|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 455 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gewöhnliche Strauchschrecke {f} dark bush cricket [Br.] [Pholidoptera griseoaptera]
Gewöhnliche Straußmargerite {f}scentless feverfew [Tanacetum corymbosum, syn.: Chrysanthemum corymbosum]
Gewöhnliche Straußmargerite {f} corymb-flowered tansy [Tanacetum corymbosum, syn.: Chrysanthemum corymbosum]
Gewöhnliche Straußmargerite {f} corymbflower tansy [Tanacetum corymbosum, syn.: Chrysanthemum corymbosum]
Gewöhnliche Strumpfbandnatter {f}common garter snake [Thamnophis sirtalis]
Gewöhnliche Südliche Seide {f} southern dodder [Cuscuta australis, syn.: C. australis var. tinei, C. breviflora, C. obtusiflora, C. scandens, C. tinei]
Gewöhnliche Sumpfbinse {f}common spike-rush [Eleocharis palustris]
Gewöhnliche Sumpfbinse {f} creeping spike-rush [Eleocharis palustris]
Gewöhnliche Sumpfbinse {f}marsh spike-rush [Eleocharis palustris]
Gewöhnliche Sumpfbinse {f} common spikerush [Br.] [Eleocharis palustris, syn.: E. intersita, Scirpus palustris]
Gewöhnliche Sumpfbinse {f}creeping spikerush [Am.] [Eleocharis palustris, syn.: E. intersita, Scirpus palustris]
Gewöhnliche Sumpfbinse {f} marsh bulrush [Eleocharis palustris, syn.: E. intersita, Scirpus palustris]
Gewöhnliche Sumpfbinse {f}Small's spikerush / spike-rush [Eleocharis palustris, syn.: E. intersita, Scirpus palustris]
Gewöhnliche Sumpfkresse {f}bog yellowcress [Rorippa palustris]
Gewöhnliche Sumpfkresse {f} (bog) marshcress / marsh cress [Rorippa palustris]
Gewöhnliche Sumpfkresse {f} marsh yellowcress / yellow-cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre]
Gewöhnliche Sumpfkresse {f} common yellowcress / yellow-cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre]
Gewöhnliche Sumpfkresse {f} yellow marshcress / marsh-cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre]
Gewöhnliche Sumpf-Schafgarbe / Sumpfschafgarbe {f}European pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
Gewöhnliche Sumpf-Schafgarbe / Sumpfschafgarbe {f} fair-maid-of-France [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
Gewöhnliche Sumpf-Schafgarbe / Sumpfschafgarbe {f} goose tongue [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] [sneezewort]
Gewöhnliche Sumpf-Schafgarbe / Sumpfschafgarbe {f} white tansy [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
Gewöhnliche Sumpf-Schafgarbe / Sumpfschafgarbe {f} wild pellitory [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]
Gewöhnliche Teichbinse {f} (common) tule [Schoenoplectus acutus, syn.: S. lacustris, Scirpus acutus, S. lacustris, S. occidentalis, S. rubiginosus]
Gewöhnliche Teichbinse {f}hardstem / hard-stem bulrush [Schoenoplectus acutus, syn.: S. lacustris, Scirpus acutus, S. lacustris, S. occidentalis, S. rubiginosus]
Gewöhnliche Teichbinse {f}hardstem / hard-stem tule [Schoenoplectus acutus, syn.: S. lacustris, Scirpus acutus, S. lacustris, S. occidentalis, S. rubiginosus]
Gewöhnliche Teichbinse {f}tule rush [Schoenoplectus acutus, syn.: S. lacustris, Scirpus acutus, S. lacustris, S. occidentalis, S. rubiginosus]
Gewöhnliche Teichbinse {f}viscid bulrush [Schoenoplectus acutus, syn.: S. lacustris, Scirpus acutus, S. lacustris, S. occidentalis, S. rubiginosus]
Gewöhnliche Teichbinse {f}hard-stemmed bulrush [Schoenoplectus acutus, syn.: S. lacustris, Scirpus acutus, S. lacustris, S. occidentalis, S. rubiginosus]
Gewöhnliche Thuja {f} eastern arborvitae [Thuja occidentalis]
Gewöhnliche Thuja {f}northern whitecedar [Thuja occidentalis]
Gewöhnliche Thuja {f} tree of life [Thuja occidentalis]
Gewöhnliche Thuja {f}yellow cedar [Thuja occidentalis]
Gewöhnliche Thuja {f} American arborvitae [Thuja occidentalis]
Gewöhnliche Thuja {f}Atlantic white cedar [Thuja occidentalis]
Gewöhnliche Thuja {f} eastern white cedar [Thuja occidentalis]
Gewöhnliche Thuja {f}false white cedar [Thuja occidentalis]
Gewöhnliche Thuja {f} eastern thuja [Thuja occidentalis]
Gewöhnliche Thymian-Seide / Thymianseide {f} thyme dodder [Cuscuta epithymum, syn.: C. europaea var. epithymum, C. epithymum ssp. epithymum]
Gewöhnliche Traubenkirsche {f}(European) bird cherry [Prunus padus]
Gewöhnliche Traubenkirsche {f}hackberry [Prunus padus]
Gewöhnliche Türkenglocke {f} rough-leaved michauxia [Michauxia campanuloides]
gewöhnliche Verluste {pl} ordinary losses
Gewöhnliche Vogelbeere {f} (European) mountain ash [Sorbus aucuparia, syn.: S. aucuparia subsp. aucuparia, Pyrus aucuparia]
Gewöhnliche Vogelmiere {f} common chickweed [Stellaria media]
Gewöhnliche Vogelmiere {f}chickenwort [Stellaria media]
Gewöhnliche Vogelmiere {f} craches [Stellaria media]
Gewöhnliche Vogelmiere {f} winterweed [Stellaria media] [common chickweed]
Gewöhnliche Waldrebe {f}traveller's joy [Clematis vitalba]
Gewöhnliche Waldrebe {f}old man's beard [Clematis vitalba]
Gewöhnliche Waldrebe {f} graybeard [Am.] [Clematis vitalba]
gewöhnliche Warze {f}common wart [Verruca vulgaris]
Gewöhnliche Wegschnecke {f} (false) Lusitanian slug [Arion vulgaris, syn.: A. (Arion) vulgaris, A. lusitanicus]
Gewöhnliche Wegschnecke {f} Iberian slug [Arion vulgaris, syn.: A. (Arion) vulgaris, A. lusitanicus]
Gewöhnliche Wegschnecke {f} Spanish slug [Arion vulgaris, syn.: A. (Arion) vulgaris, A. lusitanicus]
Gewöhnliche Wegwarte {f}common chicory [Cichorium intybus]
Gewöhnliche Wegwarte {f} coffeeweed [Cichorium intybus]
Gewöhnliche Wegwarte {f}succory [Cichorium intybus]
Gewöhnliche Wegwarte {f} blue sailors {pl} [Cichorium intybus]
Gewöhnliche Wegwarte {f} blueweed [Cichorium intybus] [common chicory]
Gewöhnliche Winkelspinne {f} common house spider [Eratigena atrica, syn.: Tegenaria atrica]
Gewöhnliche Winkelspinne {f} dust spider [Br.] [Eratigena atrica, syn.: Tegenaria atrica]
Gewöhnliche Winkelspinne {f} dustbunny spider [Br.] [Eratigena atrica, syn.: Tegenaria atrica]
Gewöhnliche Winkelspinne {f} large house spider [Eratigena atrica, syn.: Tegenaria atrica]
Gewöhnliche Winkelspinne {f}giant house spider [Eratigena atrica, syn.: Tegenaria atrica]
Gewöhnliche Wolfszahnnatter {f} Indian wolf snake [Lycodon aulicus]
Gewöhnliche Wolfszahnnatter {f} common wolf snake [Lycodon aulicus]
Gewöhnliche Wolfszahnnatter {f} Indian lycodontine snake [Lycodon aulicus]
Gewöhnliche Zaunwinde {f} hedge bindweed [Calystegia sepium, syn.: Convolvulus sepium]
Gewöhnliche Zenobie {f} dusty zenobia [Zenobia pulverulenta var. pulverulenta, syn.: Andromeda dealbata, A. pulverulenta]
Gewöhnliche Zucker-Birke {f}sweet birch [Betula lenta, syn.: B. carpinifolia]
Gewöhnliche Zwergmispel {f} common cotoneaster [Cotoneaster integerrimus]
Gewöhnliche Zwergmispel {f} European cotoneaster [Cotoneaster integerrimus]
Gewöhnliche Zwergmispel {f} (wild) cotoneaster [Cotoneaster integerrimus, syn.: C. cotoneaster, C. intermedius, C. vilosus, C. vulgaris, Mespilus cotoneaster, Ostinia cotoneaster]
Gewöhnliche Zwergmispel {f} Great Orme berry [Cotoneaster integerrimus, syn.: C. cambricus, C. cotoneaster, C. intermedius, C. vilosus, C. vulgaris, Mespilus cotoneaster, Ostinia cotoneaster]
gewöhnliche Zykloide {f} right cycloid [simplest cycloid]
(Gewöhnliche) Acker-Gänsedistel / Ackergänsedistel {f} perennial sow thistle [Sonchus arvensis]
(Gewöhnliche) Acker-Gänsedistel / Ackergänsedistel {f} marsh sowthistle / sow thistle [Sonchus arvensis]
(Gewöhnliche) Acker-Gänsedistel / Ackergänsedistel {f}moist sowthistle / sow thistle [Sonchus arvensis]
(Gewöhnliche) Acker-Gänsedistel / Ackergänsedistel {f}sowthistle / sow thistle [Sonchus arvensis]
(Gewöhnliche) Acker-Gänsedistel / Ackergänsedistel {f} spring sowthistle / sow thistle [Sonchus arvensis]
(Gewöhnliche) Acker-Gänsedistel / Ackergänsedistel {f}creeping sowthistle / sow thistle [Sonchus arvensis]
(Gewöhnliche) Acker-Gänsedistel / Ackergänsedistel {f}field milk thistle [Sonchus arvensis]
(Gewöhnliche) Berg-Hauswurz {f}mountain house-leek [Sempervivum montanum]
(Gewöhnliche) Blasenflechte {f} (hooded) tube lichen [Hypogymnia physodes]
(Gewöhnliche) Blasenflechte {f} hooded bone lichen [Hypogymnia physodes]
(Gewöhnliche) Blasenflechte {f} monk's-hood lichen [Hypogymnia physodes]
(Gewöhnliche) Bräunliche Segge {f}brownish sedge [Carex brunnescens]
(Gewöhnliche) Braunnatter {f}DeKay's brown snake [Storeria dekayi]
(Gewöhnliche) Braunnatter {f}(common) brown snake [Storeria dekayi]
(Gewöhnliche) Brechnuss {f} strychnine tree [Strychnos nux-vomica, syn.: Strychnos colubrina, Strychnos lucida, Strychnos spireana, Strychnos vomica]
(Gewöhnliche) Brechnuss {f} poison nut [Strychnos nux-vomica, syn.: Strychnos colubrina, Strychnos lucida, Strychnos spireana, Strychnos vomica]
(Gewöhnliche) Brechnuss {f}semen strychnos [Strychnos nux-vomica, syn.: Strychnos colubrina, Strychnos lucida, Strychnos spireana, Strychnos vomica]
(Gewöhnliche) Brechnuss {f} Quaker buttons {pl} [Strychnos nux-vomica, syn.: Strychnos colubrina, Strychnos lucida, Strychnos spireana, Strychnos vomica]
(Gewöhnliche) Brechnuss {f} [Brechnussbaum]Asian vomit button tree [Strychnos nux-vomica, syn.: Strychnos colubrina, S. lucida, S. spireana, S. vomica] [strychnine tree]
(Gewöhnliche) Busch-Nelke / Buschnelke {f}Seguier's / Sequier's pink [Dianthus seguieri, syn.: D. gautieri, D. neglectus, D. segueri ssp. italicus]
(Gewöhnliche) Calla {f} [Rsv.: (Gewöhnliche) Kalla] calla-lily [Zantedeschia aethiopica, syn.: Arodes aethiopicum, Calla aethiopica, Richardia aethiopica]
(Gewöhnliche) Calla {f} [Rsv.: (Gewöhnliche) Kalla] (white) arum-lily / arum lily [Zantedeschia aethiopica, syn.: Arodes aethiopicum, Calla aethiopica, Richardia aethiopica]
(Gewöhnliche) Calla {f} [Rsv.: (Gewöhnliche) Kalla]Easter lily [Zantedeschia aethiopica, syn.: Arodes aethiopicum, Calla aethiopica, Richardia aethiopica]
(Gewöhnliche) Calla {f} [Rsv.: (Gewöhnliche) Kalla] common arum-lily / arum lily [Zantedeschia aethiopica, syn.: Arodes aethiopicum, Calla aethiopica, Richardia aethiopica]
« gewoGewoGewöGewöGewöGewöGewöGewögewöGewöGewö »
« zurückSeite 455 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung