|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 219 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Schlafdauer {f}duration of sleep
Schlafdefizit {n} sleep deficiency
Schlafdefizit {n}sleep deficit
Schlafdeich {m} abandoned dike
Schlafdiagnostik {f} sleep diagnostics [treated as sg.]
Schlafdorn {m} [veraltet] [Weißdorn]hawthorn [genus Crataegus]
Schlafdrucklähmung {f}pressure paralysis in sleep
Schläfe {f}temple [Tempus]
Schlafeffizienz {f} <SE>sleep efficiency <SE>
schlafen to sleep
schlafen to nod [sleep]
Schläfen-temporo-
schlafen to be asleep
schlafen to doss [Br.] [coll.]
schlafen to be in the land of Nod
Schläfen- temporal [of, relating to, or near the temples of the skull]
schlafen to sack out [Am.] [Can.] [coll.]
Schlafen {n} während der Arbeitszeit sleeping on the job
Schlafen {n} während der Dienstzeit sleeping on the job
Schläfen {pl} temples [Tempora]
schlafen gegangen off to bed <OTB>
schlafen gehen to go to sleep
schlafen gehen to hit the hay [coll.] [idiom]
schlafen gehen to go off to sleep
schlafen gehen to turn in [coll.]
schlafen gehento hit the pillow
schlafen gehento pass out [Am.] [coll.] [go to sleep, crash]
schlafen gehento call it a night [coll.] [idiom] [go to bed]
Schlafen Sie eigentlich nie? [formelle Anrede] Don't you ever sleep?
schlafen wie ein Murmeltier [Redewendung]to sleep like a log [idiom]
Schlafen! Vielleicht auch träumen! Ja, da liegts. [Übers. August W. Schlegel] To sleep, perchance to dream: ay, there's the rub. [Shakespeare, Hamlet]
Schläfenbein {n} temporal bone [Os temporale]
Schläfenbeingriffelfortsatz-Zungenbeinband {n} stylohyoid ligament [Ligamentum stylohyoideum]
Schläfenbeinschuppe {f} squamous part of temporal bone [Pars squamosa ossis temporalis]
Schläfenbereich {m}temporal region
schlafend asleep [pred.]
schlafenddormant
schlafendnapping
schlafendnodding
schlafend sleeping
schlafendlatent
schlafend [Vogel]roosting [sleeping]
schlafend am Steuer asleep at the wheel
Schlafende HundeSaints of the Shadow Bible [Ian Rankin]
Schlafende Hunde soll man nicht wecken.Let sleeping dogs lie.
Schlafende Hunde sollte man nicht wecken. Never trouble trouble till trouble troubles you.
schlafende Person {f} sleeper [person sleeping]
Schlafende Venus Sleeping Venus [Annibale Carracci] [Venere dormiente con amorini]
schlafende Viren {pl} sleeping viruses
schlafender Polizist {m} [fig.] [Fahrbahnhöcker] sleeping policeman [Br.] [fig.] [low hump across a road]
schlafender Riese {m} [fig.]sleeping giant [fig.]
schlafender Vulkan {m} dormant volcano
schlafendes Auge {n}dormant bud
Schlafendes Jesuskind [H. Wolf] Sleeping Christ-child [also: Sleeping Christ Child]
Schläfendrüse {f} [des Elefanten] temporal gland
Schläfenfaszie {f} temporal fascia [Fascia temporalis]
Schläfenfleckspecht {m}black-cheeked woodpecker [Melanerpes pucherani]
Schläfenfleckspecht {m} [auch: Schläfenfleck-Specht] Pucheran's woodpecker [Melanerpes pucherani, syn.: Centurus pucherani]
Schläfenfleckspecht {m} [auch: Schläfenfleck-Specht] white-barred woodpecker [Melanerpes pucherani, syn.: Centurus pucherani]
Schlafengehen {n} going to bed
Schläfengrube {f} temporal fossa [Fossa temporalis]
Schläfenlappen {m}temporal lobe [Lobus temporalis]
Schläfenlappenabszess {m} temporal lobe abscess
Schläfenlappenepilepsie {f}temporal lobe epilepsy
Schläfenlöckchen {pl}sidelocks
Schläfenlocken {pl} sidelocks
Schläfenlocken {pl} earlocks [payot] [cf. sidelocks, sidecurls]
Schläfenlocken {pl} sidecurls [Judaism]
Schläfenmuskel {m}temporal muscle [Musculus temporalis]
Schläfenmuskel {m} temporalis [Musculus temporalis]
Schläfenpol {m} [oberer Pol einer Großhirnhemisphäre] temporal pole [Polus temporalis]
Schläfenregion {f} temporal region
Schläfenring {m} temple ring
Schlafensgehzeit {f} bedtime
Schläfenstütze {f}temple support
Schlafenszeit {f} bed time
Schlafenszeit {f}bedtime
Schlafenszeit {f} sleep time
Schlafenszeit {f}sleeping time
Schlafenszeiten {pl}bed times
Schlafenszeiten {pl} bedtimes
Schlafenszeiten {pl} sleeping schedule {sg}
schlafentzogendeprived of sleep [postpos.]
Schlafentzug {m} sleep deprivation
Schlafentzugs-Elektroenzephalogramm {n} <Schlafentzugs-EEG> sleep deprivation electroencephalogram <sleep deprivation EEG>
Schläfenvene {f} superficial temporal vein [Vena temporalis superficialis]
Schläfenwindung {f} [veraltend] temporal gyrus
Schläfer {m} sleeper
Schläfer {m}napper [person who naps]
Schläfer {m} [Agent]sleeper agent
Schläfer {m} [ugs.] [Terrorist, Spion, der noch nicht aktiv ist] sleeper [coll.]
Schläfer {pl}sleepers
Schläfer {pl}dormice [family Gliridae]
Schläfergrundeln {pl}eleotrids [family Eleotridae]
Schläfergrundeln {pl} sleeper gobies [family Eleotridae]
Schläferin {f} sleeper [female]
Schlaferkrankung {f} sleep disorder
Schläferzelle {f} sleeper cell
schlaferzeugendhypnagogic
schlaferzeugend hypnogogic
« SchlSchlSchlSchlSchlSchlschlSchlschlSchlSchl »
« zurückSeite 219 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung