|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 643 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
(common) rough woodlouse [Porcellio scaber](Raue) Körnerassel {f}
(common) ruck [fig.] [people] (breite) Masse {f} [Menschen]
(common) rue [Ruta graveolens] Edelraute {f} [Weinraute]
(common) sage [Salvia officinalis]Echter Salbei {m}
(common) sage [Salvia officinalis] Heilsalbei {m}
(common) sage [Salvia officinalis] Küchensalbei {m}
(common) sage [Salvia officinalis] Garten-Salbei {m}
(common) sand adder [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes](Europäische) Sandotter {f}
(common) sand adder [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes](Europäische) Hornotter {f}
(common) sand adder [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] Hornviper {f}
(common) sand adder [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] Sandviper {f}
(common) sand martin [Br.] [Riparia riparia]Uferschwalbe {f}
(common) sand martin [Br.] [Riparia riparia]Rheinschwalbe {f} [Uferschwalbe]
(common) sand viper [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes](Europäische) Sandotter {f}
(common) sand viper [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes]Sandviper {f}
(common) sand viper [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] (Europäische) Hornotter {f}
(common) sand viper [Vipera ammodytes, syn.: Coluber ammodytes] Hornviper {f}
(common) sawfish [Pristis pristis]Gemeiner Sägefisch {m}
(common) sawfish / saw-fish [Pristis pectinata] Kammsägefisch {m}
(common) sawfish / saw-fish [Pristis pectinata] Sägefisch {m}
(common) scad [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] [(Atlantic) horse mackerel] Holzmakrele {f}
(common) scad [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] [(Atlantic) horse mackerel] Bastardmakrele {f}
(common) scad [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] [(Atlantic) horse mackerel] Stöcker {m} [Bastardmakrele, Holzmakrele]
(common) scimitarbill [Rhinopomastus cyanomelas] Sichelhopf {m}
(common) scouring rush [Equisetum hyemale]Winter-Schachtelhalm / Winterschachtelhalm {m}
(common) scouringrush / scouring-rush / scouring rush [Equisetum hyemale] Überwinternder Schachtelhalm {m}
(common) sea buckthorn [also: (common) sea-buckthorn] [Hippophae rhamnoides] Seedorn {m} [regional] [Sanddorn]
(common) sea buckthorn [also: (common) sea-buckthorn] [Hippophae rhamnoides] Fasanbeere {f} [regional] [Sanddorn]
(common) sea buckthorn [Hippophae rhamnoides] Sanddorn {m}
(common) sea fan [Gorgonia ventalina] Gewöhnlicher Seefächer {m}
(common) sea fan [Gorgonia ventalina] Großer Seefächer {m}
(common) sea fan [Gorgonia ventalina] Karibischer Seefächer {m}
(common) sea slater [Ligia oceanica, syn.: Oniscus oceanica, Oniscus oceanicus] Strandassel {f}
(common) sea slater [Ligia oceanica, syn.: Oniscus oceanica]Meeresklippenassel / Meeres-Klippenassel {f}
(common) sea slater [Ligia oceanica]Klippenassel {f}
(common) seabuckthorn [Hippophae rhamnoides]Sanddorn {m}
(common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Sanddorn {m}
(common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Weidendorn {m} [Sanddorn]
(common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides]Dünendorn {m} [regional] [Sanddorn]
(common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides]Audorn {m} [regional] [Sanddorn]
(common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Fasanenbeere {f} [regional] [Sanddorn]
(common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides]Haffdorn {m} [regional] [Sanddorn]
(common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides]Rote Schlehe {f} [regional] [Sanddorn]
(common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides] Sandbeere {f} [Sanddorn]
(common) seahorse / sea horse [Hippocampus kuda, syn.: H. aterrimus, H. chinensis, H. hilonis, H. moluccennsis, H. taeniops, H. tristis]Gewöhnliches Seepferdchen {n}
(common) seahorse / sea horse [Hippocampus kuda, syn.: H. aterrimus, H. chinensis, H. hilonis, H. moluccennsis, H. taeniops, H. tristis]Krönchen-Seepferdchen {n}
(common) seahorse / sea horse [Hippocampus kuda, syn.: H. aterrimus, H. chinensis, H. hilonis, H. moluccennsis, H. taeniops, H. tristis]Gelbes Seepferdchen {n}
(common) self-heal [Prunella vulgaris] St.-Antonikraut {n} [ugs.] [österr.] [ostpreußisch] [Kleine Braunelle]
(common) self-heal [Prunella vulgaris]Blauer Kuckuck {m} [Kleine Braunelle]
(common) shag [Phalacrocorax aristotelis]Krähenscharbe {f}
(common) shelduck [Tadorna tadorna]Brandgans {f}
(common) shepherd's / shepherds cress [Teesdalia nudicaulis](Nacktstängeliger) Bauernsenf {m}
(common) shepherd's / shepherds cress [Teesdalia nudicaulis] Kahler Bauernsenf {m}
(common) shepherd's / shepherds cress [Teesdalia nudicaulis]Teesdalie {f}
(common) shepherd's / shepherds cress [Teesdalia nudicaulis] Rahle {f} [Bauernsenf]
(common) shepherd's cress [Teesdalia nudicaulis]Sand-Bauernsenf / Sandbauernsenf {m}
(common) shepherd's purse [Capsella bursa-pastoris, syn.: Thlaspi bursa-pastoris] Gemeines Hirtentäschelkraut {n}
(common) shore crab [Carcinus maenas, also C. moenas, syn.: Cancer granarius, C. granulatus, C. maenas, C. pygmeus, C. rhomboidalis, C. viridis, Carcinides maenas, Megalopa montagui] (Gemeine) Strandkrabbe {f}
(common) shore crab [Carcinus maenas, also C. moenas, syn.: Cancer granarius, C. granulatus, C. maenas, C. pygmeus, C. rhomboidalis, C. viridis, Carcinides maenas, Megalopa montagui] Dwarslöper {m} [nordd.] [Querläufer] [Strandkrabbe]
(common) shrimp [Crangon crangon] Granat {m} [Garnele]
(common) shrimps [Crangon crangon]Krabben {pl} [küchenspr. für: Nordseekrabben, Nordseegarnelen]
(common) silverweed [Argentina anserina, syn.: Potentilla anserina]Gänserich {m} [Gänsefingerkraut]
(common) skimmers [family Libellulidae] Segellibellen {pl}
(common) skimmers [family Libellulidae] Kurzlibellen {pl}
(common) skimmers [family Libellulidae]Libelluliden {pl}
(common) skittering frog [Euphlyctis cyanophlyctis]Indischer Kapitänsfrosch {m}
(common) skylark [Alauda arvensis] Feldlerche {f}
(common) slit limpet [Emarginula fissura, syn.: E. conica, E. muelleri, E. reticulata, Patella fissura]Geschlitzte Napfschnecke {f}
(common) slow-worm [Anguis fragilis] Blindschleiche {f}
(common) smooth-hound [Mustelus mustelus](Gemeiner) Südlicher Glatthai {m}
(common) snapdragon [Antirrhinum majus] Großes Löwenmaul {n}
(common) snapdragon [Antirrhinum majus] Garten-Löwenmaul {n}
(common) snapping turtle [Chelydra serpentina]Schnappschildkröte {f}
(common) snowberry [Symphoricarpos albus]Knallerbse {f}
(common) snowdrop [Galanthus nivalis] Schneeglöckerl {n} [bayer.] [österr.]
(common) soap aloe [Aloe saponaria]Seifen-Aloe / Seifenaloe {f}
(common) soapwort [Saponaria officinalis]Gemeines Seifenkraut {n}
(common) soapwort [Saponaria officinalis] Waschwurz {f}
(common) sole [Am.] [Solea solea] Seezunge {f}
(common) sorrel [Rumex acetosella, syn.: R. acetosella subsp. acetosella, R. tenuifolius, Acetosella vulgaris] Sauerklee {m} [Kleiner Ampfer]
(common) sourwood [Oxydendrum arboreum](Gemeiner) Sauerbaum {m}
(common) speedwell [Veronica arvensis] Feld-Ehrenpreis {m} {n}
(common) speedwell [Veronica arvensis] Acker-Ehrenpreis {m} {n}
(common) spider conch [Lambis lambis, syn.: L. adamii, L. cerea, L. hermaphrodita, L. laciniata, L. lamboides, L. lobata, L. maculata, Pterocera lambis, Strombus lambis] Gemeine Spinnenschnecke {f} [Meeresschnecke]
(common) spider conch [Lambis lambis, syn.: L. adamii, L. cerea, L. hermaphrodita, L. laciniata, L. lamboides, L. lobata, L. maculata, Pterocera lambis, Strombus lambis]Fahlgelbe Flügelschnecke {f}
(common) spider conch [Lambis lambis, syn.: L. adamii, L. cerea, L. hermaphrodita, L. laciniata, L. lamboides, L. lobata, L. maculata, Pterocera lambis, Strombus lambis]Krabbenschnecke {f}
(common) spider conch [Lambis lambis, syn.: L. adamii, L. cerea, L. hermaphrodita, L. laciniata, L. lamboides, L. lobata, L. maculata, Pterocera lambis, Strombus lambis] Kleine Teufelskralle {f} [Gemeine Spinnenschnecke] [Meeresschnecke]
(common) spindle [Euonymus europaeus]Gewöhnlicher Spindelstrauch {m}
(common) spindle [Euonymus europaeus]Gewöhnliches Pfaffenhütchen {n}
(common) spindle [Euonymus europaeus] Europäisches Pfaffenhütchen {n}
(common) spindle [Euonymus europaeus] Pfaffenkäppchen {n}
(common) spindle [Euonymus europaeus] Pfaffenkapperl {n} [südd.] [österr.]
(common) spindle [Euonymus europaeus] Spillbaum {m}
(common) spindle [Euonymus europaeus]Spindelbaum {m}
(common) spitting spider [Scytodes thoracica]Speispinne {f}
(common) spitting spider [Scytodes thoracica]Leimschleuderspinne {f}
(common) squah bug [Anasa tristis]Amerikanische Kürbiswanze {f}
(common) square-marked toad [Amietophrynus regularis, syn.: Bufo regularis] (Gemeine) Pantherkröte {f}
(common) St. John's wort [Hypericum perforatum] (Echtes) Johanniskraut {n}
(common) starling nest Starennest {n}
« commcommcommcommcommcommcommcommcommcommcomm »
« backPage 643 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung