|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 589 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
grabend digging
grabend fossorial
grabendspading
grabend trenching
Grabendach {n} M-roof
Grabende Riesenmuschel {f} maxima clam [Tridacna maxima]
Grabende Riesenmuschel {f} small giant clam [Tridacna maxima]
Grabender Seestern {m} sand-sifting starfish [Archaster angulatus]
Grabender Seestern {m}sand sea star [Archaster angulatus]
Grabendolch {m}trench dagger
Grabenfeger {m} [auch: Bergmann-Kugelspritze] [MPi 18/1] trench broom [nickname of the German Bergmann MP18.1]
Grabenfräse {f} trench cutting machine
Grabenfräse {f} Ditch Witch ®
Grabenfräse {f}trencher
Grabenfräse {f}wheel trencher
Grabenfräse {f} rockwheel [wheel trencher]
Grabenfräse {f} [Grabenbagger]trenching machine
Grabenfuß {m} [Immersionsfuß]immersion foot
Grabenfuß {m} [Immersionsfuß] trench foot [immersion foot syndrome]
Grabengräber {m} ditcher [ditch digger]
Grabenherstellung {f}trenching
Grabenkampf {m}trench warfare
Grabenkämpfe {pl} [fig.]trench warfare {sg} [fig.]
Grabenkämpfe {pl} [interne Auseinandersetzungen]turf war {sg} [coll.]
Grabenkämpfe {pl} [interne Auseinandersetzungen] [fig.] turf battle
Grabenkanone {f} trench gun [artillery]
Grabenkresse {f} (European) watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium]
Grabenkresse {f} two-rowed watercress / water-cress / water cress [Nasturtium officinale, syn.: N. aquaticum, Radicula nasturtium, R. nasturtium-aquaticum, Rorippa nasturtium-aquaticum, Sisymbrium nasturtium]
Grabenkrieg {m} trench warfare
Grabenkrieg {m}trench war
Grabenkrieger {pl}trench warriors [WWI]
grabenlostrenchless
Grabenmesser {n} [zweischneidiges Messer für den Nahkampf] trench knife
Grabenrand {m} edge of the trench
Grabenräumlöffel {m} ditch cleaning bucket
Grabenschlacht {f} Battle of the Ditch [Islamic history]
Grabenschlacht {f} Battle of the Trench [Islamic history]
Grabensohle {f}ditch bottom
Grabensystem {n}rift system
Grabensystem {n} trench system [system of trenches]
Graben-und-Lademanöver {n} dig and load
Graben-Veilchen {n} fen violet [Viola stagnina, syn.: Viola persicifolia]
Gräben-Veilchen / Gräbenveilchen {n} fen violet [Viola stagnina, syn.: Viola persicifolia]
Grabenverbau {m} trench shoring
Grabenverfüllung {f} trench reinstatement [infilling]
Grabenwand {f} trench wall
Grabenzieher {m}trencher
Grabepigramm {n}funerary epigram
Gräber {m} digger
Gräber {pl} diggers
Gräber {pl}graves
Gräber {pl} sepulchers
Gräber {pl} tombs
Graberde {f}grave compost
Gräberfeld {n}cemetery
Gräberfeld {n} burial site
Gräberfeld {n} burial ground
Gräberfeld {n} [prähistorisch] grave field
Gräberfelder {pl}cemeteries
Gräbergang {m} visiting the graves
Gräbergruppe {f}group of graves
Gräberkult {m} mortuary cult
Gräberstraße {f}street of tombs [lined with tombs]
Grabesdunkel {n} [geh.] sepulchral darkness
grabesernst with funereal gravity
Grabesernst {m} funereal gravity
Grabeskälte {f}deathly cold
Grabeskälte {f}sepulchral cold
Grabeskälte {f} [geh.] grave-like cold
Grabeskirche {f} Church of the Holy Sepulcher [Am.]
Grabeskirche {f}Church of the Resurrection [Jerusalem]
Grabeskirche {f} burial church [church where a particular person or group is buried]
Grabeskirche {f}sepulchral church [church where a particular person or group is buried]
Grabeskirche {f}basilica [above the burial place of a martyr]
Grabeskirche {f} [Jerusalem] Church of the Holy Sepulchre [Br.]
Grabeskunst {f}funerary art
Grabesluft {f} sepulchral air
Grabespaten {m} digging spade
Grabesrand {m} brink of the grave
Grabesruhe {f} peace of the grave
Grabesruhe {f} [fig.]deathly silence
Grabesruhe {f} [Ruhe eines Leichnams im Grab] repose in the grave
Grabesruhe {f} [Ruhezeit eines Grabes] tenure of burial
Grabesruhe {f} [Ruhezeit eines Grabes] tenure of the grave
grabesstill sein to be as silent as a grave
Grabesstille {f} silence of the grave
Grabesstille {f} funereal silence
Grabesstille {f} sepulchral silence
Grabesstille {f} tomblike silence
Grabesstille {f} [fig.]deathly hush [fig.]
Grabesstimme {f} sepulchral voice
Grabesstimme {f} [ugs.] [ernste, tiefe, wie von weit her kommende Stimme] funereal voice
Grabestock {m} digging stick
Grabeverhalten {n}digging behaviour [Br.]
Grabfigur {f} tomb figure
Grabfiguren {pl} tomb sculptures
Grabflatterer {pl}tomb bats [genus Taphozous]
Grabfledermäuse {pl} tomb bats [genus Taphozous]
Grabfledermäuse {pl} greater sac-winged bats [Saccopteryx bilineata, syn.: Urocryptus bilineatus]
Grabfrösche {pl} Hildebrandt's burrowing frogs [genus Hildebrandtia]
« GottGottgottGoudG-PrgrabGrabGrabGrabGradGrad »
« zurückSeite 589 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung