|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 142 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
gegenüber jdm./etw. [verglichen mit] over sb./sth. [compared to/with]
gegenüber jdm./etw. voreingenommen sein to be biased against sb./sth.
gegenüber jdm./etw. voreingenommen sein to be prejudiced against sb./sth.
gegenübergestanden faced
gegenübergestellt confronted
gegenüberliegento face
gegenüberliegend opposite
gegenüberliegend being opposite
gegenüberliegend oppositely
gegenüberliegend opposing
gegenüberliegendoff
gegenüberliegend [+ Dat.] opposite
gegenüberliegende Seite {f} [z. B. in einem Buch] facing page
gegenüberliegende Seiten {pl}facing pages
gegenüberliegendes Gebäude {n}opposite building
Gegenübernahmeangebot {n} anti takeover proposal
Gegen-Übernahmeangebot {n}anti-takeover proposal
gegenüberstehendfronting
gegenüberstehend facing
gegenüberstehendopposite
gegenüberstellbar contrastable
gegenüberstellen to oppose
gegenüberstellen to bring face to face
gegenüberstellen to contrast
gegenüberstellen to juxtapose in opposition
gegenüberstellend confronting
gegenüberstellend confronting with
gegenüberstellend opposing
Gegenüberstellung {f} confrontation
Gegenüberstellung {f}comparison
Gegenüberstellung {f} comparism
Gegenüberstellung {f} juxtaposition
Gegenüberstellung {f} contrast [comparison]
Gegenüberstellung {f} [bei Zeugenvernehmung] lineup
Gegenüberstellung {f} [polizeilich]identification parade [Br.]
Gegenüberstellung {f} [polizeilich]line-up
Gegenübertragung {f} countertransference
gegenübertreten to face
Gegenüberwachung {f} countersurveillance
Gegenufer {n} opposite bank [of a river etc.]
Gegenufer {n}opposed bank
Gegenveranstaltung {f} counter-event
Gegenverkauf {m} countersale
Gegenverkehr {m} oncoming traffic
Gegenverkehr {m} contraflow
Gegenverkehr {m}two-way traffic
Gegenverkehr {m} approaching traffic
Gegenverschanzung {f} contravallation
Gegenversuch {m} control experiment
Gegenvorschlag {m}counter proposal
Gegenvorschlag {m}counterproposal
Gegenvorschlag {m} counterproposition
Gegenvorschlag {m} counter suggestion [also: counter-suggestion]
Gegenvorstellung {f} remonstrance
Gegenwahrscheinlichkeit {f}complementary probability
Gegenwanderung {f} countermigration
Gegenwart {f} presence
Gegenwart {f} [auch ling: Präsens] present [here and now] [also ling.]
Gegenwart {f} [heutige Zeit]present age
gegenwärtigat the present time
gegenwärtig presently
gegenwärtig for the present
gegenwärtig momentarily
gegenwärtig currently
gegenwärtig at this time [Am.]
gegenwärtig at the present moment
gegenwärtig [aktuell, derzeitig] current
gegenwärtig [aktuell, derzeitig] actual [current]
gegenwärtig [attr.] [derzeitig] present [attr.] [current]
gegenwärtig [derzeit, vorläufig, vorübergehend] for the time being
gegenwärtig [derzeit] at present
gegenwärtig [derzeit]at the present
gegenwärtig [gerade jetzt] just now
gegenwärtig [heute]today [at present]
gegenwärtig [heutig] present-day [attr.]
gegenwärtig [momentan] at the moment
gegenwärtig [präsent] existent [present]
gegenwärtig [vorhanden]in place
gegenwärtig [zeitgenössisch]contemporary
gegenwärtig [zu diesem Zeitpunkt] at this stage
gegenwärtig erhältlich available at present [postpos.]
gegenwärtig gültig valid at present [postpos.]
gegenwärtig laufendes Programm {n}current program [Am.]
gegenwärtig nicht am Lager temporarily out of stock
gegenwärtig seinto attend [be present]
gegenwärtig verfügbar available at present [postpos.]
gegenwärtige Adresse {f}actual address
gegenwärtige Anschrift {f}present address
gegenwärtige Bedingungen {pl}actual conditions
gegenwärtige Epoche {f} recent epoch
gegenwärtige Geschäftslage {f} present state of business
gegenwärtige Lage {f} present state
gegenwärtige Mode {f} present fashion
gegenwärtige Preise {pl}current prices
gegenwärtige Rechtslage {f}current legal situation
gegenwärtige Schulden {pl}owing debts
gegenwärtige Situation {f} present situation
gegenwärtige Staatsangehörigkeit {f} present nationality
gegenwärtige Umstände {pl} actual circumstances
gegenwärtige Umstände {pl}actual conditions
« gegeGegegegeGegeGegegegegegeGegeGegngeguGeha »
« zurückSeite 142 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung