|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1133 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to impede each other sich gegenseitig behindern
to impede progressden Fortschritt aufhalten
to impede sb./sth. jdn./etw. behindern
to impede sb./sth [from sth.] jdn./etw. hindern [an etw.]
to impede sth. etw. aufhalten [verzögern, bremsen]
to impede the constructionden Bau behindern
to impelvorantreiben
to impel sb./sth. jdn./etw. antreiben [vorantreiben, treiben]
to impel sb./sth. jdn./etw. treiben [antreiben, vorantreiben]
to impendbevorstehen
to impend [archaic] hängen
to impend [archaic] [hang suspended] schweben [an etw. befestigt hängen]
to impend [threaten]drohen [bevorstehen]
to imperil sb./sth. jdn./etw. gefährden
to imperil sb./sth.jdn./etw. in Gefahr bringen
to impersonalise [Br.] unpersönlich machen
to impersonalize unpersönlich machen
to impersonate verkörpern
to impersonate personifizieren
to impersonate sb. jdn. darstellen
to impersonate sb. jdn. nachahmen
to impersonate sb. jdn. imitieren
to impersonate sb. sich für jdn. ausgeben
to impersonate sb./sth. sich [Akk.] als jd./etw. ausgeben
to impetrate [supplicate or entreat for, esp. by prayer]anflehen [beten]
to impignorate sth. [obs.] [pawn]etw. [Akk.] verpfänden
to impinge beaufschlagen
to impinge on / upon sb./sth. [to have an effect]jdn./etw. beeinflussen [bes. negativ]
to impinge on / upon sth. [to collide with sth.]mit etw. [Dat.] zusammenstoßen
to impinge on / upon sth. [to encroach, to affect]auf etw. [Akk.] Einfluss nehmen [bes. negativ oder limitierend]
to impinge on / upon sth. [to have an effect]auf etw. einwirken [bes. negativ oder limitierend]
to impinge on / upon sth. [to have an effect]sich auf etw. auswirken [bes. negativ]
to impinge on / upon sth. [to strike, esp. with a sharp colllison] an / gegen etw. stoßen
to impinge on / upon sth. [to strike] auf etw. auftreffen
to impinge on sth. [rights, perogatives, etc.]gegen etw. verstoßen [Rechte, Vorrechte usw.]
to impinge (on sth.) (in etw. [Akk.]) widerrechtlich eingreifen
to impinge (on) [strike] fallen [auf etw., z. B. Licht]
to impinge upon sb.'s rightsjds. Rechte verletzen
to implant implantieren
to implant [fig.]einprägen
to implant sth.etw. einsetzen
to implant sth. [virus] etw. einschleusen [Virus]
to implant sth. [virus]etw. einschleppen [Virus]
to implant sth. into sth. etw. in etw. [Akk.] einpflanzen
to impleadmitverklagen
to implementdurchführen
to implementimplementieren
to implement in Kraft setzen
to implementrealisieren [implementieren, durchführen]
to implement [law, regulation]vollziehen [Gesetz]
to implement a regulationeine Vorschrift durchsetzen
to implement a scheme einen Plan durchführen
to implement a strategyeine Strategie umsetzen
to implement measures Maßnahmen durchführen
to implement proceduresVerfahren einsetzen
to implement sth. etw. ausführen [umsetzen, verwirklichen]
to implement sth. etw. [Akk.] einführen [installieren, verwirklichen]
to implement sth. etw. [Akk.] in die Tat umsetzen
to implement sth. etw. [Akk.] zur Anwendung bringen [bes. amtsspr.]
to implement sth. etw. [Akk.] umsetzen [Plan, Entscheidung, Gesetz etc.]
to implement sth. etw. erfüllen [verwirklichen, ausführen]
to implement sth. etw. verwirklichen [ausführen, umsetzen]
to implement sth.etw. [Akk.] ins Werk setzen [geh.] [Redewendung]
to implement sth. [install] etw. [Akk.] installieren
to implicate zur Folge haben
to implicateimplizieren [geh.]
to implicate mit sich bringen
to implicate verwickeln
to implicate anklagen
to implicate beinhalten
to implicate enthalten
to implicate oneself sich selbst (in einem Strafverfahren) belasten
to implicate sb. jdn. hineinziehen
to implicate sth. etw. [Akk.] einschließen [implizieren]
to implode implodieren
to implodezusammenbrechen
to imploreanflehen
to imploreflehen (um)
to implore beschwören [anflehen]
to imploredringend bitten
to implore sb. jdn. inständig bitten
to implore sb. for sth. jdn. händeringend um etw. [Akk.] bitten
to implore sb. to help one jds. Hilfe erflehen [geh.]
to implyandeuten
to imply bedeuten
to imply beinhalten
to imply besagen
to implydarauf hinauslaufen
to imply durchblicken lassen
to imply einbeziehen
to imply implizieren [geh.]
to imply mit sich bringen
to imply voraussetzen
to implystillschweigend andeuten
to implystillschweigend unterstellen
to imply [entail] nach sich ziehen
to imply [insinuate] unterstellen
to imply sth. etw. [Akk.] einschließen [fig.] [implizieren]
to imply sth.etw. [Akk.] in sich schließen
to imply sth. [lead to conclusion] auf etw. schließen lassen
« tohutohutoictoigtoimtoimtoimtoimtoimtointoin »
« backPage 1133 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung