|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 271 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zuscharren to cover up [by scraping sth. over]
zuschauento look on
zuschauento watch
Zuschauen {n} spectatorship
Zuschauer {m} onlooker
Zuschauer {m} spectator
Zuschauer {m} on-looker
Zuschauer {m} viewer
Zuschauer {m} looker-on
Zuschauer {m} audience member
Zuschauer {m}watcher
Zuschauer {m} [Betrachter, zufällig Anwesender] bystander
Zuschauer {m} [Betrachter] beholder [dated]
Zuschauer {m} [unbeteiligter Anwesender] stander-by [bystander]
Zuschauer {pl}bystanders
Zuschauer {pl}onlookers
Zuschauer {pl}spectators
Zuschauer {pl} standers-by {pl}
Zuschauer {pl}audience {sg}
[Zuschauer, die eine öffentliche Aufführung (Kino, Konzert, Versammlung) demonstrativ vorzeitig verlassen]audience walkout
Zuschaueranteil {m} audience share
Zuschauerausschreitungen {pl} [randalierender Fans] crowd disturbances [football / soccer]
Zuschauerbereich {m} [für bestimmte Personen reserviert]enclosure [section of sports ground, racecourse etc.]
Zuschauerbeteiligung {f} audience participation
Zuschauerblöcke {pl} [in antiken römischen Theatern] [Cunei] cunei {pl} [wedge-shaped blocks of seats in ancient Roman theaters]
Zuschauereffekt {m} bystander effect
Zuschauererfolg {m} ratings hit
Zuschauerfrage {f}audience question
Zuschauerin {f} spectator [female]
Zuschauerin {f}beholder [female]
Zuschauerin {f}bystander [female]
Zuschauerin {f}viewer [female]
Zuschauerin {f}stander-by [female]
Zuschauerin {f} onlooker [female]
Zuschauerion {n} spectator ion
Zuschauerkapazität {f} [eines Stadions] stadium capacity
Zuschauerliebling {m}crowd favourite [Br.]
Zuschauerliebling {m} fan favorite [Am.]
Zuschauerliebling {m}fan darling
Zuschauermagnet {m} viewer magnet
Zuschauermagnet {m}spectator magnet
Zuschauermenge {f} crowd
Zuschauermenge {f} crowd of viewers
Zuschauerprofil {n} audience profile
Zuschauerquote {f} Nielsen rating [Am.]
Zuschauerquote {f}audience share [TV]
Zuschauerraum {m} auditorium
Zuschauerraum {m}house
Zuschauerreaktion {f} audience response
Zuschauerrekord {m}record attendance
Zuschauerschaft {f}viewership
Zuschauerschnitt {m}average attendance
Zuschauerschwund {m} viewer loss
Zuschauerschwund {m} decline in audience
Zuschauersektor {m} [Bereich im Stadion] sector [in the football / soccer stadium]
Zuschauersport {m}spectator sport
Zuschauerterrasse {f} observation deck
Zuschauertribüne {f} grand stand
Zuschauerverhalten {n} [Nutzungsverhalten]viewer behavior [Am.]
Zuschauerverhalten {n} [Nutzungsverhalten] viewer behaviour [Br.]
Zuschauerzahl {f} number of spectators
Zuschauerzahl {f}gate [attendance figure]
Zuschauerzahl {f} attendance figure
Zuschauerzahlen {pl} attendance figures
Zuschauerzahlen {pl} numbers of spectators
Zuschauerzahlen {pl}audience figures
Zuschauerzahlen {pl} viewing figures
zuschiebento push towards
zuschiebendpushing towards
zuschießen to add
zuschießen to allow
zuschießen to contribute
zuschießen zu to contribute to
zuschlafen [österr.] [südd.] [ugs.] to sleep in
Zuschlag {m}acceptance of bid
Zuschlag {m} award of contract
Zuschlag {m} allocated production overhead
Zuschlag {m} surcharge
Zuschlag {m} loading
Zuschlag {m} acceptance of a bid
Zuschlag {m} acceptance of a tender
Zuschlag {m} additional charge
Zuschlag {m} additional fee
Zuschlag {m} agio
Zuschlag {m} extra charge
Zuschlag {m}premium
Zuschlag {m}primage
Zuschlag {m} supplement
Zuschlag {m}knockdown
Zuschlag {m}addition [to bill]
Zuschlag {m}surtax
Zuschlag {m} excess fare
Zuschlag {m} supplementary charge
Zuschlag {m} [bei Angebot etc.] acceptance [of a bid, the tender]
Zuschlag {m} [bei einer Auktion] fall of the hammer
Zuschlag {m} [Beton] aggregate
Zuschlag {m} [Toleranz]allowance [tolerance]
Zuschlag {m} an den Meistbietendensale to the highest bidder
Zuschlag {m} bei Prolongation contango
Zuschlag {m} für Mehrplatzarbeitsynchronization allowance
« ZusaZusazusäzusäZusazuscZuscZuscZuspzustZust »
« zurückSeite 271 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung