|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 219 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Marriage Brokers [Irene Northan] Verwirrendes Spiel um Miranda
The marriage has broken down irretrievably. Die Ehe ist unheilbar zerrüttet.
The Marriage of FigaroFigaros Hochzeit / Die Hochzeit des Figaro [W. A. Mozart]
The Marriage of Figaro [play by Pierre Beaumarchais]Der tolle Tag (oder Figaros Hochzeit) [gängiger Titel]
The Marriage of Maria Braun Die Ehe der Maria Braun [Rainer Werner Fassbinder]
The Married Couple Das Ehepaar [Franz Kafka]
The Marrying Man [Jerry Rees] Die blonde Versuchung
The Martian Chronicles [Ray Bradbury] Die Mars-Chroniken
the Masai {pl} die Massai {pl} [als Volk]
The Mask [Chuck Russell, 1994] Die Maske
The Mask [Julian Roffman]Die teuflische Maske
The Mask [Stanisław Lem] Die Maske
The Mask of Zorro [Martin Campbell] Die Maske des Zorro
The mask slipped.Jemand ließ seine Maske fallen.
The Masked Marquis [Winifred Witton] Der geheimnisvolle Korsar
The Masque of the Red Death [Edgar Allan Poe] Die Maske des Roten Todes
the massed weight of medical opinion das ganze Gewicht {n} der ärztlichen Meinung
the masses die Volksmassen {pl}
the masses {pl}die breite Masse {f}
The Master [Colm Tóibín] Porträt des Meisters in mittleren Jahren
The Master and Margarita [Mikhail Bulgakov] Der Meister und Margarita [Michail Bulgakow]
The Master Builder [Henrik Ibsen] Baumeister Solness
The Master of Ballantrae. A Winter's Tale [Robert Louis Stevenson]Der Erbe von Ballantrae [auch: Der Junker von Ballantrae]
The Master Thief [Grimm Brothers]Der Meisterdieb [Brüder Grimm]
The Master Touch [Michele Lupo] [alternative title: A Man to Respect]Ein achtbarer Mann
The Mastersingers of Nuremberg Die Meistersinger von Nürnberg [Richard Wagner]
The Matador [Richard Shepard]Mord und Margaritas
The Matarese Circle [Robert Ludlum]Der Matarese-Bund
The Matarese Countdown [Robert Ludlum] Das Matarese-Mosaik
The match ends in a 2-2 draw.Die Begegnung endet 2:2 / zwei zu zwei unentschieden.
The Match Factory Girl [Aki Kaurismäki]Das Mädchen aus der Streichholzfabrik
The match was a sellout. Das Spiel war ausverkauft.
The match will be made up (on) Tuesday.Das Spiel wird (am) Dienstag nachgeholt (werden).
The match will not catch. Das Zündholz will nicht brennen.
the mathematical oddsdie rechnerischen Chancen {pl}
the Matildas {pl} [Aus.] [coll.] [Australia women's national football team][Spitzname der australischen Frauenfußball-Nationalmannschaft]
The Mating of Millie [Henry Levin]Ein Mann für Millie
The Matlock Paper [Robert Ludlum] Die Matlock-Affäre
The Matrix [Andy Wachowski, Larry Wachowski] Matrix
The Matrix Reloaded [Wachowski Brothers] Matrix Reloaded
The Matrix Revolutions [Wachowski Brothers] Matrix Revolutions
The matter / man isn't worth crying over. Die Sache / der Mann ist keine Träne wert.
The matter bears no delay. Die Sache duldet keinen Aufschub.
The matter has resolved itself.Die Sache hat sich von selbst erledigt.
The matter has sorted itself out.Die Sache hat sich von selbst geregelt.
the matter in questionder betreffende Gegenstand {m} [das betreffende Thema]
The matter is still up in the air. [fig.]Die Sache ist noch in der Schwebe. [fig.]
The matter is still up in the air. [fig.] Die Sache ist noch nicht entschieden.
The matter is under consideration. Die Angelegenheit wird überprüft.
The matter takes on a different complexion. [fig.]Die Sache bekommt ein anderes Gesicht. [Redewendung]
The matter will clear up. Die Sache wird sich aufklären.
the matter (with sth.) das Problem {n} (mit etw.)
The Maul and the Pear Tree [P. D. James and T. A. Critchley]Die Morde am Ratcliffe Highway
The Mauritius Command [Patrick O'Brian] Geheimauftrag Mauritius
the mausoleum which entombs his body das Mausoleum {n}, in dem er beigesetzt ist
The Max [Ken Bruen & Jason Starr]Attica: Hinter Gittern ... und gefährlich!
the maximum penalty das höchste Strafmaß {n}
the maximum sentence das höchste Strafmaß {n}
The Maze Runner [James Dashner] Die Auserwählten – Im Labyrinth
The McMasters [Alf Kjellin] Die McMasters
the meaning of it allder Sinn {m} des Ganzen
The Meaning of Life [Terry Jones]Der Sinn des Lebens
The meat cuts well.Das Fleisch lässt sich gut schneiden.
The Mechanic [Michael Winner]Kalter Hauch
The Mechanic [Simon West] The Mechanic
the Med [Br.] [coll.] [countries] Mittelmeerländer {pl}
the Med [Br.] [coll.] [Mediterranean Sea] Mittelmeer {n}
The Medallion [Gordon Chan]Das Medaillon
the medical profession at large die gesamte Medizinerschaft {f}
The Medium [Gian Carlo Menotti]Das Medium
the meek of heart die da reinen Herzens sind
The Meeting at Telgte Das Treffen in Telgte [Günter Grass]
the meeting of the mindsdas Vorliegen {n} korrespondierender Willenserklärungen
the membership subscriptions which / that need to be paiddie zu zahlenden Mitgliedsbeiträge {pl}
The Memoirs of Sherlock Holmes [Arthur Conan Doyle] Die Memoiren des Sherlock Holmes
The Memory Illusion: Remembering, Forgetting, and the Science of False Memory [Julia Shaw]Das trügerische Gedächtnis. Wie unser Gehirn Erinnerungen fälscht [Julia Shaw]
The Men [Fred Zinnemann] Die Männer
the Men in Grey [Momo] [Br.] die Grauen Herren
the men of old die Menschen {pl} früherer Zeiten
The Men of Sherwood Forest [Val Guest]Robin Hood, der rote Rächer
The Men Who Stare at Goats [book: Jon Ronson] [film: Grant Heslov]Männer, die auf Ziegen starren
the menial staff das Gesinde {n}
the menial staff die (unteren) Dienstboten {pl}
the mentally handicapped die geistig Behinderten {pl}
the mentally ill {pl}Geisteskranke {pl}
the mentally retarded die geistig Behinderten {pl}
The menu, please. Die Speisekarte bitte.
The Mercenaries [Donald E. Westlake] [aka: The Smashers] [aka: The Cutie] Das Gangstersyndikat
The Mercenaries [UK title] [Jack Cardiff]Katanga
The Mercenary [Sergio Corbucci] [UK title: A Professional Gun] Die gefürchteten Zwei [Alternativtitel: Mercenario - Der Gefürchtete]
the merchandise you request die Ware {f}, die Sie wünschen
The Merchant of Four Seasons Händler der vier Jahreszeiten [Rainer Werner Fassbinder]
The Merchant of Venice [Shakespeare] Der Kaufmann von Venedig
The Merciful Women [Federico Andahazi] Lord Byrons Schatten
the mercy of (a) late birthdie Gnade {f} der späten Geburt [durch Helmut Kohl bekannt; vorher bei Günter Gaus]
the mere description of whom dessen / deren bloße Beschreibung {f}
the mere fact that ...die bloße Tatsache {f}, dass ...
the mere thought of ... allein der Gedanke {m} an [+Akk.]
the mere thought of itder bloße Gedanke {m} daran
the merest hint of criticismder leiseste Anflug {m} von Kritik
« ThelThelTheLTheLTheMTheMthemTheMThemthenthen »
« backPage 219 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung