|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 236 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
The Road Home [Rose Tremain]Der weite Weg nach Hause
The Road into the OpenDer Weg ins Freie [Arthur Schnitzler]
The road is under repair.Die Straße wird eben ausgebessert.
The Road to Gandolfo [Michael Shepherd] Der Gandolfo-Anschlag
The road to hell is paved with good intentions.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
The Road to Omaha [Robert Ludlum] Das Omaha-Komplott
The Road to Serfdom [published 1944]Der Weg zur Knechtschaft [veröffentlicht 1945] [Friedrich August von Hayek]
The Road to the ChurchyardDer Weg zum Friedhof [Thomas Mann]
The Road to Wellville [Alan Parker] Willkommen in Wellville
The Road to Wigan Pier [George Orwell]Der Weg nach Wigan Pier
The Road Virus Heads North [Stephen King]Der Straßenvirus zieht nach Norden
The road well ahead is clear. [Br.] Die Straße ist weit nach vorne frei.
the roaring twenties die wilden Zwanziger {pl}
The Roaring Twenties [Raoul Walsh]Die wilden Zwanziger
the Roaring Twenties <Roaring 20s> [in the USA] die Goldenen Zwanziger (Jahre) {pl}
The Robber Bride [Margaret Atwood] Die Räuberbraut
The Robber Bridegroom [Grimm Brothers] Der Räuberbräutigam [Brüder Grimm]
The Robber CountDer Raubgraf [Julius Wolff]
The Robber HotzenplotzDer Räuber Hotzenplotz [Otfried Preußler]
The Robbers Die Räuber [Friedrich Schiller]
The robbery seemed an inside job, because there was no evidence of forced entry.Es sieht so aus, als hätten die Einbrecher das Opfer gekannt, da es keine Einbruchsspuren gab. [auch: ... Einbruchspuren ...]
The Robe [Henry Koster]Das Gewand
the Rock [Gibraltar]der Felsen {m} von Gibraltar
The Rock [Michael Bay] The Rock - Fels der Entscheidung
the Rock [prison] Alcatraz {n} [Gefängnisinsel]
The Rock [Sergei Rachmaninoff] [less frequent: The Crag] Der Fels [Sergei Rachmaninow]
The Rocketeer [Joe Johnston]Rocketeer – Der Raketenmann
The Rockford Files Detektiv Rockford – Anruf genügt
The Rocky Horror Picture Show [Jim Sharman]The Rocky Horror Picture Show
The RoguesGauner gegen Gauner
the Roman Catholic Churchdie römisch-katholische Kirche {f} [Institution]
The Romanov Conspiracy [Glenn Meade] Operation Romanov
The Romantic [Barbara Dowdy] Die Romantiker
the roof of the world [idiom] [Himalayas] das Dach {n} der Welt [Redewendung] [Hochland von Tibet und Pamir]
The Rookie [Clint Eastwood]Rookie – Der Anfänger
The room faces north.Das Zimmer liegt nach Norden.
The room was a shambles.Im Zimmer herrschte das reinste Tohuwabohu.
The Room Where It Happened: A White House Memoir [John Bolton] Der Raum, in dem alles geschah. Aufzeichnungen des ehemaligen Sicherheitsberaters im Weißen Haus
the room where sb. died jds. Sterbezimmer {n}
The Root of His Evil [James M. Cain]Der Hass kann nicht schlafen
the Root of Jesse [the Tree of Jesse] die Wurzel {f} Jesse
The rope has to be tight.Das Seil muss straff gespannt sein.
The Rose [Grimm Brothers]Die Rose [Brüder Grimm]
The rose / flower is wilted. Die Rose / Blume ist dahin. [verblüht]
The Rose Garden at Worms [medieval epic] Der Rosengarten zu Worms [mittelalterliches Versepos]
The Rose Garden: Short Stories [Maeve Brennan]Tanz der Dienstmädchen. New Yorker Geschichten
The Rose Tattoo [novel: Tennessee Williams, film: Daniel Mann]Die tätowierte Rose
The rose, the lily, the dove, the sunDie Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
The rose-bush blooms. Der Rosenbusch blüht.
The roses are covered with greenfly.Die Rosen sind voller Blattläuse.
The rot has already set in. Der Verfall hat schon eingesetzt.
The Rottweiler [Ruth Rendell] Der Duft des Bösen
the round file [hum.] [waste-paper basket]Ablage P {f} [hum.] [Papierkorb]
the route followed by the road der Lauf {m} der Straße
The Royal African Rifles [Lesley Selander] Geheimkommando Afrika
The Royal Game [or Chess Story] Schachnovelle [Stefan Zweig]
The Royal Hunt of the Sun [Irving Lerner]Der Untergang des Sonnenreiches
The Royal Kalendar, and Court and City Register, for England, Scotland, Ireland and the Colonies [unknown author]Der Royal Kalendar und das Gerichts- und Stadtregister für England, Schottland, Irland und die Kolonien
The Royal Physician's Visit / The Visit of the Royal Physician [Per Olov Enquist]Der Besuch des Leibarztes
The Royal Snuff Box [Barbara Hazard] Es darf nicht sein, mein Prinz
the Rs / R's die R {pl}
The Rubber Band / To Kill Again [Rex Stout] Die Gummibande
The Ruined Map [Kōbō Abe] Der verbrannte Stadtplan
The Ruins [Carter Smith]Ruinen
The Ruins of Conscience: The Dusty RainbowDie Trümmer des Gewissens oder Der staubige Regenbogen [Hans Henny Jahnn]
the rules applicable die anwendbaren Regeln {pl}
The Rules of the Game [La règle du jeu / Jean Renoir] Die Spielregel
The rumor goes that ... [Am.]Es wird erzählt, dass ...
The Runaway Jury [John Grisham]Das Urteil
The Running Man [Richard Bachman] Menschenjagd
the runs [coll.] Dünnpfiff {m} [ugs.]
the runs [coll.]Dünnschiss {m} [ugs.]
the runs [coll.]Renneritis {f} [Durchfall] [hum.] [ugs.]
the runs [coll.]flotter Otto {m} [ugs.] [hum.] [Durchfall]
the runs [coll.] [diarrhea] Durchfall {m}
the runt of the litter der / die / das Kleinste und Schwächste eines Wurfes [Welpe, Katze, Kätzchen usw.]
the Rupelian das Rupelium {n}
The Russia House [Fred Schepisi]Das Russland-Haus
The Russia House [John le Carré] Das Russlandhaus
The Russian Debutante's Handbook [Gary Shteyngart]Handbuch für den russischen Debütanten
The Russian Five [Balakirev, Borodin, Cui, Musorgsky, Rimsky-Korsakov.]die Fünf {pl} [Balakirew, Borodin, Cui, Mussorgski, Rimsky-Korsakow]
The Russian Interpreter [Michael Frayn]Zwei Briten in Moskau
the Russians {pl} der Russe {m} [veraltet] [die Russen, meist im Kriegskontext]
the Russians {pl}der Iwan {m} [ugs. hum.] [oft pej.]
The Russians Are Coming, the Russians Are Coming [Norman Jewison] Die Russen kommen! Die Russen kommen!
the Russkies [coll.]die Russkis {pl} [ugs.]
the Russkies [coll.] [pej.] die Iwans {pl} [ugs.] [pej.]
The Saboteur Saboteur
The Sabre Dance [Gayaneh ballet]Der Säbeltanz
The Sabres of Paradise: Conquest and Vengeance in the Caucasus [Lesley Blanch]Die Säbel des Paradieses
the Sack of Rome die Plünderung {f} Roms
the safest way to obtain money der sicherste Weg {m} zu Geld zu kommen
the safest way to obtain moneyder sicherste Weg {m} um an Geld zu kommen
The safety distance X-Y is too small. Der Sicherheitsabstand X-Y wird unterschritten.
The Safety NetFürsorgliche Belagerung [Heinrich Böll]
the said conflictder besagte Konflikt {m}
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea [Lewis John Carlino]Jonathans Rache [Alternativtitel] [Der Weg allen Fleisches (1976)]
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea [Lewis John Carlino]Der Weg allen Fleisches [1976]
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea [Yukio Mishima] Der Seemann, der die See verriet
The Saint Simon Templar
« thepThePTheqTheRTherTheRTheSTheSThesTheSTheS »
« backPage 236 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung