|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 269 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
fleet medical officer <FMO>Flottillenarzt {m}
fleet modernisation [Br.] Flottenmodernisierung {f}
fleet modernization Flottenmodernisierung {f}
fleet number Betriebsnummer {f}
fleet of aircraftFlugzeugpark {m}
fleet of carsWagenpark {m}
fleet of cars Fuhrpark {m}
fleet of carsKraftfahrzeugflotte {f}
fleet (of cars) Fahrzeugpark {m}
fleet of foot schnellfüßig
fleet of foot leichtfüßig
fleet of merchantmen [archaic]Handelsflotte {f}
fleet of new vehiclesNeuwagenflotte {f}
fleet of ships Schiffsflotte {f}
fleet of tankersTankerflotte {f}
fleet of vehicles Wagenpark {m}
fleet of vehiclesFuhrpark {m}
fleet of vehiclesKraftfahrzeugflotte {f}
fleet review [naval] Flottenparade {f}
fleet size Flottenstärke {f}
fleet size Flottengröße {f}
Fleet Street [Br.] [Monopoly] Museumsstraße {f} [Monopoly]
Fleet Street [fig.]Fleet Street {f} [überregionale britische Presse]
fleet vehicle Fuhrparkfahrzeug {n}
(fleet) oiler Flottentanker {m}
fleet-footedschnellfüßig
fleet-footed leichtfüßig
fleetingflüchtig [Blick, Eindruck, Moment etc.]
fleeting vergänglich
fleeting kurz
fleeting acquaintance flüchtige Bekanntschaft {f}
fleeting glimpse flüchtiger Anblick {m}
fleeting handshakeflüchtiger Händedruck {m}
fleeting impression flüchtiger Eindruck {m}
fleeting memory flüchtige Erinnerung {f}
fleeting passion kurze Leidenschaft {f}
fleeting starEintagsfliege {f} [fig.]
fleeting thought flüchtiger Gedanke {m}
fleeting trend vergänglicher Trend {m}
fleeting visit Stippvisite {f} [ugs.]
fleeting visit Kurzbesuch {m}
fleetingly flüchtig [oberflächlich, beiläufig]
fleetingly obenhin [flüchtig]
fleetingness Flüchtigkeit {f}
fleetnessSchnelligkeit {f}
fleets Flotten {pl}
fleg [Scot.] [sl.] Schreck {m}
flehmen position Flehmen {n}
flehmen reaction Flehmen {n}
flehmen response Flehmen {n}
flehmening Flehmen {n}
flehming Flehmen {n}
Fleisch Bridge Fleischbrücke {f} [Nürnberg]
Fleischer ring [also: Fleischer's ring] [caused by iron deposits] Fleischer-Ring {m}
fleischerite [Pb3Ge(SO4)2(OH)6·3H2O] Fleischerit {m}
Fleischkäse roll [Bavarian Leberkäse (without liver)]Fleischkäsebrötchen {n} [Leberkäse nach bayerischer Art, d. h. ohne Leberanteil]
Fleischner's sign [also: Fleischner sign]Fleischner-Zeichen {n}
fleishik [Yiddish, also fleishig: meaty] fleischig [basari]
Fleming [female person from Flanders] Flamin {f}
Fleming [female person from Flanders] Flämin {f}
Fleming [person from Flanders]Flame {m}
FlemingsFlamen {pl}
Fleming's left-hand ruleFlemings Linke-Hand-Regel {f}
Fleming's right-hand ruleFlemings Rechte-Hand-Regel {f}
Flemishdas Flämische {n}
Flemish Flämisch {n}
Flemishflämisch <fläm.>
Flemish [of Flanders] flandrisch [Flandern betreffend]
Flemish bondFlämischer Verband {m}
Flemish Brabant Flämisch-Brabant {n}
Flemish Cap Flämische Kappe {f}
Flemish carbonnade [spv.] [Carbonade flamande]flämische Karbonade {f} [Schmorfleisch-Eintopf]
Flemish eye splice [rope splice]flämischer Spleiß {m} [Knoten]
Flemish loop (doppelter) Achterknoten {m}
Flemish loop Anseilknoten {m}
Flemish Masters Flämische Meister {pl}
Flemish Primitives [Early Netherlandish painting]altniederländische Malerei {f} [flämische Malerei, 15. - 16. Jh.]
Flemish-speaking flämischsprachig
Flemming body Flemming-Körper {m}
Flensburg FjordFlensburger Förde {f}
flenser Flenser {m}
flensing deck Flensdeck {n}
Flensing IcefallFlensing-Eisfall {m}
flerovium <Fl>Flerovium {n} <Fl>
flerovium atom Fleroviumatom {n}
flerovium isotopeFleroviumisotop {n} [auch: Flerovium-Isotop]
fleroxacin [C17H18F3N3O3] Fleroxacin {n}
fleshFleisch {n} [v. Mensch, Frucht, fig.]
fleshMuskelfleisch {n}
Flesh and Blood [Jonathan Kellerman]Fleisch und Blut
Flesh and the Devil [Clarence Brown]Es war
flesh color [Am.]Inkarnat {n}
flesh colour [Br.]Fleischfarbe {f}
flesh finish [for leather] Aasappretur {f}
flesh flies [family Sarcophagidae] Fleischfliegen {pl}
flesh flies [family Sarcophagidae] Aasfliegen {pl}
flesh flyFleischfliege {f}
flesh fly Aasfliege {f}
Flesh Gordon [Michael Benveniste, Howard Ziehm] Flesh Gordon
Flesh House [Stuart MacBride]Blut und Knochen
« flatflavflaxflayfledfleeflesfleuflexflexflic »
« backPage 269 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung