|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 164 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
bearer of glad tidings Überbringer {m} einer erfreulichen Nachricht
bearer of hope Hoffnungsträger {m}
bearer of securities Inhaber {m} von Wertpapieren
bearer of the bill Wechselinhaber {m} [Inhaber des Wechsels]
bearer of the Knight's Cross of the Iron Cross Ritterkreuzträger {m}
bearer paperInhaberpapier {n}
bearer policyInhaberpolice {f}
bearer ringSchmitzring {m} [Druckmaschine]
bearer ring Tragring {m}
bearer securitiesInhabereffekten {pl}
bearer securities Inhaberwertpapiere {pl}
bearer security Inhaberwertpapier {n}
bearer share Inhaberaktie {f}
bearer stock Inhaberaktie {f}
bearer stocks Inhaberstammaktien {pl}
bearer-to-bearer printing press Schmitzringläufer {m} [Druckmaschine]
bearess [rare] [she-bear]Bärin {f}
bear-grape / beargrape [Arctostaphylos uva-ursi] [bearberry] (Echte) Bärentraube {f}
beargrass [Yucca glauca, syn.: Yucca angustifolia] Blaugrüne Palmlilie {f}
bearhideBärenhaut {f}
bearhuntingBärenjagd {f}
bearing Dulden {n}
bearingErtragen {n}
bearingertragend
bearing tragend
bearing Lagerung {f}
bearingPeilung {f}
bearingRichtung {f} des Kompasses
bearing Seite {f} [Stellung, Richtung]
bearing Auflagerung {f} [Stahlbau]
bearing Lager {n} [z. B. Kugellager]
bearingerduldend
bearingKurs {m} [eines Schiffes]
bearing Auflager {n}
bearing [attitude] Haltung {f} [innerlich]
bearing [behaviour] Verhalten {n}
bearing [behaviour] Gebaren {n}
bearing [deportment]Haltung {f} [Körperhaltung]
bearing [fruit]Tragen {n}
bearing [manner, demeanour]Auftreten {n} [Verhalten]
bearing [manners]Manieren {pl}
bearing [of a person, appearance and manner] Habitus {m} [geh.] [Gesamterscheinungsbild]
bearing [posture] Stellung {f} [körperlich]
bearing [significance]Bedeutung {f} [Tragweite]
bearing area Auflagerfläche {f}
bearing axle Tragachse {f}
bearing ballKugellager-Kugel {f}
bearing ballKugellagerkugel {f}
bearing blockLagerstuhl {m}
bearing block Lagerblock {m} [als Teil eines Lagers]
bearing block Lagerbock {m}
bearing bodyLagerkörper {m}
bearing box Lagergehäuse {n}
bearing bush Lagerbuchse {f}
bearing bushing Lagerhülse {f}
bearing bushingLagerbuchse {f}
bearing cap Lagerdeckel {m}
bearing capacity determinationTragfähigkeitsermittlung {f}
bearing clearance Lagerluft {f}
bearing clearanceLagerspiel {n}
bearing coolingLagerkühlung {f}
bearing current Lagerstrom {m}
bearing down pains Presswehen {pl}
bearing edge [drum]Kesselgratung {f} [einer Trommel]
bearing edge [drum] Gratung {f} [Kesselgratung einer Trommel]
bearing errorPeilungsfehler {m}
bearing eye Lagerauge {n}
bearing failureLagerschaden {m} [einer Welle]
bearing flange Lagerflansch {m}
bearing frictionLagerreibung {f}
bearing housing Lagergehäuse {n}
bearing in mind that ...eingedenk der Tatsache, dass ... [geh.]
bearing installationLagereinbau {m}
bearing interest verzinslich
bearing interest [postpos.] Zinsen tragend
bearing journalLagerzapfen {m}
bearing linePeillinie {f}
bearing loadTraglast {f}
bearing load [load on the coupling joint]Stützlast {f}
bearing material Lagerwerkstoff {m} [Maschinenelement]
bearing metal Lagermetall {n}
bearing most interest [postpos.] zinsbringendste
bearing neck [journal of a shaft] Lagerhals {m} [Wellengleitlagersitz]
bearing no interest [postpos.] unverzinslich
bearing of a direction Peilen {n} einer Richtung
bearing of a title Tragen {n} eines Titels
bearing of the cross Tragen {n} des Kreuzes
bearing of the cross Kreuztragung {f}
bearing of the riskTragen {n} des Risikos
bearing (on / upon sb./sth.)Einfluss {m} (auf jdn./etw.)
bearing panel Lagerplatte {f}
bearing part Lagerteil {n}
bearing pinLagerzapfen {m}
bearing pin Lagerstift {m}
bearing platePeilscheibe {f}
bearing plate Lagerplatte {f}
bearing play Lagerluft {f}
bearing play Lagerlaufspiel {n}
bearing playLagerspiel {n}
bearing pressureAuflagedruck {m}
« beambeanbearbearbearbearbearbearbeasbeatbeau »
« backPage 164 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung