|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 132 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
deficitVerlust {m}
deficit Ausfall {m}
deficit Rückstand {m}
deficit Unterdeckung {f}
deficit [financial]Abmangel {m}
deficit carried forward Verlustvortrag {m}
deficit ceiling Defizitobergrenze {f}
deficit criterion Defizitkriterium {n} [Maastricht]
deficit disorder Defizitsyndrom {n}
deficit guarantee Ausfallbürgschaft {f}
deficit hypothesis Defizithypothese {f}
deficit in export revenuesAusfuhrerlösdefizit {n}
deficit in supply Nachfrageüberhang {m}
deficit in the budget Budgetdefizit {n}
deficit limitDefizitgrenze {f}
deficit of ammunitionMunitionsdefizit {n}
deficit of births Geburtendefizit {n}
deficit projection Defizitprognose {f}
deficit reduction Defizitabbau {m}
deficit spendingDefizitfinanzierung {f}
deficit spending {sg} öffentliche Ausgaben {pl} zur Belebung des Handels
deficit spending {sg}öffentliche Verschuldung {f} durch Geldaufnahme
deficit target Defizitziel {n}
deficits Defizite {pl}
deficits Fehlbeträge {pl}
defied getrotzt
defied herausgefordert
defiedverachtet
defier Herausforderer {m}
defier Missachter {m}
defier Verhöhner {m}
defier Verächter {m}
defier of the law Gesetzesverächter {m}
defilade (firing) positionverdeckte Feuerstellung {f}
defilading Tarnung {f}
defile Klause {f} [Bergpass]
defileHohlweg {m}
defile exposure Défilé-Aufnahme {f}
defiled beschmutzt
defiled besudelt
defiledentehrt
defiled entweiht
defiled geschändet
defiled defiliert
defiled verunreinigt
defilement Verunreinigung {f}
defilementBefleckung {f}
defilement Beschmutzung {f}
defilementBesudelung {f}
defilementEntehrung {f}
defilement Entweihung {f}
defilement Schändung {f}
defilement Verschmutzung {f}
defiler Beschmutzer {m}
defiler Schänder {m}
defilerVerführer {m}
defiler of gravesGrabschänder {m}
defilersBeschmutzer {pl}
defiling defilierend
Defilippe's / De Filippi's petrel [Pterodroma defilippiana] Juan-Fernandez-Sturmvogel {m}
definable definierbar
definable bestimmbar
definable genau bestimmbar
definable genau erklärbar
definable genau umgrenzbar
definableabgrenzbar
definablefixierbar
definably definierbar
definatory power Definitionsmacht {f}
defineddefiniert
defined festgelegt
defined bestimmt
defined [delineated] umgrenzt
defined benefit festgelegte Vergünstigung {f}
defined benefit Leistungszusage {f}
defined benefit obligation <DBO> Barwert {m} des erdienten Teils der Verpflichtung
defined benefit plan Leistungsprimat {n} [seltener {m}]
defined by law [postpos.]rechtsdefiniert [selten]
defined contribution planBeitragsprimat {n}
defined daily dose <DDD>mittlere tägliche Erhaltungsdosis {f}
defined daily dose <DDD> definierte Tagesdosis {f} <DTD>
defined daily dose <DDD> definierte Tagestherapiedosis {f} [selten]
defined daily dose <DDD>angenommene mittlere Tagesdosis {f} [definierte Tagesdosis]
defined goalerklärtes Ziel {n}
defined limitsfestgelegte Grenzen {pl}
defined task klar formulierte Aufgabe {f}
definednessDefiniertheit {f}
definiendum Definiendum {n}
definiensDefiniens {n}
definientia {pl}Definientia {pl}
definingdefinierend
definingbestimmend
defining genau bezeichnend
defining entscheidend
definingBestimmung {f}
defining Definieren {n}
defining [moment, period] prägend
defining [of principles, contributions, etc.]Festschreibung {f} [von Grundsätzen, Beteiligungen etc.]
defining characteristic definierendes Merkmal {n}
defining criterion Definitionskriterium {n}
« defedefedefedefedefidefidefidefidefldefodefo »
« backPage 132 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung