|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 89 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
German scorpion [Euscorpius germanus]Deutscher Skorpion {m}
German scorpion [Euscorpius germanus] Alpenskorpion / Alpen-Skorpion {m}
German scorpion [Euscorpius germanus]Europäischer Skorpion {m}
German scorpionfly [Panorpa germanica, syn.: P. germanica germanica]Deutsche Skorpionsfliege {f}
German scriptdeutsche Schreibschrift {f}
German Sea [obs.] Nordsee {f}
German Seamen's MissionDeutsche Seemannsmission {f}
German second league 2. Bundesliga {f}
German sesame [Camelina sativa, syn.: C. linicola, Myagrum sativum]Saat-Leindotter / Saatleindotter {m}
German sesame [Camelina sativa, syn.: C. linicola, Myagrum sativum] Lein-Dotter / Leindotter {m}
German sesame [Camelina sativa, syn.: C. linicola, Myagrum sativum]Saatdotter {m}
German sesame [Camelina sativa]Saat-Leindotter {m}
German sesame [Camelina sativa] Leindotter {m}
German sesame [Camelina sativa] Dotterlein {m}
German share index Deutscher Aktienindex {m} <DAX>
German sheep dog [Am.]Deutscher Schäferhund {m}
German shepherd Deutscher Schäferhund {m}
German short-haired pointer <GSP> Deutsch-Kurzhaar {m} <DK> [Jagdhund] [Deutsch Kurzhaar]
German shorthaired pointer <GSP>Deutsch Kurzhaar {m} <DK> [auch: Deutsch-Kurzhaar]
German silverNeusilber {n}
German sixthübermäßiger Quintsextakkord {m}
German Sleep Society <DGSM>Deutsche Gesellschaft {f} für Schlafforschung und Schlafmedizin <DGSM>
German Social Accident Insurance <DGUV> Deutsche Gesetzliche Unfallversicherung {f} <DGUV>
German Society for General and Visceral Surgery Deutsche Gesellschaft {f} für Allgemein- und Viszeralchirurgie e. V. <DGAV>
German Society for General and Visceral Surgeryissmus Deutsche Gesellschaft {f} für Allgemein- und Viszeralchirurgie e. V. <DGAV>
German Society for Pastoral PsychologyDeutsche Gesellschaft {f} für Pastoralpsychologie <DGfP>
German Society for Philosophy Deutsche Gesellschaft {f} für Philosophie
German Society for Quality Deutsche Gesellschaft {f} für Qualität <DGQ>
German Society for Speech Communication and Speech Training Deutsche Gesellschaft {f} für Sprechwissenschaft und Sprecherziehung (e. V.) <DGSS>
German Society for Transport Science [also German abbr.: DVWG]Deutsche Verkehrswissenschaftliche Gesellschaft {f} e. V. <DVWG>
German Society of Aerospace MedicineDeutsche Gesellschaft {f} für Luft- und Raumfahrtmedizin <DGLRM>
German Society of Pediatrics and Adolescent Medicine <DGKJ> Deutsche Gesellschaft {f} für Kinder- und Jugendmedizin <DGKJ>
German Sociological Association Deutsche Gesellschaft {f} für Soziologie <DGS>
German South-West AfricaDeutsch-Südwestafrika {n}
German spanielDeutscher Wachtelhund {m}
German speakerDeutschsprachiger {m}
German speakers Deutschsprachler {pl}
German spearmint [Mentha spicata]Grüne Minze {f}
German spelling deutsche Schreibweise {f}
German spelling rules deutsche Rechtschreibung {f}
German Spitz Deutscher Spitz {m}
German Sports AssociationDeutscher Sportbund {m} <DSB> [1950-2006]
German Sports Committee Deutscher Sportausschuss {m}
German Sports Youth Deutsche Sportjugend {f} <DSJ>
German standardization regulations deutsche Normvorschriften {pl} [Normbestimmungen]
German state parliamentLandtag {m} [Deutschland]
German State PartyDeutsche Staatspartei {f} <DStP> [1930 - 1933] [davor DDP]
German State Railroad [Am.]Deutsche Reichsbahn {f} <DRG> [1920-1945]
German State Railroad Company Deutsche Reichsbahn-Gesellschaft {f} <DRG>
German State Railways Deutsche Reichsbahn {f} <DRG> [1920-1945]
German statutory pension insurance schemeDeutsche Rentenversicherung Bund {f} <DRV Bund>
German steelSchmelzstahl {m}
German stock indexDeutscher Aktienindex {m} <DAX>
German studies {pl} Germanistik {f}
German style cross peen hammer [Am.]Schlosserhammer {m} [deutsche Form mit Bahn und Pinne]
German style cross pein hammer [Br.] Schlosserhammer {m} [deutsche Form mit Bahn und Pinne]
German style roofing hammer Latthammer {m} [deutsche Form mit spitzer Pinne]
German style roofing hammer Lattenhammer {m} [deutsche Form mit spitzer Pinne]
German Supreme Court Reporter for Civil Matters Entscheidungssammlung {f} des Bundesgerichtshof in Zivilsachen <BGHZ>
German Swiss Deutschschweizer {m} [Person]
German tamarisk [Myricaria germanica] Deutsche Tamariske {f}
German tamarisk [Myricaria germanica]Rispelstrauch {m} [Deutsche Tamariske]
German tamarisk [Myricaria germanica]Ufer-Tamariske {m} [Deutsche Tamariske]
German Taxpayers FederationBund {m} der Steuerzahler Deutschland e.V. [BdSt]
German tea chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Echte Kamille {f}
German (tea) chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla]Frauenblume {f} [Echte Kamille]
German (tea) chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla]Mägdeblume {f} [Echte Kamille]
German teacher Deutschlehrer {m}
German teacher [female] Deutschlehrerin {f}
German Teleservices Act Telemediengesetz {n} <TMG>
German Television Broadcasting [1935-1944] Deutscher Fernseh-Rundfunk {m} <DFR>
German Tennis Federation Deutscher Tennis-Bund {m} <DTB>
German Tennis Federation <GTF> Deutscher Tennis Bund {m} <DTB>
German test [written test]Deutscharbeit {f}
German text Fraktur {f} [Schriftart]
German text Frakturschrift {f}
German thaler Joachimsthaler {m}
German to the corekerndeutsch
German Trademark Actdeutsches Markengesetz {n} <MarkenG> [Kurztitel] [Gesetz über den Schutz von Marken und sonstigen Kennzeichen]
German Treaty [coll.] [Treaty on the Final Settlement With Respect to Germany between the two German states and the four victorious powers of the Second World War] Regelungsvertrag {m} [ugs.] [Vertrag zwischen den beiden deutschen Staaten und den vier Siegermächten des Zweiten Weltkrieges über die abschließende Regelung in bezug auf Deutschland]
German TurkDeutschtürke {m}
German Turk [female]Deutschtürkin {f}
German type Fraktur {f} [Schriftart]
German type Frakturschrift {f}
German Unification Day Tag {m} der Deutschen Einheit
German Veterinary Medical SocietyDeutsche Veterinärmedizinische Gesellschaft {f} <DVG>
German voice deutsche Synchronstimme {f}
German Völkisch Freedom Movement Deutschvölkische Freiheitsbewegung {f} <DVFB>
German Völkisch Freedom Party Deutschvölkische Freiheitspartei {f} <DVFP>
German Völkisch Party Deutschvölkische Partei {f} <DVP>
German Wallpaper Museum Deutsches Tapetenmuseum {n}
German Werkbund Deutscher Werkbund {m} <DWB>
German wheel [gymnastics wheel]Rhönrad {n}
German Wine Route Deutsche Weinstraße {f}
German wirehaired pointer <GWP> Deutsch Drahthaar {m} <DD> [auch: Deutsch-Drahthaar]
German woman / girl Deutsche {f}
German Women's Welfare (Organization)Deutsches Frauenwerk {n} <DFW> [NS-Organisation]
German Workers' Choral AssociationDeutscher Arbeiter-Sängerbund {m}
German Workers' Educational AssociationDeutscher-Arbeiter-Bildungs-Verein {m} [auch: Deutscher Arbeiterbildungsverein]
German Workers' Party Deutsche Arbeiterpartei {f} <DAP>
« gerbGermGermGermGermGermGermGermGermGermGerm »
« backPage 89 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung