|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 513 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
cochlear ganglion <CG> [Ganglion cochleare, Ganglion spirale cochlearis]cochleares Ganglion {n}
cochlear implantCochlearimplantat / Cochlear-Implantat {n} [ugs.] [Cochleaimplant, Cochlea-Implant]
cochlear implant <CI> Cochleaimplantat {n} <CI>
cochlear implant <CI> Cochlea-Implantat {n} <CI>
cochlear implantationCochlea-Implantation {f}
cochlear nerve <CN> [Nervus cochlearis (acusticus)] Hörnerv {m}
cochlear window [Fenestra cochleae rotunda, Fenestra cochleae, Fenestra rotunda] [round window]Rundfenster {n}
(cochlear) microphonic potential <CMP, CM> (cochleäres) Mikrophonpotential {n} <CM>
cochleatecochlear
cochleopalpebral / cochleo-palpebral reflex [startle reflex]cochleopalpebraler / cochleo-palpebraler Reflex {m}
cochleostapedial reflexStapediusreflex {m}
cochleotopic kochleotop
cochleotopic kochleotopisch
cochleovestibularkochleovestibulär
Cochlicella conoidea [land snail species] Kegelige Spitzschnecke {f}
Cochlodina orthostoma [syn.: C. orthostoma orthostoma] [terrestrial snail in the family Clausiliidae, the door snails]Geradmund-Schließmundschnecke {f}
Cochlostoma anomphale [terrestrial snail in the family Diplommatinidae]Ungenabelte Walddeckelschnecke {f} [selten für: Cochlostoma anomphale]
Cochlostoma auritum [terrestrial snail in the family Diplommatinidae]Geöhrte Turmdeckelschnecke {f}
Cochlostoma gracile [syn.: Cochlostoma gracile croaticum] [terrestrial snail in the family Diplommatinidae]Zierliche Turmdeckelschnecke {f} [selten für: Cochlostoma gracile (croaticum)]
Cochlostoma henricae [syn.: C. (Cochlostoma) henricae, C. henricae henricae] [terrestrial snail in the family Diplommatinidae]Graue Turmdeckelschnecke {f}
Cochlostoma nanum [terrestrial snail in the family Diplommatinidae] Zwerg-Walddeckelschnecke {f} [selten für: Cochlostoma nanum]
Cochlostoma septemspirale [terrestrial snail in the family Diplommatinidae] Kleine Walddeckelschnecke {f}
Cochlostoma septemspirale [terrestrial snail in the family Diplommatinidae]Kleine Wald-Turmdeckelschnecke {f} [österr.]
Cochlostoma septemspirale heydenianum [syn.: Cochlostoma (Cochlostoma) septemspirale heydenianum] [terrestrial snail in the family Diplommatinidae]Dicklippige Walddeckelschnecke {f}
Cochlostoma tergestinum [terrestrial snail in the family Diplommatinidae] Triester Turmdeckelschnecke {f}
Cochlostoma waldemari [terrestrial snail in the family Diplommatinidae]Spitze Walddeckelschnecke {f} [selten für: Cochlostoma waldemari]
Cochlostomatidae [family of land snails] [rare: cochlostomatids]Kleine Turmdeckelschnecken {pl} [Landschneckenfamilie]
cochonnetSchweinchen {n} [Zielkugel (Cochonnet) im Boule, Pétanque]
cochonnet [aim ball] Zielkugel {f} [Cochonnet]
Cochrane CollaborationCochrane Collaboration {f} [weltweites Netz von Wissenschaftlern und Ärzten]
Cochran-Mantel-Haenszel test <CMH test> Cochran-Mantel-Haenszel-Test {m} <CMH-Test>
Cochran's theorem [also: Cochran theorem]Satz {m} von Cochran
cochromite [(Co,Ni,Fe)(Cr,Al)2O4] Cochromit {m}
Cochu's blue tetra [Boehlkea fredcochui, syn.: Microbrycon fredcochui]Blauer Perusalmler {m}
Cochu's blue tetra [Boehlkea fredcochui, syn.: Microbrycon fredcochui]Violetter Salmler {m} [Clauer Perusalmler]
co-citation Kozitation {f}
cock Gockel {m} [bes. südd., sonst ugs., hum.]
cockHahn {m}
cock Gockelhahn {m} [ugs.] [bes. Kindersprache]
cock Kloben {m} [im Uhrwerk]
cock Gickel {m} [südd.]
cock Männchen {n} [bei Vögeln]
cock [attr.] [cock salmon, cock trout, etc.] männlich [hier: bei gewissen Fischen, etwa den Lachsartigen]
cock [bird] Vogelmännchen {n}
cock [Br.] [coll.] [mate]Spezi {m} [österr.] [südd.] [ugs.] [Kumpel]
cock [Callista chione, syn.: C. (Callista) chione, C. coccinea, C. vulgaris, Cytherea chione, Pectunculus glaber, Venus chione] Braune Venusmuschel {f}
cock [Callista chione, syn.: C. (Callista) chione, C. coccinea, C. vulgaris, Cytherea chione, Pectunculus glaber, Venus chione] Glatte Venusmuschel {f}
cock [Callista chione, syn.: C. (Callista) chione, C. coccinea, C. vulgaris, Cytherea chione, Pectunculus glaber, Venus chione]Glänzende Venusmuschel {f}
cock [coll. for: mate] [Br.] Kumpel {m} [ugs.]
cock [in older firearms] [hammer] Hahn {m} [bei älteren / früheren Schusswaffen]
cock [vulg.] Penis {m}
cock [vulg.] Schwanz {m} [vulg.]
cock [vulg.] Pimmel {m} [ugs.]
cock [vulg.] Nille {f} [vulg.] [Penis]
cock [vulg.]Dödel {m} [nordd., ugs.: Penis]
cock [vulg.] Schniepel {m} [ugs.] [Penis]
cock and ball rings <C&B rings> [erotic product] Penis-Hoden-Ringe {pl} [Erotikbedarf]
cock and ball torture <CBT> [BDSM] Penis- und Hodenfolter {f} [BDSM]
cock and bull story Lügengeschichte {f}
cock blocker [coll.] Schwanzblocker {m} [vulg., selten: Person, die den erot. Annäherungsversuch einer (männl.) anderen an eine dritte zunichte macht]
cock chafer [Melolontha] Maikäfer {m}
cock chafer grubEngerling {m}
cock cheese [vulg.] [smegma] Nillenkäse {m} [vulg.] [Vorhauttalg]
cock crowHahnenschrei {m}
cock doveTäuberich {m}
cock lord and lady lord [lord and lady] [Histrionicus histrionicus]Kragenentenpärchen {pl}
cock o' the north [Fringilla montifringilla] Nordfink {m}
cock o' the north [Scot.] [Fringilla montifringilla]Bergfink {m}
cock of the roost Hahn {m} im Korb
cock of the walkHauptperson {f}
cock of the walk [fig.] [amongst women]Hahn {m} im Korb [fig.]
cock of the walk [idiom] [someone who dominates others within a group] der Größte {m} [das Alphatier]
cock of the walk [idiom] [someone who dominates others within a group] King {m} [ugs.] [Hauptperson, Anführer]
cock of the wood [coll.] [capercailzie] [Tetrao urogallus]Auerhahn {m} [männliches Auerhuhn]
cock pigeonTaubenmännchen {n}
cock pigeonTauber {m}
cock pigeon Täuber {m}
cock pigeon Tauberich {m}
cock pigeonTäuberich {m}
cock prick [sl.] [vulg.] Arschloch {n} [vulg.]
cock ring [erection ring] Cockring {m} [mechanische Potenzhilfe]
cock robin [Lophodytes cucullatus, syn.: Mergus cucullatus] [dated] [hooded merganser] Kappensäger {m}
cock screw [flintlock]Hahnschraube {f} [Steinschloss]
cock sparrow Sperlingmännchen {n}
cock sparrow Sperlingsmännchen {n}
cock sucker [vulg.]Schwanzlutscher {m} [vulg.]
cock sucking [vulg.] Schwanzlutschen {n} [vulg.]
cock swallowSchwalbenmännchen {n}
cockade Kokarde {f}
Cockade State [nickname] [Maryland] [Spitzname für Maryland, USA]
cockades Kokarden {pl}
cockade-shapedschießscheibenförmig [kokardenförmig]
cock-a-doodle-doo Kikeriki {n}
cock-a-hoopaußer sich vor Freude
cock-a-hoopganz aus dem Häuschen [ugs.] [fig.]
cockaigne Schlaraffenland {n}
cock-a-leekieschottische Hühnersuppe {f}
cockalorum [coll.] [dated]Wichtigtuer {m}
cockalorum [coll.] [dated] aufgeblasener Gockel {m} [pej.] [ugs.] [Wichtigtuer]
cockalorum [coll.] [dated] Aufschneider {m} [pej.]
« coatcoaxCobbCobrcocccochcockcockcockcocococo »
« backPage 513 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung