|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 184 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdm. Schimpfwörter an den Kopf werfen [Redewendung]to hurl insults at sb. [idiom]
jdm. schlaflose Nächte bereitento give sb. sleepless nights
jdm. schlägt das Herz bis zum Hals / Halse [Redewendung] sb.'s heart is pounding like mad
jdm. Schlechtes nachsagen to speak ill of sb.
jdm. schmecken to be to sb.'s liking
jdm. schmeckt etw. gar nicht [fig.] [ugs.]sb. doesn't like sth. at all
jdm. schmeicheln to address flattering remarks to sb.
jdm. schmeicheln [auch Farbe, Licht etc.]to flatter sb.
jdm. schmeicheln [in unlauterer Absicht] to flannel sb. [sl.]
jdm. schmeicheln [jds. Eitelkeit] to tickle sb.'s vanity
jdm. schmeicheln [liebedienern] to fawn on sb.
jdm. schmeicheln [mit Worten] to sweet-talk sb. [coll.]
jdm. schmeicheln [sich einschmeicheln, liebedienern] to bootlick [coll.]
jdm. schmeicheln [übertrieben loben] to adulate sb.
jdm. schmeicheln [um zu überreden] to coax sb.
jdm. schmeicheln [um zu überreden] to blandish sb.
jdm. schmeicheln [um zu überreden] to blarney
jdm. schmeicheln [um zu überreden] to wheedle sb.
jdm. schmeicheln [um zu überreden] to cajole sb.
jdm. Schmerzen bereiten to give sb. pain
jdm. Schmerzen bereiten [seelisch] to pain sb.
jdm. Schmerzen zufügen to hurt sb.
jdm. Schmerzen zufügento inflict pain on sb.
jdm. Schmerzen zufügen to pepper sb. [archaic]
jdm. schnuppe sein [ugs.] to be all the same to sb.
jdm. schöne Augen machen [ugs.] to make mooneyes at sb.
jdm. schöne Augen machen [ugs.]to make goo-goo eyes at sb.
jdm. schöne Augen machen [ugs.] [Redewendung]to give sb. the eye [coll.] [idiom]
jdm. schöne Augen machen [ugs.] [Redewendung]to give sb. the glad eye [coll.] [dated] [idiom] [flirtatious look]
jdm. schöne Augen machen [ugs.] [Redewendung]to flirt with sb. [esp. of a girl, woman]
jdm. (schöne) Augen machen [ugs.]to ogle at sb.
jdm. (schöne) Augen machen [ugs.] to flutter one's eyes at sb.
jdm. (schöne) Augen machen [ugs.]to make eyes at sb. [coll.]
jdm. schöntun to soft-soap sb. [coll.]
jdm. schöntun to flatter sb.
jdm. schöntun to sweet-talk sb. [coll.]
jdm. schöntun [sich lieb Kind machen] to play up to sb.
jdm. schöntun [sich lieb Kind machen] to suck up to sb. [coll.]
jdm. schöntun [sich lieb Kind machen] to pay court to sb.
jdm. schreiben to write sb. [Am.]
jdm. schreibento write to sb. [Br.]
jdm. Schrittmacherdienste leistento make the pace for sb.
jdm. Schrittmacherdienste leisten [fig.]to smooth the way for sb.
jdm. Schuldgefühle einreden to guilt trip sb. [coll.]
jdm. Schutz bietento give shelter to sb.
jdm. Schutz bietento accommodate sb.
jdm. Schutz zusichernto guarantee sb. protection
jdm. Schützenhilfe leisten [Redewendung] [Unterstützung gewähren] to support sb. [back up]
jdm. schwanen [geh.]to dawn on sb.
jdm. schwant etw. [ugs.] sb. senses sth.
jdm. schwebt etw. vorsb. has sth. in mind
jdm. schwer ankommen [geh.] [veraltend] to be hard for sb.
jdm. schwer im Magen liegen [auch fig.] to sit heavily on sb.'s stomach [also fig.]
jdm. (schwer) auf die Pelle rücken [ugs.] [fig.] [sich in dessen Angelegenheiten einmischen] to be (all) up in sb.'s grill [sl.] [idiom]
jdm. (schwer) zu schaffen machen [Redewendung] to to rat sb. out
jdm. schwere Verletzungen zufügen to cause great injury to sb.
jdm. schwere Verletzungen zufügento cause grievous bodily harm to sb.
jdm. (schweren) Kummer bereitento cause sb. (great) sorrow
jdm. schweres Unrecht zufügen to grievously wrong sb.
jdm. schwerfallen to be difficult for sb.
jdm. Schwierigkeiten bereiten to cause difficulty for sb.
jdm. Schwierigkeiten bereitento hamper sb.
jdm. Schwierigkeiten bereiten / machen to trouble sb.
jdm. schwindelte es sb. felt giddy
jdm. schwirrt der Kopf [Redewendung] [wegen zu vieler Eindrücke]sb.'s head is spinning [idiom] [because of too much input]
jdm. Segen bescheren to bestow one's blessing on sb.
jdm. sehr / gut zupasskommen [geh.] to come to sb. at just the right time
jdm. sehr ähneln to closely resemble sb.
jdm. sehr ähnlich sehen to bear a close resemblance to sb.
jdm. sehr nahe kommen [alt] to come very close to sb.
jdm. sehr nahe stehen to be very near to sb.
jdm. sehr nahekommento come very close to sb.
jdm. sehr nahestehento be very near to sb.
jdm. sehr verbunden sein to be very grateful to sb.
jdm. sehr zupaß kommen [alt] [geh.]to suit sb. just fine [be very convenient for]
jdm. sehr zupass kommen [alt] [geh.]to suit sb. just fine [be very convenient for]
jdm. sehr zupasskommen [geh.]to suit sb. just fine [be very convenient for]
jdm. (sehr) am Herzen liegen to be near / dear to sb.'s heart
jdm. (sehr) am Herzen liegen [Redewendung]to lie close to sb.'s heart [idiom]
jdm. (sehr) ans Herz gehen [fig.] to grieve sb. deeply
jdm. (sehr) zu Herzen gehento grieve sb. deeply
jdm. sein [regional] [ugs.] [gehören] to belong to sb.
jdm. sein [regional] [ugs.] [gehören] [z. B. Der Platz ist mir.] to be one's [e.g. This is my seat.]
jdm. sein ... zugutehalten [geh.] to make allowances for sb.'s ...
jdm. sein Alter nicht ansehen können to not look one's age
jdm. sein Amt wieder entziehento divest sb. of his office
jdm. sein aufrichtiges Beileid aussprechen to offer one's sincere condolences to sb.
jdm. sein Beileid ausdrückento offer one's condolences to sb.
jdm. sein Beileid aussprechen to offer one's condolences to sb.
jdm. sein Beileid aussprechen to sympathize with sb. in one's bereavement
jdm. sein Beileid bezeigen [geh.]to offer one's sympathies to sb.
jdm. sein Beileid bezeugen to express one's condolences to sb.
jdm. sein Ehrenwort geben to give sb. one's word of honor [Am.]
jdm. sein Ehrenwort gebento give sb. one's word of honour [Br.]
jdm. sein Erbe vorenthalten to withhold the inheritance from sb.
jdm. sein etw. [Akk.] klagen [Kummer, Problem etc.] to pour out one's sth. to sb. [sorrow, trouble etc.]
jdm. sein Herz ausschütten [Redewendung] to pour out one's heart to sb. [idiom]
jdm. sein Herz ausschütten [Redewendung]to spill one's guts to sb. [Am.] [Aus.] [coll.] [idiom]
jdm. sein Herz ausschütten [Redewendung] to unburden oneself to sb.
jdm. sein Herz ausschütten [Redewendung] to unburden one's heart to sb. [idiom]
« jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm.jdm. »
« zurückSeite 184 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung