French period [European period under French hegemony, 1794–1815]
französierento Frenchify
Französin {f}Frenchwoman
Französin {f} French girl
Französinnen {pl} Frenchwomen
Französisch {n} French
Französisch {n} [Fellatio]head [vulg.] [fellatio]
französisch <frz., franz.> French <Fr.>
Französisch hab ich nicht drauf. [ugs.] I don't savvy French. [coll.]
französisch inhalieren [Rauch einer Zigarette, Zigarre usw.] to French inhale [smoke of a cigarette, cigar, etc.]
Französisch sprechendFrench-speaking
Französisch und Englisch vermischen to confound French with English [elevated]
französisch-amerikanische Beziehungen {pl} Franco-American relations
Französisch-Äquatorialafrika {n} French Equatorial Africa
französisch-belgische Grenze {f} French-Belgian border
französisch-deutschFranco-German
Französische Alpen {pl}French Alps
französische Anführungszeichen {pl} [Spitzen nach außen: « », ‹ ›] guillemets [double « and » or single ‹ and ›]
Französische Antillen {pl}French Antilles
Französische Bergkiefer {f} mountain pine [Pinus uncinata, syn.: Pinus mugo subsp. uncinata]
französische Besatzungszone {f} French occupation zone
Französische Bohne {f} flageolet bean
Französische Bulldogge {f} French bulldog
Französische Feldwespe {f}European paper wasp [Polistes dominulus, syn.: P. gallicus, Vespa dominula]
Französische Freiwilligen-Legion {f} gegen den Bolschewismus French Anti-bolshevik Volunteer Legion [collaborationist French militia founded on July 8, 1941]
Französische Gebiete {pl} im südlichen Indischen OzeanFrench Southern Territories <.tf>
französische Gebietskörperschaft {f}French territorial collectivity
französische Gotik {f} French Gothic (architecture)
französische Kanadier {pl}French Canadians
Französische Keiljungfer {f} [Libellenart] pronged clubtail [Gomphus graslinii]
Französische Konzession {f} [Shanghai] French Concession [Shanghai]
französische Krankheit {f} [veraltet; noch hum.] [Syphilis]French disease [archaic] [syphilis]
französische Küche {f}French cuisine
französische Küche {f} French cookery
französische Küche {f} French cooking
französische Kulturwissenschaften {pl} French cultural studies <FCS>
französische Manschette {f} [Umschlagsmanschette]French cuff [double cuff]
französische Mauser {f} [Polyoma] French moult [Br.] [avian polyoma virus]
französische Mauser {f} [Polyoma] French molt [Am.] [avian polyoma virus]
französische Naht {f}French seam
französische Namen {pl}French names
französische Ouvertüre {f} French overture
französische Philosophie {f}French pilosophy
Französische Politur {f} French polish
Französische Republik {f} [offizieller Name von Frankreich]Republic of France [official name of France]
französische Republikaner {pl}French Republicans
Französische Rose {f} [Essig-Rose, Essigrose]French rose [Rosa gallica]
Französische Rose {f} [Essig-Rose, Essigrose] rose of Provins [Rosa gallica]
Französische Rose {f} [Essig-Rose, Essigrose] Gallic rose [Rosa gallica] [French rose]
französische Salatsauce {f} vinaigrette
französische Salatsoße {f} vinaigrette
französische Schweiz {f} French-speaking Switzerland
Französische Seealpen {pl} French Maritime Alps
Französische Segge {f} French sedge [Carex colchica, syn.: C. ligerica]
Französische Somaliküste {f} [heute Dschibuti]French Somali Coast [now Djibouti]
französische Spitze {f} French lace
französische Sprache {f} French language
Französische Staatsbahn {f} <SNCF> French National Railways [Br.] <SNCF>
Französische Staatsbahn {f} <SNCF> [nationale französische Eisenbahngesellschaft] French National Railroad / Railway <SNCF> [French National Railway Corporation]
Französische Süd- und Antarktisgebiete {pl}French Southern and Antarctic Territories
Französische Südpolar-Territorien {pl} [Adelieland] French Antarctic Territories [Adélie Land]
Französische Tamariske {f} French tamarisk [Tamarix gallica]
Französische Tamariske {f} saltcedar [Tamarix gallica] [French tamarisk]
französische Übersee-Départements {pl} und Übersee-RegionenFrench overseas departments and territories
französische Überseegebiete {pl} Overseas Territories of France [European Parliament constituency]
französische Weingüter {pl}châteaus [French vineyard estates]
französische Weingüter {pl}châteaux [French vineyard estates]
Französische Zistrose {f} white-flowered Montpellier cistus [Cistus monspeliensis]
Französische Zistrose {f} narrow-leaved cistus [Cistus monspeliensis]
Französische Zistrose {f}Montpelier / Montpellier cistus [Cistus monspeliensis]
Französische Zistrose {f} Montpelier / Montpellier rockrose / rock rose [Cistus monspeliensis]
Französische Zistrose {f}narrow-leaved rockrose / rock rose [Cistus monspeliensis]
französische Zwiebelsuppe {f}French onion soup
(französische) Fremdenlegion {f}(French) Foreign Legion
(französische) Macarons {pl}macarons
französischer Abstammung [nachgestellt]French by blood [postpos.]
Französischer Ahorn {m}Montpellier maple [Acer monspessulanum]
Französischer Ahorn {m}French maple [Acer monspessulanum]
französischer Balkon {m} French balcony
französischer Balkon {m} balconet
französischer Balkon {m} balconette [balconet]
französischer Basketball-Nationalspieler {m}France's national basketball team player
französischer Binder {m} [auch: Fink-Binder] Fink truss
französischer Einfluss {m}French influence
französischer Franc {m} <FRF, FF, Fr, F>French franc {m} <FRF, FF, Fr, F>
französischer Franken {m} [seltener für: französischer Franc] <FRF, FF, Fr, F> French franc {m} <FRF, FF, Fr, F>
« FrakFramFranFranFranFranfranfranFrasFrauFrau »
« zurückSeite 398 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung