|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 381 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
bloody fool [coll.] großer Tor {m} [geh.] [veraltend]
bloody fool [esp. Br.] [vulg. in Br.] verdammter Dummkopf {m}
bloody frogfish [Antennatus sanguineus] Blutroter Anglerfisch {m}
bloody geranium [Geranium sanguineum] Blutroter Storchenschnabel {m}
bloody geranium [Geranium sanguineum] Blutroter Storchschnabel {m}
bloody good [Br.] [coarse]sauwohl [ugs.]
bloody handblutige Hand {f}
bloody handkerchief blutiges Taschentuch {n} [ugs.]
bloody handsblutbefleckte Hände {pl}
bloody handsblutige Hände {pl}
Bloody hell! [Br.] [coll.] Verdammte Scheiße! [vulg.]
Bloody hell! [Br.] [coll.] Mein lieber Schwan! [ugs.] [Redewendung]
Bloody hell! [Br.] [coll.] Sack Zement! [ugs.]
bloody idiot [Br.] [coll.] [pej.]verdammter Idiot {m} [ugs.] [pej.]
bloody idiot [coll.] dummer Tor {m} [geh.] [veraltend]
Bloody Laughter [U. S. title]Hinkemann [Ernst Toller] [Originaltitel: Der deutsche Hinkemann]
bloody lethargic [Br.] [coll.]lahmarschig [derb]
bloody liar [coll.]verdammter Lügner {m} [ugs.]
bloody lochia {sg} [Lochia rubra]blutiger Wochenfluss {m}
bloody marvellous [Br.] [sl.] saugeil [derb]
Bloody Mary [cocktail]Bloody Mary {f} [Cocktail]
Bloody Mary [Mary I of England] Maria {f} die Blutige
bloody milkcap / milk cap [Lactarius sanguifluus, syn.: Hypophyllum sanguifluum, Lactifluus sanguifluus, Lactarius vinosus]Weinroter Kiefern-Reizker / Kiefernreizker {m}
bloody milkcap / milk cap [Lactarius sanguifluus, syn.: Hypophyllum sanguifluum, Lactifluus sanguifluus, Lactarius vinosus] (Weinroter) Reizker {m}
bloody nonsensegrober Unsinn {m}
Bloody Nora! [Br.] [coll.]Sacklzement! [ugs.] [hum.] [bayer.] [Redewendung]
bloody nose blutige Nase {f}
Bloody oath! [Aus.] [coll.] Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.] [Redewendung]
bloody oozing Sickerblutung {f}
bloody posh [Br.] [coll.] scheißvornehm [derb]
bloody rotten [Br.] [coll.] ganz verdorben
bloody serious [Br.] [coll.] todernst
bloody shambles Schlachthaus {n}
bloody show Zeichnungsblutung {f}
bloody similar [coll.] verdammt ähnlich [ugs.]
bloody stickleback [Apeltes quadracus] Vierstachliger Stichling {m}
bloody stickleback [Apeltes quadracus] Amerikanischer Stichling {m}
bloody stool Blutstuhl {m}
bloody stupid [Br.] sehr dumm
bloody stupid [Br.] saublöd [ugs.]
bloody stupid [Br.] saublöde [ugs.]
bloody stupid [Br.] [coll.] total bescheuert [ugs.]
Bloody Sunday Blutsonntag {m}
Bloody Sunday Blutiger Sonntag {m}
Bloody Sunday [Paul Greengrass] Bloody Sunday
bloody (terrorist) attack blutiger Anschlag {m}
bloody thingverdammte Sache {f}
bloody tooth [Hydnellum Peckii, syn.: Hydnum Peckii] [devil's tooth] Scharfer Korkstacheling {m}
bloody William [Lychnis coronaria, syn.: Agrostemma coronaria, Coronaria coriacea, Silene coronaria] Kronen-Lichtnelke {f}
bloody William [Lychnis coronaria, syn.: Agrostemma coronaria, Coronaria coriacea, Silene coronaria] Vexiernelke {f}
bloody (wood) dock [Rumex sanguineus, syn.: R. nemorosus, R. sanguineus var. sanguineus] Blut-Ampfer / Blutampfer {m}
bloody (wood) dock [Rumex sanguineus, syn.: R. nemorosus, R. sanguineus var. sanguineus] Hain-Ampfer / Hainampfer {m} [Blut-Ampfer]
bloody (wood) dock [Rumex sanguineus, syn.: R. nemorosus, R. sanguineus var. sanguineus]Wald-Ampfer / Waldampfer {m} [Blut-Ampfer]
bloody-mindedblutdürstig [geh.]
bloody-mindedgrausam
bloody-minded übel gesinnt
bloody-mindedblutrünstig
bloody-minded [Br.] [coll.] starrsinnig
bloody-minded [Br.] [coll.]stur [ugs.] [pej.] [schwierig, eigensinnig]
bloody-mindedness [Br.] [coll.] Sturheit {f}
bloody-nosed beetle [Timarcha tenebricosa]Tatzenkäfer {m}
bloody-nosed beetle [Timarcha tenebricosa] Labkraut-Blattkäfer {m}
bloody-red blutrot
bloody-sided warbler [Dendroica pensylvanica, syn.: Setophaga pensylvanica]Gelbscheitel-Waldsänger {m}
bloody-twig dogwood [Cornus sanguinea, syn.: C. australis, Swida australis, Thelycrania australis] Roter Hartriegel {m}
bloody-twig dogwood [Cornus sanguinea, syn.: C. australis, Swida australis, Thelycrania australis] Blutroter Hartriegel {m}
bloody-twig dogwood [Cornus sanguinea, syn.: C. australis, Swida australis, Thelycrania australis]Rotes Beinholz {n}
bloody-twig dogwood [Cornus sanguinea, syn.: C. australis, Swida australis, Thelycrania australis]Roter Hornstrauch {m}
bloody-twig dogwood [Cornus sanguinea, syn.: C. australis, Swida australis, Thelycrania australis] Hundsbeere {f} [Roter Hartriegel]
blooey [Am.] [coll.]schief
bloomBlüte {f}
bloom Blütenpracht {f}
bloomDuft {m}
bloom Hauch {m} auf einer Frucht
bloomrosige Frische {f}
bloom Schönheit {f}
bloom Zierblume {f}
bloom Stahlvorblock {m}
bloomErdölfluoreszenz {f}
bloomVorblock {m}
bloom Flor {m} [geh.]
bloom [on certain fruits, leaves, or stems]Flaum {m} [auf Früchten (bes. Pfirsichen) oder Blättern]
bloom [on chocolate]weißlicher Belag {m} [auf Schokolade]
bloom effect Bloom-Effekt {m}
bloom of cheek Rosenfarbe {f} der Wangen
bloom of youthjugendliche Schönheit {f}
bloom sideschöne Seite {f}
Bloom syndrome <BS, BSyn> Bloom-Syndrom {n} <BS, BSyn>
Bloom syndrome proteinBloom-Syndrom-Protein {n}
bloomageBlütenfülle {f}
bloomage Blütenpracht {f}
bloomer blühende Pflanze {f}
bloomer Blühpflanze {f}
bloomer [Br.] [particular type of loaf of white bread]Brotlaib {m}
bloomer [coll.]grober Fehler {m}
bloomer [coll.] [blunder] Schnitzer {m} [ugs.] [Fehler]
bloomer [stylistic lapse] Stilblüte {f}
Bloomer suit Bloomer-Kostüm {n}
bloomers blühende Pflanzen {pl}
bloomers Pumphose {f}
« blooblooblooblooblooblooblooblosbloublowblow »
« backPage 381 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung