|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 178 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. Handschellen anlegen to manacle sb.
jdm. Handschellen anlegen to cuff sb. [put handcuffs on]
jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [Redewendung]sb. is sick and tired of sb./sth. [idiom]
jdm. hapert es an etw. [Dat.] sb. is lacking sth.
jdm. hart auf den Fersen bleibento dog sb.'s footsteps
jdm. hart auf den Fersen sein / bleiben [Redewendung] to dog sb.
jdm. hart zusetzento run sb. hard [idiom]
jdm. hart zusetzen to give sb. a hard time
jdm. Hass einflößento instill hatred into sb. [Am.]
jdm. hat es die Sprache verschlagen [Redewendung] sb. lost his / her tongue [idiom]
jdm. Hausarrest aufbrummen [ugs.] to ground sb.
jdm. Hausarrest erteilento ground sb.
jdm. Hausarrest geben to ground sb. [esp. Am.] [coll.]
jdm. Hausarrest geben [im Internat oder College]to gate sb. [Br.]
jdm. haushoch überlegen (gewesen) sein [in einem Sportwettkampf, bes. in Ballsportarten] to thump sb. [Br.] [to beat sb. handily or decisively]
jdm. haushoch überlegen sein to stand / be head and shoulders above sb. [idiom]
jdm. haushoch überlegen seinto be out of sb.'s class
jdm. häuslichen Unterricht erteilento homeschool sb.
jdm. Hausunterricht erteilento homeschool sb.
jdm. Hausunterricht erteilen to home-school sb.
jdm. Hausverbot erteilento bar / ban sb. from the house
jdm. Hausverbot erteilen to forbid sb. to enter the house
jdm. heimgeigen [jdn. scharf zurechtweisen]to give sb. a piece of one's mind [coll.] [idiom]
jdm. heimleuchten [fig.] [ugs.] to give sb. a piece of one's mind [fig.] [coll.]
jdm. heimleuchten [ugs.] [tadeln]to tell sb. off [coll.] [to reprimand]
jdm. heimlich etwas ins Getränk schütten [Alkohol, Droge, Gift] to spike sb.'s drink [coll.]
jdm. helfen to support sb. [help, assist]
jdm. helfento assist sb.
jdm. helfen to befriend sb. [help]
jdm. helfento lend a hand to sb.
jdm. helfen to go help sb.
jdm. helfen to help sb. out
jdm. helfen [jdm. ermöglichen, ein Ziel zu erreichen] to abet sb. [to help sb achieve sth.]
jdm. helfen [unterstützen, z. B. bei einem Vorhaben]to second sb. [give backing, aid]
jdm. helfen, etw. zu tunto help sb. do sth.
jdm. helfen, etw. zu tun to help sb. to do sth.
jdm. helfen, sich wieder (im Leben) zurechtzufinden to reorient sb.
jdm. helfen und ratento help and advise sb.
jdm. herausfordernd entgegnen to bid defiance to sb.
jdm. herausrutschen [ugs.] [fig.] [eine Bemerkung] to slip out (of one's mouth) [a remark]
jdm. Hilfe gewährento administer help to sb.
jdm. Hilfe leistento administer help to sb.
jdm. Hilfestellung leistento support sb. [help, assist]
jdm. hilfreich seinto be assistant to sb.
jdm. hilfreich sein to help sb. out
jdm. hinaufhelfento give sb. a leg-up [to help sb. to mount a horse or high object]
jdm. Hindernisse in den Weg legen to put obstructions in sb.'s way
jdm. hineinreden [fig.] to tell sb. what to do
jdm. hineinreden [fig.] to interfere in sb.'s affairs
jdm. hineinreden [fig.] to meddle in sb.'s affairs
jdm. hinterhergehento follow sb.
jdm. hinterherlaufen to follow sb. around
jdm. hinterherlaufen [ugs.]to keep after sb. [coll.]
jdm. hinterherpfeifento catcall at sb.
jdm. hinterherräumento pick up after sb.
jdm. hinterherschauen [nachstarren] [regional] [bes. südd., österr., schweiz.] to gaze back at sb.
jdm. hinterherspionierento spy on sb.
jdm. hinterhertrottento tag along after / behind sb.
jdm. hinunterhelfen to help sb. down
jdm. hoch angerechnet werden to redound to sb.'s credit
jdm. hochhelfento give sb. a leg-up [coll.]
jdm. Hoffnung machento raise sb.'s hopes
jdm. Hoffnungen machen to raise sb.'s hopes
jdm. hoffnungslos verfallen sein to be fatally attracted to sb.
jdm. hohnlachen [geh.] [spotten] to mock sb.
jdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] [ugs.] [Redewendung]to schmooze sb. [coll.]
jdm. Honig um den Bart schmieren [ugs.] [Redewendung]to butter sb. up [coll.] [fig.]
jdm. Honig um den Mund schmieren [ugs.] [Redewendung]to butter sb. up [coll.] [fig.]
jdm. Honig ums Maul schmieren [fig.] [ugs.] [Redewendung] to schmooze sb. [coll.]
jdm. Honig ums Maul schmieren [ugs.] [fig.] [Redewendung] to butter sb. up [coll.] [fig.]
jdm. hörig sein to be a slave to sb.
jdm. hörig sein to be submissively dependent on sb.
jdm. hörig seinto be under sb.'s spell
jdm. hörig sein [sexuell] to be sb.'s sexual slave
jdm. Hörner aufsetzen [fig.]to cuckold sb.
jdm. huldigen [geh.] to pay tribute to sb.
jdm. huldigen [geh.] [jdm. Ehre, Hochachtung erweisen]to honour sb. [Br.] [treat with admiration and respect]
jdm. huldigen [geh.] [jdm. Ehre, Hochachtung erweisen] to honor sb. [Am.] [treat with admiration and respect]
jdm. im Amt nachfolgento succeed sb. in office
jdm. im Blut liegen to come naturally to sb.
jdm. im Blut liegen [Redewendung] to be in sb.'s blood [idiom]
jdm. im Denken voraus seinto outthink sb.
jdm. im Nacken sitzen [Redewendung] [jdn. bedrängen, verfolgen] to be on sb.'s tail [idiom] [pursue, pressure sb.]
jdm. im Nacken sitzen [Redewendung] [jdn. bedrängen, verfolgen]to breathe down sb.'s neck [idiom] [pursue, pressure sb.]
jdm. im Tod vorangehento precede sb. in death
jdm. im Tod vorausgehento precede sb. in death
jdm. im Traum erscheinen to appear in sb.'s dream
jdm. im Weg / Wege stehen [behindern] to stand in sb.'s path
jdm. im Weg seinto be in sb.'s way
jdm. im Weg stehen [Redewendung] [behindern] to stand in sb.'s way [idiom]
jdm. im Wege stehen [Redewendung] [behindern] to stand in sb.'s way [idiom]
jdm. imponieren to impress sb.
jdm. in den Arm fallen [Redewendung] [hindern etw. zu tun] to stop sb. from doing sth. [sth. imprudent, rash]
jdm. in den Arsch kriechen [vulg.]to suck up to sb. [coll.]
jdm. in den Arsch kriechen [vulg.] to bootlick sb. [coll.]
jdm. in den Arsch treten [vulg.] to give sb. a kick up the arse [vulg.] [Br.]
jdm. in den Augen weh tunto grate on sb.'s eyes
jdm. in den Haaren kraulento run one's fingers through sb.'s hair
jdm. in den Hintern kriechen [ugs.]to suck up to sb. [coll.]
jdm. in den Hintern kriechen [ugs.] [Redewendung] to crawl up sb.'s arse [Br.] [vulg.] [idiom] [toady]
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 178 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung