|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 295 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
jdn./etw. verprügelnto thrash sb./sth. [beat soundly]
jdn./etw. verprügelnto batter sb./sth. [beat sb./sth.]
jdn./etw. verraten to betray sb./sth.
jdn./etw. verreißen [ugs.]to crucify sb./sth. [author, play, etc.] [coll.]
jdn./etw. verreißen [vernichtend kritisieren]to pull sb./sth. to pieces [criticize harshly]
jdn./etw. verreißen [vernichtend kritisieren] to tear sb./sth. to pieces [idiom] [criticize harshly]
jdn./etw. verreißen [z. B. Film, Buch, Schauspieler]to pan sb./sth. [coll.] [e.g. movie, book, actor]
jdn./etw. verrohen lassen to brutalize sb./sth.
jdn./etw. versäumento miss sb./sth.
jdn./etw. verscheuchen to drive sb./sth. away
jdn./etw. verscheuchen [absichtlich verjagen] to chase sb./sth. off
jdn./etw. verschimpfieren [veraltet]to vilify sb./sth.
jdn./etw. verschleiern to veil sb./sth.
jdn./etw. verschmähento contemn sb./sth. [archaic] [scorn]
jdn./etw. verschmähen to reject sb./sth. [scorn, spurn]
jdn./etw. verschmähen to scout sb./sth. [archaic] [reject with contempt]
jdn./etw. verschmähen [geh.] [verachten] to disdain sb./sth.
jdn./etw. verschmähen [geh.] [verachten]to despise sb./sth.
jdn./etw. verschonen to spare sb./sth. [from harm, punishment etc.]
jdn./etw. verschönernto smarten sb./sth. up
jdn./etw. verschönernto lovelify sb./sth. [rare]
jdn./etw. verschrecken to scare sb./sth. off
jdn./etw. verschreckento scare sb/sth. away
jdn./etw. verschütten [Lawine etc.]to bury sb./sth. [avalanche etc.]
jdn./etw. versehren [geh. bzw. veraltet] [beschädigen]to damage sb./sth.
jdn./etw. verseuchento pollute sb./sth.
jdn./etw. versichern to insure sb./sth.
jdn./etw. versittlichen [moralisch bessern] to moralize sb./sth. [improve morals]
jdn./etw. versorgento feed sb./sth. [cater, provide for]
jdn./etw. versorgen [Kind, Haustier etc.] to take care of sb./sth. [idiom] [look after, provide for]
jdn./etw. versorgen [z. B. Kinder, Haustiere] to look after sb./sth. [e.g. infants, pets]
jdn./etw. verspotten to mock sb./sth. [ridicule]
jdn./etw. verspotten to jibe at sb./sth.
jdn./etw. verstehen to get a fix on sb./sth. [Am.] [coll.] [idiom] [get a grasp]
jdn./etw. verstoßen [verlassen]to abandon sb./sth.
jdn./etw. verstümmeln to mutilate sb./sth.
jdn./etw. versüdlichento southernize sb./sth.
jdn./etw. verteidigen to defend sb./sth.
jdn./etw. verteidigento stick up for sb./sth. [coll.] [to defend]
jdn./etw. verteufeln to demonise sb./sth. [Br.]
jdn./etw. verteufelnto demonize sb./sth.
jdn./etw. verteufeln to condemn sb./sth. [strongly denigrate]
jdn./etw. verteufeln to denigrate sb./sth.
jdn./etw. verteufeln [pej.] to diabolize sb./sth. [archaic]
jdn./etw. verteufeln [pej.] to diabolise sb./sth. [Br.] [archaic]
jdn./etw. verteufeln [pej.] to vilify sb./sth.
jdn./etw. vertreiben to drive sb./sth. away
jdn./etw. vertreiben to dislodge sb./sth. [person, animal]
jdn./etw. vertreibento chase sb./sth. [chase away]
jdn./etw. vertreten [Interessen, Land etc.] [auch als Stellvertreter]to represent sb./sth. [a company, client etc.] [also as proxy]
jdn./etw. vertreten [Land, Idee, Klienten etc.]to represent sb./sth. [a country, an idea, a client, etc.]
jdn./etw. vertreten [verfechten, befürworten, dafür eintreten]to champion sb./sth.
jdn./etw. vertretendrepresenting sb./sth. [postpos.]
jdn./etw. verulken to spoof sb./sth.
jdn./etw. verulkento caricature sb./sth.
jdn./etw. verunehren [veraltet] to dishonour sb./sth. [Br.]
jdn./etw. verunehren [veraltet]to dishonor sb./sth. [Am.]
jdn./etw. verunglimpfen [geh.]to revile sb./sth.
jdn./etw. verunglimpfen [geh.] to denigrate sb./sth.
jdn./etw. verunglimpfen [geh.] to disparage sb./sth.
jdn./etw. verunglimpfen [geh.]to vilify sb./sth.
jdn./etw. verunglimpfen [geh.] to defame sb./sth.
jdn./etw. verunglimpfen [geh.] to slur sb./sth [denigrate, libel]
jdn./etw. verunglimpfen [geh.]to vituperate (against) sb./sth.
jdn./etw. verunglimpfen [geh.]to sully sb./sth. [honour, name, memory]
jdn./etw. verunglimpfen [geh.] [verleumden] to blackguard sb./sth. [dated] [abuse or disparage scurrilously]
jdn./etw. verunstalten to disfeature sb./sth.
jdn./etw. verurteilen to condemn sb./sth.
jdn./etw. verurteilen [Person bzw. Institution oder Gremium]to find against sb./sth. [person or body]
jdn./etw. verurteilen [verdammen, weihen] to doom sb./sth.
jdn./etw. verwandelnto convert sb./sth. [to change or modify]
jdn./etw. verwanzen [Jargon] [etw. mit Abhörgeräten versehen]to wire sb./sth. [to install eavesdropping devices]
jdn./etw. verwerfen [ablehnen, zurückweisen]to not accept sb./sth.
jdn./etw. verwerfen [verdammen, verfluchen, verurteilen]to damn sb./sth.
jdn./etw. verwerfen [verdammen] to reprobate sb./sth.
jdn./etw. verwünschen to curse sb./sth.
jdn./etw. verzehren [geh.] [etw. verzehrt jdn./etw., z. B. Kummer, Feuer]to consume sb./sth. [sth. consumes sb./sth., e.g. grief, fire]
jdn./etw. verzweifelt benötigento be in desperate need of sb./sth.
jdn./etw. voller Verblüffung ansehen to look at sb./sth. in stupefaction
jdn./etw. vollspritzen [ugs.] to squirt sb./sth.
jdn./etw. vom Angesicht der Erde hinwegfegen [fig.] [geh.] to wipe sb./sth. from the face of the earth [fig.]
jdn./etw. vom Angesicht der Erde hinwegfegen [fig.] [geh.] to wipe sb./sth. off the face of the earth [fig.]
jdn./etw. vom Angesicht der Erde tilgen [fig.] [geh.]to wipe sb./sth. from the face of the earth [fig.]
jdn./etw. vom Angesicht der Erde tilgen [fig.] [geh.] to wipe sb./sth. off the face of the earth [fig.]
jdn./etw. vom Hörensagen kennento know sb./sth. by reputation
jdn./etw. von der Liste streichen to strike sb./sth. from the list
jdn./etw. von der Liste streichen to cross sb./sth. off the list
jdn./etw. von der Liste streichen to strike sb./sth. off the list
jdn./etw. von der Spur ablenken [fig.] to put sb./sth. off the scent [fig.]
jdn./etw. von etw. [+Dat.] hinunterstoßen [z. B. vom Regal, Felsen] to knock sb./sth. off sth. [e.g. from a shelf, a rock]
jdn./etw. von etw. [Dat.] reißen to wrest sb./sth. from sth.
jdn./etw. von jdm./etw. abhalten to keep sb./sth. back from sb./sth.
jdn./etw. von jdm./etw. befreiento free sb./sth. from sb./sth.
jdn./etw. von jdm./etw. befreien to free sb./sth. of sb./sth.
jdn./etw. von jdm./etw. befreiento disentangle sb./sth. from sb./sth.
jdn./etw. von jdm./etw. erretten [geh.]to rescue sb./sth. from sb./sth.
jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten to keep sb./sth. off sb./sth.
jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten to keep sb./sth. away from sb./sth.
jdn./etw. von jdm./etw. unterscheidento differentiate sb./sth. from sb./sth.
jdn./etw. (von jdm./etw.) fortlocken to lure sb./sth. away (from sb./sth.)
« jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jdn.jds.jds. »
« zurückSeite 295 für den Anfangsbuchstaben J im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung