|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 1859 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
track lubricating device Schienenschmieranlage {f}
track (lubricating) oilBettbahnöl {n}
track maintenance work {sg}Gleisarbeiten {pl}
track marshal Streckenposten {m}
track marshal Streckenwart {m}
track networkSchienennetz {n}
track occupancy indicator Gleisbesetztmelder {m}
track overrun Spurüberschreitung {f}
track pad [on a tracked vehicle] Kettenpolster {n} [eines Kettenfahrzeugs]
track pan [Am.] [reservoir for steam locomotives in motion]Trog {m} [Wasservorratsbecken für Dampflokomotiven in Fahrt]
track pants {pl} [Am.] [one pair] Jogginghose {f}
track pants {pl} [one pair] [Am.] Trainingshose {f}
track pitchSpurenabstand {m}
track planGleisplan {m}
track quality Gleisqualität {f}
track racing Laufwettbewerb {m}
track racing [also: track-racing]Bahnrennen {n}
track railVerschiebebahn {f}
track recordErfolgs- und Erfahrungsgeschichte {f}
track record Erfolgsgeschichte {f}
track record Erfolgsbilanz {f}
track recordLeistungsausweis {m} [schweiz.]
track record Leistungsnachweis {m}
track rod Spurstange {f}
track rod armSpurstangenhebel {m}
track rod endSpurstangenkopf {m}
track scalesGleiswaage {f}
track section Streckenabschnitt {m}
track section [railway] Bahnabschnitt {m}
track settlement [railroads/railways] Gleisabsenkung {f} [Gleissenkung]
track settlement [railroads/railways] Gleissenkung {f}
track shoe Bodenplatte {f}
track shoe Sprintschuh {m}
track skirt [on military tanks] Kettenblende {f} [an Panzern]
track spacingGleisabstand {m}
track star Läufer-Ass {n}
track starStar-Läufer {m}
track suit [Br.]Trainingsanzug {m}
track suit bottom Trainingshose {f}
track suit top Trainingsjacke {f}
track sureness [reliability, i.e. how certain the dog is on the track] Spursicherheit {f}
track systemGleisanlage {f}
track team Leichtathletikmannschaft {f}
track team Leichtathletikteam {n}
track tensioner Kettenspanner {m} [Kettenfahrzeug]
track trainingBahntraining {n}
track usage chargesGleisbenutzungsentgelt {n}
track vacancy detection systemGleisfreimeldeanlage {f}
track vehicleKettenfahrzeug {n}
track vehicle Schienenfahrzeug {n}
track vehicles Kettenfahrzeuge {pl}
track walkBahngehen {n}
track width Spurbreite {f}
track width Spurweite {f}
track worker Gleisbauarbeiter {m}
track worker Gleisarbeiter {m}
(track) cleaning car Reinigungswagen {m}
trackableauffindbar
trackage Gleisanlage {f}
trackage [network] Schienennetz {n}
trackballSteuerkugel {f}
trackballRollkugel {f} [bei Eingabegeräten]
trackballZeichenkugel {f} [selten für: Trackball]
trackball Trackball {m} [Rollkugel]
trackball operation Bedienung {f} der Rollkugel [bei Eingabegeräten]
trackbedGleisbett {n}
tracked [i.e. calls] ausgespäht
tracked downaufgestöbert
tracked downausgeforscht [österr.]
tracked vehicleRaupenfahrzeug {n}
tracked vehicle Kettenfahrzeug {n}
trackerAufspürer {m}
tracker Fährtenfinder {m}
tracker Verfolger {m}
trackerFährtenleser {m}
trackerTracker {m}
tracker Fährtensucher {m}
tracker Spurenleser {m}
tracker [here: person searching for game tracks, signs, and trails after a fresh snowfall] Kreiser {m} [jd., der bei Neuschnee Wild ausmacht]
tracker [tracking device] Peilsender {m}
tracker action [organ]Abstrakte {f} [Orgel]
tracker dog Spürhund {m}
tracker dogSuchhund {m}
tracker fund Indexfonds {m}
trackersAufspürer {pl}
trackers Spürhunde {pl}
track-friendlygleisfreundlich
track-guidedschienengeführt
trackies [Br.] [coll.] Sportanzug {m}
trackies [Br.] [coll.] Sporthose {f}
trackingKriechwegbildung {f}
trackingNachführen {n}
tracking Spurhalten {n}
tracking Verfolgen {n}
tracking Verfolgen {n} der Spur
trackingTrassierung {f} [Leiterplatten]
tracking Laufweite {f}
tracking Verfolgung {f} [Hetze]
trackingNachlauf {m} [Aufnahmetechnik]
tracking Geruchsfährte {f}
« toy toy)tractractractractractractractradtrad »
« backPage 1859 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung