|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 339 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Lückenmodell {n} gap model
Lückenöffner {m} space obtainer
Lückenschluss {m} filling of the gap
Lückenschluss {m} closing of the gap
Lückenschluss {m} space closure
Lückenschluss {m} gap closure
Lückenspringer {m} [ugs.]weaver [coll.] [through traffic]
Lückenstand {m} spaced teeth {pl}
Lückenstand {m} excess space between (the) teeth [spaced teeth]
Lückentest {m}cloze test
Lückentext {m} cloze
Lückentext {m}fill-in-the-blank text
Lückentexttest {m}cloze test
Luckenweh {n} [südd.] [ugs.] [auch: Lückenweh] [Wundschmerz nach Zahnextraktion] post-extraction pain [dental extraction]
Lückenweite {f} gap width
lückiglacunar
lückig lacunose
lückig [selten] [Lücken aufweisend] gappy
lückige Zahnreihe {f} spaced teeth
lückige Zahnstellung {f} [ugs.] [Lückenstand] excess space between (the) teeth [spaced teeth]
lückige Zahnstellungen {pl} [ugs.] [Lückenstand] spaced teeth
Lückung {f} [selten] gap
LuckyLucky [101 Dalmatians] [Disney]
Lucky Numbers [Fernsehtitel: Lucky Numbers – Ein Wetterfrosch auf Abwegen]Lucky Numbers [Nora Ephron]
Lucky Pierre {m} [Sexpraktik "French Sandwich"] Lucky Pierre [sex practice]
Lucky-Imaging-Verfahren {n} [Beobachtungstechnik in der Astronomie]lucky imaging technique
Lucky-Imaging-Verfahren {n} [Beobachtungstechnik in der Astronomie]lucky exposures
Luckyit {m} [Melanterit]melanterite [FeSO4·7H2O]
Lucombe-Eiche {f} Lucombe oak [Quercus x hispanica 'Lucombeana']
Lucuma {f}lucmo [Pouteria lucuma]
Lucy Lucy [Luc Besson]
Lucy {f} [Raumsonde] Lucy [spacecraft]
Lucy CrownLucy Crown [Irwin Shaw]
Lucy Gayheart [auch: Auf einer goldenen Wolke]Lucy Gayheart [Willa Cather]
Lucy Nelson oder Die Moral When She Was Good [Philip Roth]
Lucy-Gletscher {m} Lucy Glacier
Luddenit {m} luddenite [Pb2Cu2Si5O14·14H2O]
Luddismus {m}luddism
luddistisch luddite
Luddit {m}Luddite
Lude {m} [ugs.] [Zuhälter]pimp
Ludeman-Gletscher {m}Ludeman Glacier
Ludendorff-Brücke {f}Ludendorff Bridge [1918-1945]
Ludenhut {m}pimp hat
Luder {n}babe [sl.]
Luder {n} biatch [Am.] [sl.]
Luder {n} [Aas als Köder]bait
Luder {n} [Federn, mit denen der zur Beizjagd abgerichtete Greifvogel angelockt wird]lure [e.g. falconer's lure]
Luder {n} [pej.] [Flittchen] hussy [pej.] [licentious woman]
Luder {n} [pej.] [liederliche Frau, Flittchen] slut [pej.]
Luder {n} [pej.] [weibliche Person, bösartig, liederlich, jugendspr. auch generell] bitch [coll.] [pej.] [woman]
Luder {n} [pej.] [hinterhältige Person]so-and-so [coll.]
Luder {n} [ugs.] minx [hum. or pej.]
Luder {pl} biatches [Am.] [sl.] [pej.]
Luderleben {n} wanton life
Luderplatz {m} bait place
ludisch [geh.]ludic
Ludjibait {m} ludjibaite [Cu5(PO4)2(OH)4]
Ludlamit {m}ludlamite [(Fe,Mg,Mn)3(PO4)2·4H2O]
Ludlockit {m}ludlockite [PbFe4(As5O11)2]
Ludografie {f}ludography
Ludolf'sche Zahl {f}Ludolf's number [also: Ludolf number]
Ludolf'sche Zahl {f}Ludolf number
ludolfsche Zahl {f} Ludolf's number [also: Ludolf number]
Ludolfsche Zahl {f} [alt] Ludolf's number [also: Ludolf number]
Ludologe {m}ludologist
Ludologie {f}ludology
Ludolph'sche Zahl {f} Ludolf's number [also: Ludolf number or Ludolphine number]
ludolphsche Zahl {f} Ludolf's number [also: Ludolf number]
Ludomanie {f} [Spielsucht] ludomania [gambling addiction]
Ludothek {f}toy library
Ludowinger {pl} Ludowings
Ludvig-Gletscher {m} Ludvig Glacier
Ludwig {m} Lewis
Ludwig {m} das Kind [König des Ostfrankenreiches, 900-911]Louis the Child
Ludwig {m} der Blinde [Ludwig III., Kaiser des Heiligen Römischen Reichs] Louis the Blind [Louis III, Holy Roman Emperor]
Ludwig {m} der Deutsche [König des Ostfränkischen Reiches]Louis the German [king of the East Franks]
Ludwig {m} der Deutsche [Ludwig II.] Louis the German
Ludwig {m} der Fromme [Ludwig I., Kaiser des Frankenreiches]Louis the Pious [Louis I, emperor of the Franks]
Ludwig {m} der Stammler [Ludwig II. von Frankreich] Louis the Stammerer [Louis II of France]
Ludwig {m} der ZänkerLouis the Quarreler [Louis X King of France]
Ludwig {m} II. der Springer [Landgraf von Thüringen] Louis II the Jumper [1042-1123, Landgrave of Thuringia]
Ludwig IV. der Bayer {m} [Kaiser Ludwig der Bayer] Louis IV [called the Bavarian]
Ludwig Philipp I. {m}Louis Philippe (I) [King of France, 1830-1848] [also: Louis-Philippe]
Ludwig XIV. {m} Louis XIV
Ludwig-Angina {f} [Mundbodenphlegmone]Ludwig's angina [Angina ludovici]
Ludwig-Donau-Main-Kanal {m} [auch: Ludwigskanal] Ludwig Canal
Ludwigit {m} ludwigite [Mg2FeBO5]
Ludwig-Schlösser {pl} [ugs.](King) Ludwig's Castles
Ludwigskanal {m} [Ludwig-Donau-Main-Kanal]Ludwig Canal
Ludwigsnachtschwalbe {f} Ludovic's nightjar [Caprimulgus ludovicianus]
Ludwigtrappe {f}Ludwig's bustard [Neotis ludwigii]
Luer-Ansatz {m} [ugs.] [Luer-Steck-Verbindung, z. B. bei Einmalspritzen] Luer slip [no thread]
Luer-Kegel {m} Luer taper
Luer-Konus {m} [der Innenkegel der einen Verbindungsseite, auch als „weiblich“ bezeichnet, der Außenkegel der Gegenseite als „männlich"] Luer cone
Luer-Lock-Verbindung {f} Luer Lock connection
Luer-Lock-Verbindung {f}luer lock connection [spv.]
Luer-Lock-Verbindung {f} <LL-Verbindung> Luer-Lok™ connection
Luer-Slip {m} [kein Schraubgewinde, z. B. bei Einmalspritzen]Luer slip [no thread]
Luer-Steck-Ansatz {m} [ugs.] [Luer-Steck-Verbindung, z. B. bei Einmalspritzen] Luer slip [no thread]
« LötzLoveLöweLSAALuchLückLuerLuftLuftLuftLuft »
« zurückSeite 339 für den Anfangsbuchstaben L im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung