|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1608 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to stand a chance [idiom] eine Chance haben
to stand a good chance of doing sth.gute Aussichten haben, etw. zu tun
to stand a loss einen Verlust verkraften
to stand a round eine Runde ausgeben
to stand a siege einer Belagerung standhalten
to stand about herumstehen
to stand above sth.über etw. [Dat.] stehen
to stand accused of sth. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] unter Anklage stehen
to stand accused of sth. [formal] wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] angeklagt sein
to stand again [Br.] [be a candidate in an election once more, e.g. as mayor]wieder antreten [z. B. als Bürgermeister]
to stand ajareinen Spalt offen stehen
to stand aloneeinzigartig sein
to stand alone unerreicht sein
to stand aloof sich fernhalten
to stand aloof (from sth.) sich [Akk.] (von etw. [Dat.]) distanzieren
to stand apartauf der Seite stehen
to stand apart abseits stehen [alt]
to stand aroundherumstehen
to stand around rumstehen [ugs.] [herumstehen]
to stand around sb./sth.jdn./etw. umstehen
to stand aside beiseitetreten
to stand aside zur Seite treten
to stand at attention in Habtachtstellung stehen [österr.]
to stand at attention strammstehen
to stand at attention in strammer Haltung stehen
to stand at attention [Br.] habt acht stehen
to stand at bay sich zur Verteidigung stellen
to stand at parity pari stehen
to stand at premiummit einem Agio notiert werden
to stand backzurückstehen
to stand back hintanstehen [geh.] [zurückstehen]
to stand back [stand aside] tatenlos zusehen
to stand back [move backwards] zurücktreten [Platz machen]
to stand back fromzurücktreten von
to stand back from sth. [fig.] [to withdraw from a situation emotionally in order to view it more objectively]etw. aus der Distanz betrachten [fig.]
to stand back from sth. [fig.] [withdraw from a situation emotionally] Abstand nehmen [fig.]
to stand bail for sb. für jdn. als Bürge eintreten
to stand bail for sb. für jdn. Bürgschaft leisten
to stand bail for sb. für jdn. bürgen
to stand behind [be located behind] zurückstehen [weiter hinten stehen]
to stand behind sb./sth. [fig.] jdn./etw. unterstützen
to stand between dazwischenstehen
to stand between the sticks [football] zwischen den Pfosten stehen
to stand by bereitstehen
to stand bysich [Akk.] bereithalten
to stand by [be a bystander]dabeistehen [als Zuschauer]
to stand by [radio] auf Empfang bleiben
to stand by [to maintain an offer etc.]aufrechterhalten [Angebot]
to stand by [to maintain opinion etc] aufrechterhalten [Meinung]
to stand by [to support]beispringen
to stand by an agreementzu einer Abmachung stehen
to stand by idly [coll.] ein Arbeiterdenkmal machen [Redewendung]
to stand by one's convictionszu seiner Überzeugung stehen
to stand by one's opinion zu seiner Meinung stehen
to stand by one's promisezu seinem Versprechen stehen
to stand by one's word zu seinem Wort stehen
to stand by sb. jdm. beistehen
to stand by sb. [fig.] [to give moral / concrete support] jdm. Beistand leisten
to stand by sb. [idiom] [continue to support] jdm. die Stange halten [Redewendung]
to stand by sb./sth. [to support]jdn./etw. unterstützen [moralisch]
to stand by sb.'s side [idiom]jdm. zur Seite stehen [Redewendung]
to stand by sth. an etw. [Dat.] festhalten
to stand by the bedside am Krankenbett stehen
to stand by what one says zu seinen Behauptungen stehen
to stand clear Abstand halten
to stand clear offernbleiben von [entfernt halten]
to stand clear of sb./sth. sich von jdm./etw. fernhalten
to stand (close) beside sb./sth.(dicht) neben jdm./etw. stehen
to stand (closely) together beisammenstehen [südd., österr., schweiz. für: dicht beieinander stehen]
to stand comparison dem Vergleich standhalten
to stand convicted überführt sein
to stand correctedden / einen Fehler zugeben (müssen)
to stand downwegtreten
to stand downsich zurückhalten
to stand down sperren [aus dem Wettbewerb nehmen]
to stand down [from an office] zurücktreten [von einem Amt]
to stand down (as a candidate) [Br.] [elections etc.] nicht mehr kandidieren [Wahlen usw.]
to stand down sth. [mainly Br.] [stop working]etw. einstellen [nicht fortsetzen]
to stand each other miteinander auskommen
to stand each othermiteinander klarkommen
to stand empty [building] leer stehen
to stand fast an etw. [Dat.] festhalten [Meinung, Glaube]
to stand fastnicht aufgeben wollen
to stand firm feststehen
to stand firmstandhalten
to stand firm standhaft bleiben
to stand firm [idiom]konsequent bleiben
to stand firm over sth.bei etw. nicht nachgeben
to stand forbedeuten
to stand for [a constituency, a seat] [Br.]kandidieren für [einen Wahlbezirk, einen Parlamentssitz]
to stand for [as a candidate] sich bewerben um [kandidieren]
to stand for a good cause eine gute Sache vertreten
to stand for an office(für ein Amt) kandidieren
to stand for election [Br.] [Aus.](für eine Wahl) kandidieren
to stand for election [Br.] [Aus.] sich zur Wahl stellen
to stand for mayor [Br.] [Aus.]als Bürgermeister kandidieren
to stand for mayor [Br.] [Aus.]für das Amt des Bürgermeisters kandidieren
to stand for parliament [Br.] [Aus.] für den Bundestag kandidieren
to stand for sth. für etw. stehen
to stand for sth. etw. dulden
« tosqtosqtosqtosttosttosttosttosttosttosttost »
« backPage 1608 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung