|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 570 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
sein ganzes Wesen {n} his whole being
Sein Gebet wird erhört. His prayer is heard.
sein Gebiet abstecken [auch fig.] to mark one's territory [also fig.]
sein Gedächtnis auffrischen to refresh one's memory
sein Gedächtnis belasten to charge one's memory
sein Gedächtnis belasten mitto burden one's memory with
sein Gedächtnis nach etw. [Dat.] durchforschen to search one's mind for sth.
sein Gefieder spreizen [geh.] [sich aufplustern] [Redewendung] to puff oneself up [put on airs] [idiom]
sein gegebenes Wort brechento break one's word to sb.
Sein Gehalt wurde gekürzt. His salary was cut.
sein Gehirn anstrengen [ugs.] to tax one's brain
sein Gehirn einschalten [ugs.] to use one's loaf [Br.] [coll.]
sein Geld arbeiten lassento put one's money to work
sein Geld bis zum Zahltag streckento spin one's money out until pay day
sein Geld einteilen to manage one's money
sein Geld in etw. [Akk.] umsetzen [fig.] [selten] to spend one's money on sth.
sein Geld in Las Vegas verspielen to spend one's money in Las Vegas
sein Geld mit vollen Händen ausgeben to slather one's money around [Am.]
sein Geld redlich verdienen to turn an honest penny
sein Geld sinnlos verprassento spend like a drunken sailor (on shore leave) [idiom]
sein Geld vergeuden to fool away one's money [idiom]
sein Geld verhuren [salopp] [pej.] to waste one's money on prostitutes
sein Geld verqualmen [ugs.]to smoke one's money away [coll.]
sein Geld versaufen [ugs.] to piss one's money up the wall [vulg.]
sein Geld verschwenden to waste one's money
sein Geld verwürfeln to gamble away one's money playing dice
sein Geld wert sein to be good value
sein Geld wert seinto be worth one's salt
sein Geld zurückfordern to call in one's money
sein Geld zurückverlangen to ask for one's money back
sein Gelöbnis brechento break one's vow
sein Gelübde ablegen to take (one's) vows
sein Gemüt beruhigento settle one's mind
sein Genick brechento break one's neck
sein Gepäck aufgeben to book one's luggage
sein Gepäck aufgeben to check in one's luggage
sein gerüttelt Maß (an) etw. haben to have one's fill of sth.
sein gesamtes Leben {n} his whole life
sein gesamtes Leben {n} all his life
sein Geschäft anpreisen to push one's business
sein Geschäft aufbauen to build up one's business
sein Geschäft erledigen [ugs.] [Redewendung]to relieve oneself
sein Geschäft erledigen [ugs.] [seine Notdurft verrichten]to do one's business [primarily "to defecate" but could include "to urinate"] [euphemism]
Sein Geschäft floriert. His business is doing thriftily. [Am.]
sein Geschäft machen [ugs.] [Stuhlgang verrichten] to do one's / its business [coll.] [defecate]
sein Geschäft nachdrücklich betreiben to push one's business
sein Geschäft verrichten [ugs.] [Redewendung] to do one's bathroom deeds [Am.] [coll.] [idiom] [defecate]
sein Geschäft verrichten [ugs.] [Redewendung] to relieve oneself [to empty one's bowels / bladder]
sein Geschäft verrichten [ugs.] [seine Notdurft verrichten]to do one's / its business [defecate]
sein Geschäft verstehento understand one's business
sein Geschäft verstehen to know one's onions [fig.] [coll.] [idiom] [be capable, be an expert]
sein Gesicht abwendento avert one's face
sein Gesicht bedecken to cover one's face
sein Gesicht hinter einem Schleier verbergen to veil one's face
Sein Gesicht leuchtete auf.His face brightened.
sein Gesicht mit den Händen verdecken to bury one's face in one's hands [idiom]
sein Gesicht mit verbranntem Kork schwärzen to cork one's face
sein Gesicht reinigen to clean one's face
sein Gesicht schwärzen to black one's face
sein Gesicht verlieren [Redewendung]to lose (one's) face [idiom]
sein Gesicht verlieren [Redewendung] [an Respekt bzw. Ansehen verlieren]to loose one's cheek [idiom] [to lose respect]
sein Gesicht verziehento screw one's face up
sein Gesicht verziehen to screw up one's face
sein Gesicht verziehento contort one's face
sein Gesicht verziehen [(vor / zu) z. B. Lachen, Ärger, zu einem Lächeln] to crease one's face [(into) e.g. a smile, frown]
sein Gesicht wahren to save (one's) face
sein Gesicht wahrento keep one's countenance
sein Gesicht wahren to keep face
Sein Gesicht war sehenswert.His face was a perfect study.
Sein Gesicht war wutverzerrt. His face was taut with anger.
sein Gesicht waschen to bathe one's face
sein Gesicht zurechtmachen to compose one's countenance
sein Gewehr auf jdn./etw. richten to aim one's gun at sb./sth.
sein Geweih abwerfen to cast / shed its antlers
Sein Gewicht in GoldThe Rare Coin Score [Richard Stark]
sein Gewicht in Gold wert worth its weight in gold
sein Gewicht wiegen to weigh oneself
sein Gewissen belasten mitto burden one's conscience with
sein Gewissen beruhigen to silence one's conscience
sein Gewissen beruhigen [Redewendung]to salve one's conscience [idiom]
sein Gewissen beschwichtigento ease one's conscience
sein Gewissen entlasten to clear one's conscience
sein Gewissen erforschen to ransack one's conscience
sein Gewissen erleichternto ease one's conscience
Sein Gewissen hatte sich beruhigt. His conscience was at rest.
sein Gewissen überprüfento search one's conscience
sein Glas erheben to raise one's glass
sein Gleichgewicht finden to adopt one's balance
sein Gleichgewicht halten to preserve one's equilibrium
sein Glück als Politiker versuchento dabble in politics
sein Glück aus der Distanz versuchen to try one's luck from a distance [football]
sein Glück ausnutzen to play one's luck
sein Glück beim Schopfe packen [Redewendung] to grab one's luck by the scruff of its neck [idiom]
Sein Glück besteht darin, anderen zu helfen. His happiness consists in helping others.
sein Glück herausfordernto press / push one's luck
sein Glück machen to make one's own way
sein Glück machen to make one's pile
sein Glück machen [finanziell, ökonomisch]to make good [make a fortune]
sein Glück mit etw. machen to make one's fortune with sth.
sein Glück mit Füßen tretento spurn one's fortune
« SeieSeifSeilSeilseinseinseinseinseinseinsein »
« zurückSeite 570 für den Anfangsbuchstaben S im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung