|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 331 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
disempowerment Depotenzierung {f}
disenchanted desillusioniert
disenchanted enttäuscht
disenchanted ernüchtert
disenchanted customerenttäuschter Kunde {m}
disenchanted investorenttäuschter Anleger {m}
disenchanted with politics [postpos.]politikverdrossen
disenchanted with the management enttäuscht von der Unternehmensleitung
disenchanted world entzauberte Welt {f}
disenchantingdesillusionierend
disenchanting Entzauberung {f}
disenchantment Ernüchterung {f}
disenchantment Enttäuschung {f}
disenchantment of the world Entzauberung {f} der Welt
disenchantment with political parties Parteienverdrossenheit {f}
disenchantment with politics Politikverdrossenheit {f}
disenchantment (with) Verdrossenheit {f} (über)
disenchantments Ernüchterungen {pl}
disencumbering entlastend
disencumberment Lastenfreistellung {f}
disenfranchised vom aktiven Wahlrecht ausgeschlossen
disenfranchisedentrechtet
disenfranchisement Entziehung {f} des Wahlrechts
disenfranchisement Aberkennung {f} der bürgerlichen Ehrenrechte
disenfranchisement Entrechtung {f}
disenfranchisement Wahlrechtsentzug {m}
disenfranchisementEntmündigung {f}
disengageable auskuppelbar
disengaged freigemacht
disengaged gelöst
disengaged ausgerückt [Kupplung allgem.; Mitnehmer, Sperrklinke]
disengagement Losgelöstsein {n}
disengagement Loslösung {f}
disengagementAbsetzbewegung {f}
disengagement forceAusziehkraft {f}
disengagement torqueAusrastmoment {n}
disengaging freimachend
disengaginglösend
disengaging ratio [IEC 60050]Rückfallverhältnis {n} [IEC 60050]
disengaging time [IEC 60050] Rückfallzeit {f} [IEC 60050]
disengaging value [e.g. relay] [IEC 60050] Rückfallwert {m} [z. B. Relais] [IEC 60050]
disenrollment [Am.] Exmatrikulation {f}
disenrollment certificate [Am.]Exmatrikulationsbescheinigung {f}
disentangled entwirrt
disentanglement Loslösung {f}
disentanglement Entwirrung {f}
disentanglement puzzle Entwirrspiel {n}
disentanglement puzzle Vexier {n}
disentangling entwirrend
disequilibrating destabilisierend
disequilibriaUnausgewogenheit {f}
disequilibria Ungleichgewicht {n}
disequilibriumUnausgeglichenheit {f}
disequilibriumMangel {m} an Gleichgewicht
disequilibrium Unausgewogenheit {f}
disequilibrium Ungleichgewicht {n}
disestablished abgeschafft
disestablishingabschaffend
disestablishment Trennung {f}
disestablishment [of a state church]Entstaatlichung {f} [einer Staatskirche]
disestablishmentarianism [die Auffassung, dass der staatskirchliche Status der Kirche von England abzuschaffen sei]
disesteem Geringschätzung {f}
diseurDiseur {m}
diseuseDiseuse {f}
disfavor [Am.]Missfallen {n}
disfavor [Am.] Abneigung {f}
disfavor [Am.] Ungnade {f}
disfavor [Am.]Ungunst {f} [geh.]
disfavoring [Am.]missbilligend
disfavour [Br.]Missfallen {n}
disfavour [Br.] Ungunst {f} [geh.]
disfavour [Br.] Abneigung {f}
disfavour [Br.]Missgunst {f}
disfavour [Br.] Nachteil {m}
disfavour [Br.]Ungnade {f}
disfavouring [Br.] missbilligend
disfiguration Entstellung {f}
disfigured entstellt
disfiguredverunstaltet
disfigurement Entstellung {f}
disfigurement Schönheitsfehler {m}
disfigurementVerunstaltung {f}
disfigurement [of city, landscape] Verschandelung {f}
disfiguring entstellend
disfluencyUnflüssigkeit {f}
disforestationAbforstung {f}
disforestation Abholzung {f}
disfranchised entrechtet
disfranchisement Entziehung {f} des Wahlrechts
disfranchisementEntrechtung {f}
disfunctionStörung {f}
disgorgedausgespuckt
disgorgement Abschöpfung {f} von Vermögensvorteilen
disgorgement [in the making of sparkling wine]Degorgement {n}
disgorging ausspuckend
disgorgingauswerfend
disgrace Blamage {f}
disgraceSchande {f}
disgrace Ungnade {f}
disgraceSchweinerei {f}
« discdiscdiscdiscdisedisedisgdisgdishdishdisi »
« backPage 331 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung