|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1094 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
sticklebackStichling {m}
stickleback speciesStichlingsart {f}
sticklebacks [family Gasterosteidae]Stichlinge {pl}
sticklebacks [family Gasterosteidae] Gasterosteiden {pl}
sticklerVerfechter {m}
stickler kleinlicher Eiferer {m}
sticklerNörgler {m}
stickler Pedant {m}
stickler Tüpferlscheißer {m} [bayer.] [kleiner, pedantischer Besserwisser]
sticklerPingelkopp {m} [nordd.] [ugs.] [Pedant]
stickler for detailKorinthenkacker {m} [pej.]
stickler for law and order Ordnungsfanatiker {m} [die Gesellschaft betreffend]
stickler for orderOrdnungsfanatiker {m}
stickler for principles Prinzipienreiter {m} [ugs.] [pej.]
stickler for the rules Paragraphenreiter {m} [abwertend]
Stickler syndrome Stickler-Syndrom {n}
sticklers Verfechter {pl}
sticklewort [Agrimonia eupatoria, syn.: A. officinalis] Gewöhnlicher Odermennig {m}
sticklewort [Agrimonia eupatoria] Gemeiner Odermennig {m}
sticklewort [Agrimonia eupatoria] Ackerkraut {n} [Gemeiner Odermennig]
sticklewort [Agrimonia eupatoria] Kleiner Odermennig {m}
stickling verfechtend
stickmanStrichmännchen {n}
stick-on bikiniBikini {m} mit Haftschalen-Oberteil [trägerlos und rückenfrei]
stick-on bra Haftschalen-BH {m}
stick-on bra Klebe-BH {m}
stickon label klebende Etikette {f} [österr.] [schweiz.]
stick-on labelselbstklebendes Etikett {n}
stick-on label Aufkleber {m}
stick-on label Klebeschild {m}
stick-on tattoo Abzieh-Tattoo {n} {m}
stickpin [Am.] [an ornamental pin especially for a necktie] Krawattennadel {f}
sticks Stöcke {pl}
sticks {pl} on fire [treated as sg.] [Euphorbia tirucalli, syn.: E. rhipsaloides, E. viminalis] Latex-Wolfsmilch {f}
sticks [obs.] [sl.]Pistolen {pl}
Sticks and stones may break my bones, but words / names will never hurt me.Stock und Stein brechen mein Gebein, doch Worte bringen keine Pein.
sticks on fire [Euphorbia tirucalli] Bleistiftstrauch {m}
sticks on fire [Euphorbia tirucalli]Milchbusch {m}
sticks on fire [Euphorbia tirucalli] Gummihecke {f}
stickseeds / stick seeds [genus Bidens] Zweizähne {pl}
stick-slip [jerking motion when two objects are sliding over each other] Ruckgleiten {n} [von gegeneinander bewegten Festkörpern]
stick-slip effectStick-Slip-Effekt {m}
stick-slip effect [stick-slip phenomenon]Reibschwingung {f} [Stick-Slip-Effekt]
stick-slip (effect)Haftgleiteffekt {m}
stick-slip phenomenon Haftgleiteffekt {m}
stick-slip (phenomenon) Reibungsphänomen {n}
stick-slip (phenomenon) {sg} Reibungsschwingungen {pl} [Ruckgleiten, Reibungsphänomen]
sticktight [Bidens pilosa, syn.: B. chinensis] [beggar's tick](Behaarter) Zweizahn {m}
sticktight / stick-tight [Bidens pilosa, syn.: B. chinensis] [beggar's tick] Nagelkraut {n}
sticktight buttercup [Ranunculus parviflorus] Kleinblütiger Hahnenfuß {m}
stick-tights [pl. treated as sg.] [Bidens fromdosa, syn.: B. melanocarpa] Schwarzfrüchtiger Zweizahn {m}
stick-to-itiveness [Am.] [coll.] [tenacity]Beharrlichkeit {f}
sticktoitiveness [coll.]Durchhaltevermögen {n}
stick-type incendiary bombStabbrandbombe {f}
stick-type incendiary bomb Stab-Brandbombe {f}
stickum [esp. Am.] [coll.]Kleber {m} [Klebstoff]
stick-upRaubüberfall {m}
stick-ups [Br.] [Eton]Stehkragen {m} [von Abiturienten]
stickweed [Agrimonia gryposepala] Haariger Odermennig {m}
stickweed [Ambrosia artemisiifolia, syn.: A. elatior] [common ragweed]Beifußblättriges Traubenkraut {n}
stickwilly / stick-willy [Galium aparine]Kletten-Labkraut {n}
stickwort [Spergula arvensis, syn.: S. maxima] Feld-Spark / Feldspark {m}
stickwort [Spergula arvensis, syn.: S. maxima] Acker-Spergel / Ackerspergel {m}
stickwort [Spergula arvensis, syn.: S. maxima]Acker-Spark / Ackerspark {m}
stickwort [Spergula arvensis, syn.: S. maxima]Acker-Spörgel / Ackerspörgel {m}
sticky klebrig
stickypappig
sticky beharrlich
sticky unnachgiebig
sticky pickert [österr.] [ugs.]
stickyverklebt
sticky babbisch [ugs.] [hessisch] [verklebt]
stickybappig [ugs.] [bayer.] [verklebt]
sticky [weather]schwül
sticky [weather] stickig
sticky [Aus.] [coll.] Süß- oder Likörwein {m}
sticky [difficult] schwierig [heikel]
sticky [e.g. wages] unbeweglich [starr] [z. B. Löhne]
sticky [gluey] pickig [österr.]
sticky [prices, wages] rigide [starr] [Preise, Löhne]
sticky alder [Alnus glutinosa, syn.: A. alnus] Eller {f} [nordd.] [Schwarzerle]
sticky alder [Alnus glutinosa, syn.: Alnus alnus]Schwarzerle {f} [fachspr. auch: Schwarz-Erle]
sticky alder [Alnus glutinosa, syn.: Alnus alnus] Schwarze Erle {f}
sticky amaranth [Amaranthus powellii, syn.: A. powellii subsp. bouchonii]Schlankähriger Amarant {m}
sticky amaranth [Amaranthus powellii, syn.: A. powellii subsp. bouchonii]Powells Fuchsschwanz {m}
sticky amaranth [Amaranthus powellii, syn.: A. powellii subsp. bouchonii] Powell-Amarant {m}
sticky amaranth [Amaranthus powellii, syn.: A. powellii subsp. bouchonii] Powell-Fuchsschwanz {m}
sticky amaranth [Amaranthus powellii, syn.: A. powellii subsp. bouchonii]Grünähriger Amarant {m}
sticky beak [Aus.] [NZ] [coll.][jd., der seine Nase in anderer Leute Angelegenheiten steckt]
sticky bob [Galium aparine] [cleavers] Kletten-Labkraut {n} [auch: Klettenlabkraut]
sticky bob [Galium aparine] [cleavers] Klebkraut {n}
sticky bolete [Suillus viscidus]Grauer Lärchen-Röhrling {m}
sticky bolete [Suillus viscidus]Grauer Lärchenröhrling {m}
sticky bomb Haftbombe {f}
sticky braHaftschalen-BH {m}
sticky bra Klebe-BH {m}
sticky bun [schnecken]Schnecke {f} [Backwerk]
sticky bun [Suillus luteus]Butterpilz {m}
sticky bun [Suillus luteus] Butterröhrling {m}
sticky caecilian [Ichthyophis glutinosus]Ceylonesische Blindwühle {f}
« sth.sth.sth.sth.Sticsticsticsticstifstifstil »
« backPage 1094 for words starting with S in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung