|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 58 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Man ist so alt, wie man sich fühlt. [Redewendung]You're as old as you feel. [coll.] [idiom]
Man ist, was man isst. You are what you eat.
Man kann / könnte den Eindruck gewinnen, (dass) ... One can / could be forgiven for thinking that ...
Man kann / könnte meinen, (dass ... ) One can / could be forgiven (for thinking) that ...
Man kann aus einem Omelett kein Ei machen. You can't unscramble scrambled eggs.
Man kann behaupten, dass ...It is arguable that ...
Man kann darauf wetten, dass ... It is a safe bet (that) ...
Man kann die Pferde zur Tränke führen, saufen müssen sie selbst. You can lead a horse to water, but you can't make him / it drink.
Man kann durchaus sagen, ... It is fair to say ...
Man kann einen Menschen mit seiner Wohnung genau so töten wie mit einer Axt. [Heinrich Zille] You can kill a person with an apartment just as well as with an axe. [Am.]
man kann es drehen und wenden, wie man will, ... no matter how you look at it, ...
Man kann es nicht jedem recht machen. You can't be everybody's darling.
Man kann es nicht oft genug sagen.It bears repeating.
Man kann es nicht verfehlen. You can't miss it.
Man kann es sagen. It's safe to say.
Man kann getrost behaupten, dass ...It spoils nothing to say that ...
Man kann getrost davon ausgehen, dass ...It's safe to assume (that) ...
Man kann heutzutage nicht vorsichtig genug sein. You can't be too careful these days.
Man kann heutzutage nicht zu vorsichtig sein.You can't be too careful these days.
Man kann hoffen, dass ... It is to be hoped that ...
Man kann ihm sein Alter ansehen. He looks his age.
Man kann ihr ihr Alter ansehen. She looks her age.
Man kann ihr kaum etwas recht machen.She is hard to please.
Man kann ja nie wissen. You never know.
Man kann mit Sicherheit annehmen, dass ... It is safe to assume (that) ...
Man kann mit Sicherheit sagen, ... It's safe to say ...
Man kann mit Sicherheit sagen, dass ... It is safe to say (that) ...
Man kann nicht alles haben. One cannot have everything.
Man kann nicht alles haben. [ugs.] You can't have everything.
Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen. [Redewendung]You can't have your cake and eat it too. [idiom]
man kann nicht bestreiten, dass ... there's no denying ...
Man kann nicht den Fünfer und das Weggli haben. [schweiz.] [Redewendung] You can't have your cake and eat it too. [idiom]
Man kann nicht genug betonen, wie wichtig das ist. One cannot overemphasize the importance of this.
Man kann nicht immer gewinnen. You win some, you lose some.
Man kann nicht nicht kommunizieren. [Paul Watzlawick] One cannot not communicate.
Man kann nicht nicht kommunizieren. [Paul Watzlawick]It is impossible not to communicate.
Man kann nicht sagen / wissen, was er tut. There is no telling what he may do. [idiom]
Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen. [fig.] The leopard cannot change his spots. [fig.]
Man kann nicht zweimal in denselben Fluss steigen. [Heraklit] You cannot step into the same river twice.
Man kann nicht zwingend davon ausgehen, dass ...One cannot necessarily assume that ...
Man kann nie wissen.You never can tell.
Man kann niemanden zu seinem Glück zwingen. You can lead a horse to water (but you can't make him / it drink).
Man kann sagen, was man will (über jdn./etw.) ...Say what one will (about sb./sth.) ...
Man kann sich an den fünf Fingern abzählen, dass ... It's as clear as daylight that ...
Man kann sich die Beine abfrieren vor Kälte.It's cold enough to freeze the balls off a brass monkey.
Man kann sich nicht auf ihn verlassen.He is not to be relied upon.
Man kann wohl sagen, dass ... It's fair to say (that) ...
Man kann zu Fuß hingehen. It's within walking distance.
Man kommt ins Nachdenken. [Redewendung]It makes you wonder. [idiom]
Man kommt nicht darum herum.There's no getting round it.
Man kommt unweigerlich zu dem Schluss, dass ...One is forced to the conclusion that ...
man konnte etw. nur ahnen / erahnensth. was vaguely perceptible
Man könnte genau so gut ... One could just as well ...
Man könnte lachen, wenn es nicht so traurig wäre.If we didn't laugh, we would cry / weep.
Man konnte nichts sehen.Nothing was to be seen.
Man konnte sich den Tatsachen nicht entziehen.The facts were inescapable.
Man konnte sich nirgends / nirgendwo verstecken.There was nowhere to hide.
Man lasse sich nicht täuschen. Don't be deceived!
Man lebt nur einmal. You only live once. <YOLO, Y.O.L.O.>
Man lebt nur zweimal You Only Live Twice [James Bond] [Lewis Gilbert]
Man lernt nie aus. You live and learn.
Man lernt nie aus.Learning never stops.
Man lernt nie aus. You never stop learning.
Man lernt nie aus.Every day is a school day.
Man merkt es ihr an, sie mag ihre Arbeit. You can tell by looking she likes her work.
Man möchte meinen, dass ... You would think that ...
Man munkelt, (dass) ... [ugs.]Rumor has it (that) ... [Am.]
Man munkelt, (dass) ... [ugs.] Rumour has it (that) ... [Br.]
Man munkelte, dass ...It was put about that ...
Man muss ... [indirekter Ausdruck] You have to ...
Man muss auch vergessen können. You have to be able to forget.
Man muss beachten, dass...One must consider that...
Man muss daran denken, dass ... It must be remembered that ...
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. Christmas comes but once a year.
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen / kommen.One must make hay when the sun shines.
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen / kommen. One must celebrate when one has the chance.
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen / kommen. One must celebrate when one has the opportunity.
Man muss die Kirche im Dorf lassen. [Redewendung]Now that's going too far.
Man muss es dir mit dem Nürnberger Trichter eingeben.It's got to be pounded into you.
Man muss es eben so nehmen, wie es kommt.It's just the luck of draw.
Man muss es ihm lassen.You've got to hand it to him.
Man muss gerechterweise zugeben, dass er ... To give him his due, he ...
Man muss ihn an die Kandare nehmen. One has to take a hard line with him.
Man muss mit den Wölfen heulen. When in Rome, do as the Romans do.
Man muss mit den Wölfen heulen.When in Rome ... [do as the Romans do]
Man muss mit ihm erst einen Scheffel / Sack Salz gegessen haben. [Redewendung]You truly don't know him unless you've walked a mile in his shoes. [idiom]
Man muss nehmen, was man kriegen kann. [ugs.] You have to take what you can get.
Man muss nicht über jedes Stöckchen springen, das einem hingehalten wird. [Redewendung] Don't jump through every hoop dangled in front of you. [idiom]
Man muss schließlich sehen, wo man bleibt. [Redewendung]You've got to look out for number one. [coll.] [idiom]
Man muss sehr aufpassen. Great care must be taken.
Man muss sich [Dat.] (nur) zu helfen wissen.You just have to be resourceful.
Man muss sich an Regeln halten.Rules have to be abided by.
Man muss wirklich 'ne Macke haben, um ... [ugs.] Someone must have a burr up his ass to ... [coll.] [Am.]
Man muss zufrieden sein. Can't complain. [idiom]
Man muss zugeben ...It must be admitted ...
Man musste feststellen, dass ...It has been learned that ...
Man musste ihn nicht zweimal bitten. He needed no second invitation.
Man nannte ihn HombreHombre [Martin Ritt]
Man nannte ihn Kelly Yellowstone Kelly [Gordon Douglas]
Man nehme ... [in Kochrezepten]Take ...
« MallMaltMalvMamimammManiMannManaManaMandMand »
« zurückSeite 58 für den Anfangsbuchstaben M im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung