|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1138 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to incriminate oneself sich (selbst) bezichtigen
to incriminate oneself sich selbst belasten [in einem Straffall]
to incriminate sb. jdn. beschuldigen
to incriminate sb.jdn. anschuldigen
to incriminate sb.jdn. belasten
to incriminate sb. jdn. bezichtigen
to incriminate sb. in sth. jdn. in etw. [Akk.] verwickeln [in einen Betrugsfall, Mord etc.]
to incrust [spv.] [form a crust] verkrusten
to incrust sth. [spv. for encrust] etw. [Akk.] inkrustieren
to incrust sth. [spv.]etw. [Akk.] überkrusten
to incubateinkubieren
to incubate [also fig.]brüten [auch fig.]
to incubate sth. etw. [Akk.] ausbrüten
to incubate sth. etw. [Akk.] bebrüten [Eier]
to inculate sth. [to insert into the anus] etw. in den Anus einführen
to inculcate in sb.jdm. einprägen
to inculcate sb. with sth. jdm. etw. einschärfen
to inculcate sb. with sth. [instil an idea, attitude, or habit by persistent instruction]jdm. etw. [Akk.] eintrichtern [fig.] [z. B. eine Weltsicht, Haltung oder Benehmen]
to inculcate sth. in sb.jdm. etw. einimpfen [ugs.] [fig.] [einschärfen]
to inculpate anklagen
to inculpate sb. [archaic] [accuse, blame] jdn. beschuldigen
to inculturate inkulturieren
to incur a commitment eine Verpflichtung eingehen
to incur a concussion sich [Dat.] eine Gehirnerschütterung zuziehen
to incur a debteine Verpflichtung eingehen
to incur a finesich [Dat.] eine Geldstrafe zuziehen
to incur a fine / penalty sich [Dat.] eine Geldstrafe einhandeln [ugs.]
to incur a liability eine Verbindlichkeit eingehen
to incur a loss einen Verlust erleiden
to incur a risk ein Risiko übernehmen
to incur an undertakingeine Verpflichtung übernehmen
to incur an undertaking under reserveeine Verpflichtung vorbehaltlich übernehmen
to incur any expenses jegliche Kosten übernehmen
to incur any risks jegliche Risiken übernehmen
to incur censuresich der Kritik aussetzen
to incur damagesschadenersatzpflichtig werden
to incur debt Schulden machen
to incur debts Schulden machen
to incur debts Verpflichtungen eingehen [Schulden machen]
to incur debtssich verschulden
to incur displeasureMissfallen erregen
to incur expendituresAusgaben machen
to incur expenses Auslagen machen
to incur guilt schuldig werden
to incur guiltSchuld auf sich laden
to incur liabilities Verpflichtungen eingehen
to incur liabilitiesVerbindlichkeiten eingehen
to incur lossesVerluste erleiden
to incur sb.'s disapproval jds. Missfallen erregen
to incur sb.'s displeasure jds. Unwillen erregen
to incur sb.'s displeasurejds. Unwillen hervorrufen
to incur sb.'s hatredjds. Hass auf sich ziehen
to incur sb.'s hatred sich [Dat.] jds. Hass zuziehen
to incur sb.'s wrathjds. Zorn heraufbeschwören
to incur sb.'s wrath [literary or hum.] jds. Zorn auf sich ziehen
to incur sth. etw. auf sich laden
to incur sth. in etw. [Akk.] geraten [Schwierigkeiten]
to incur sth.sich [Dat.] etw. zuziehen
to incur sth.sich [Dat.] etw. aufladen
to incur sth. sich [Dat.] etw. einhandeln [ugs.] [eine Strafe, einen Verweis; eine Krankheit]
to incur sth. [sb.'s hatred, sb.'s anger, etc.] etw. [Akk.] auf sich [Akk.] ziehen [jds. Hass, jds. Zorn etc.]
to incur sth. [suffer, sustain] [e.g. a loss]etw. [Akk.] erleiden [z. B. einen Verlust]
to incurvate sth. [curve inwards] etw. nach innen biegen
to incuse vertieft prägen [Münze]
to indagate [archaic] untersuchen
to indecently assault sb. sich [Akk.] an jdm. vergehen
to indemnifyentschädigen
to indemnify schadlos halten
to indemnifywiedergutmachen
to indemnifyindemnisieren [veraltet]
to indemnify [secure] sicherstellen
to indemnify and hold harmless schad- und klaglos halten
to indemnify and keep indemnified sb. from and against sth. jdn. von der Haftung für etw. freistellen
to indemnify for a loss für einen Verlust entschädigen
to indemnify for sth.für etw. entschädigen
to indemnify sb.jdn. entschädigen
to indemnify sb.jdm. Indemnität erteilen
to indemnify sb. for a loss jdn. für einen Verlust entschädigen
to indent einen Vertrag schließen
to indent einbuchten
to indent [coast etc.]zerklüften
to indent [dent, damage] einbeulen
to indent [part of a text] einrücken [Zeile, Absatz etc.]
to indent [word processing]einrücken
to indent on sb. for sth. [Br.] etw. bei jdm. ordern
to indent sth. [lace] etw. dentelieren [Spitzen, auszacken]
to indenture sb. jdn. vertraglich verpflichten
to index erschließen
to indexindexieren
to indexindizieren
to index nachweisen
to index pensions to inflationRenten / Pensionen dynamisieren
to index sth. etw. in ein Verzeichnis aufnehmen
to index sth. etw. [Akk.] auf den Index setzen
to index sth. etw. mit einem Index versehen
to index sth.etw. kartieren [auf eine Karteikarte vermerken u. in eine Kartei aufnehmen]
to index sth. to inflation etw. indexieren [an einem Inflationsindex ausrichten]
to indicate andeuten
to indicatebezeichnen
to indicate erfordern
« toimtoimtointointointointointointointointoin »
« backPage 1138 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung