|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 146 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
legal right Rechtsanspruch {m}
legal right of use Nutzungsrecht {n}
legal rulesRechtsregeln {pl}
legal ruling gerichtliche Entscheidung {f}
legal scandalJustizskandal {m}
legal sceneJuristenszene {f}
legal scholar Rechtswissenschaftler {m}
legal scholar Rechtsgelehrter {m}
legal seatHauptsitz {m}
legal secretary Rechtsanwaltssekretär {m}
legal secretary Rechtsreferent {m}
legal secretary [female] Rechtsanwaltssekretärin {f}
legal securityRechtssicherheit {f}
legal separation Trennung {f} von Tisch und Bett
legal service Rechtsdienst {m} [bes. schweiz. und Liechtenstein]
legal services Rechtsdienstleistungen {pl}
legal sharePflichtteil {m} [auch {n}]
legal shortcomingsrechtliche Mängel {pl}
legal shortcomings juristische Unvollkommenheiten {pl} [selten]
legal side rechtliche Seite {f} [eines Problems]
legal situationRechtszustand {m}
legal situation Gesetzeslage {f}
legal situation Rechtslage {f}
legal situationRechtssituation {f}
legal source Rechtsquelle {f}
legal spaceRechtsraum {m}
legal specialists Rechtsexperten {pl}
legal sphere Rechtssphäre {f}
legal sphereRechtskreis {m}
legal sphere [territory] Rechtsraum {m}
legal standing gesetzlicher Status {m}
legal statusRechtsstellung {f}
legal status Rechtsnatur {f}
legal status Rechtsstatus {m}
legal status rechtliche Stellung {f}
legal status Aufenthaltstitel {m}
legal status Rechtstellung {f}
legal status Rechtsposition {f}
legal statusRechtslage {f}
legal status [of a patent] Rechtsstand {m} [eines Patents]
Legal Status of Military Personnel Act [German Armed Forces] Soldatengesetz {n} <SG> [Bundeswehr]
legal steps gerichtliche Schritte {pl}
legal steps rechtliche Schritte {pl}
legal structure Rechtsform {f}
legal structure Rechtsstruktur {f}
legal structure Rechtsgefüge {n}
legal studies {pl}Jurisprudenz {f} [geh.]
legal studies {pl} [often treated as sg. as an institutional program of studies]Rechtsstudium {n}
legal subjectivity Rechtssubjektivität {f}
legal successionRechtsnachfolge {f}
legal successor rechtmäßiger Nachfolger {m}
legal successor Rechtsnachfolger {m}
legal supervision Rechtsaufsicht {f}
legal system Rechtssystem {n}
legal system Rechtsordnung {f}
legal system Justizsystem {n}
legal system Rechtswesen {n}
legal system Justizwesen {n} [Rechtswesen]
legal team [legal department] Rechtsabteilung {f}
legal technicalitiesrechtliche Detailfragen {pl}
legal tender gesetzliches Zahlungsmittel {n}
legal term Rechtsbegriff {m} [Wort]
legal terminology Rechtssprache {f}
legal terminology Rechtsterminologie {f}
legal terminologyTerminologie {f} des Rechtswesens
legal terminologyJuristensprache {f}
legal text Rechtstext {m}
legal textGesetzestext {m}
legal textsRechtstexte {pl}
legal theoristRechtstheoretiker {m}
legal theorist [female] Rechtstheoretikerin {f}
legal theoryRechtstheorie {f}
legal theory of property Legaltheorie {f}
legal thought Rechtsdenken {n}
legal thriller Justizthriller {m}
legal title Rechtsanspruch {m}
legal title Rechtstitel {m}
legal traditionRechtsüberlieferung {f}
legal trainee Konzipient {m} [österr.] [Jurist zur Ausbildung]
legal trainee Rechtsanwaltsanwärter {m} [Österreich]
legal traineeRechtsreferendar {m}
legal trainee [female]Rechtsreferendarin {f}
legal trainee [female] [in pre-approbation internship]Referendarin {f} [Rechtsreferendarin]
legal training juristische Ausbildung {f}
legal transaction Rechtsgeschäft {n}
legal transactions Rechtsgeschäfte {pl}
Légal Trap [chess] Seekadettenmatt {n} [Schach]
legal tribunal Gerichtshof {m}
legal uncertainty Rechtsunsicherheit {f}
legal unity Rechtseinheit {f}
legal vacuum rechtsleerer Raum {m}
legal vacuum rechtsfreier Raum {m}
legal validity Bestandskraft {f}
legal values Rechtswerte {pl}
legal VAT gesetzliche MwSt. {f}
legal viewpoint Rechtsstandpunkt {m}
legal wife rechtmäßige Ehefrau {f}
legal will Rechtswille {m}
legal wrangleRechtsstreit {m}
legal yearKalenderjahr {n}
« legslegalegalegalegalegalegalegalegglegilegl »
« backPage 146 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung