|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 260 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
replacement of fuseSicherungswechsel {m}
replacement of parts Austausch {m} von Teilen
replacement of x by yAustausch {m} von x gegen y
replacement part Ersatzteil {n}
replacement part Austauschteil {n}
replacement part Reserveteil {n}
replacement plantingErsatzpflanzung {f}
replacement planting Nachpflanzung {f}
replacement price Wiederbeschaffungspreis {m}
replacement product Ersatzprodukt {n}
replacement productAustauschprodukt {n}
replacement product Ersatzware {f}
replacement ratioEinkommensersatzrate {f}
replacement ratio Lohnersatzrate {f}
replacement religion Ersatzreligion {f}
replacement requirement Ersatzbedarf {m}
replacement reserve Rücklage {f} für Ersatzbeschaffung
replacement risk Wiedereindeckungsrisiko {n}
replacement rulesErsetzungsregeln {pl}
replacement serviceErsatz-Service {m}
replacement serviceErsatzservice {m} [auch {n}]
replacement state (of wear)Ablegereife {f}
replacement stone [e.g. glass stones, zirconia] Ersatzedelstein {m} [für Diamanten]
replacement structure [on a particular site]Nachfolgebau {m}
replacement therapyErsatztherapie {f}
replacement therapySubstitutionstherapie {f}
replacement timeWiederbeschaffungszeit {f}
replacement time Austauschzeit {f}
replacement transportErsatzverkehr {m}
replacement treatment Ersatzbehandlung {f}
replacement troopsErsatztruppen {pl}
replacement unitAustauscheinheit {f}
replacement valueWiederbeschaffungswert {m}
replacement value Ersatzwert {m}
replacement value Neuwert {m}
replacement value insurance Versicherung {f} zum Wiederbeschaffungswert
replacement vehicle Ersatzfahrzeug {n}
replacement vehicleErsatzwagen {m}
replacement vesselErsatzschiff {n}
replacements [esp. in a military or workplace context]Ersatzleute {pl}
replacing auswechselnd
replacingersetzend
replacing Austauschen {n} [Ersetzen]
replacing Ersetzen {n}
replacing ablösend
replacingErsetzung {f}
replacing of oil (in a deep fryer)Ölaustauschen {n}
replacing of ventilated air Lufterneuerung {f}
replacing sth. [in a previously occupied position] etw. [Akk.] zurückversetzend [wieder an seinen (früheren) Platz versetzend]
replanning Neuplanung {f}
replantationReplantation {f}
replanted umgepflanzt
replanting umpflanzend
replanting [of an area]Wiederbepflanzung {f}
replay Wiederholungsspiel {n}
replay amplification Wiedergabeverstärkung {f}
replay value Wiederspielwert {m}
replayabilityWiederspielwert {m}
replaying wiederholend
replays Wiederholungsspiele {pl}
replenishable erneuerbar
replenished aufgefüllt
replenishing auffüllend
replenishing Nachfüllung {f}
replenishing tankNachfüllbehälter {m}
replenishmentAuffüllung {f}
replenishment Nachschub {m}
replenishment Wiederauffüllung {f}
replenishmentAufstockung {f} [in der Lagerhaltung]
replenishmentAufstocken {n} [in der Lagerhaltung]
replenishment Auffrischung {f} [Aufstockung]
replenishment at sea <RAS> Seeversorgung {f}
replenishment intervals Nachfüllintervalle {pl}
replenishment of suppliesErgänzung {f} der Vorräte
replenishment orderNachbestellung {f}
replenishment rate Regenerierrate {f}
replenishment timeRegenerierzeit {f}
repletereichlich versehen
replete voll
repletesatt [gesättigt]
replete with [full of] voller [+Gen., selten +Dat.]
replete (with) voll gestopft (mit)
replete (with) reichlich ausgestattet (mit)
replete (with) [e.g. spirit] erfüllt (von) [z. B. Geist] [geh.]
repleted [refilled] nachgefüllt
repletelyvoll [reichlich]
repleteness Überfülle {f}
repletionFülle {f}
repletion Sättigung {f} [Sattsein]
replevin Herausgabeklage {f} wegen widerrechtlicher Besitzentziehung
replica Kopie {f}
replica Nachbildung {f}
replica Kopie {f} eines Kunstwerkes
replica Abdruck {m}
replica Nachbau {m}
replicaReplik {f}
replicaReplikat {n}
replicaOriginalkopie {f} [z. B. von Gemälden, Statuen]
replicaReproduktion {f}
replica Nachahmung {f} [Nachbildung]
« reparepareperepeReplreplreplreporeporeporepr »
« backPage 260 for words starting with R in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung