|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 493 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be a sly dog [idiom] es faustdick hinter den Ohren haben [ugs.] [Redewendung]
to be a small cog in a big wheel [idiom]ein kleiner Zahn an einem großen Rad sein [Redewendung]
to be a small cog in a big wheel / machinenur ein Rädchen im Getriebe sein
to be a small eater nur wenig essen [generell]
to be a small eater ein schlechter Esser sein
to be a small eater [female] eine schlechte Esserin sein
to be a smart guy [fig.] [pej.] arrogant auftreten
to be a smooth operatorraffiniert vorgehen
to be a snap [idiom] ein Klacks sein [Redewendung]
to be a snoozefest [coll.]zum Gähnen langweilig sein
to be a soft touch [idiom] eine leichte Beute sein
to be a sound sleepereinen tiefen Schlaf haben
to be a southerneraus dem Süden sein
to be a speed merchant [esp. Br.] [coll.] [motorist] fahren wie eine gesengte Sau [ugs.]
to be a spent forcekeine Zugkraft mehr haben
to be a spoil-sport ein Spielverderber sein
to be a sponge [coll.] ein Parasit sein
to be a staple eine feste Größe sein
to be a staunch socialistzum Sozialismus stehen
to be a steal [coll.] [be a bargain] (fast) geschenkt sein [ugs.] [sehr billig sein]
to be a stickler for detailsdetailverliebt sein
to be a stickler for detailses äußerst genau nehmen
to be a stickler for red tape den Amtsschimmel reiten [ugs.] [Redewendung]
to be a stickler for sth. es mit etw. ganz genau nehmen
to be a stirrer wie ein Hecht im Karpfenteich sein
to be a stranger to sb.jdm. unbekannt sein [Person]
to be a streetwalker anschaffen (gehen) [ugs.]
to be a strict Catholic streng katholisch sein
to be a strict disciplinarianauf eiserne Disziplin Wert legen
to be a strong closerAbschlussstärke haben
to be a student studieren [Student sein]
to be a stuffed shirt [coll.] [pej.] [dated]ein Spießer sein [ugs.] [pej.]
to be a stumbling block for sth.etw. verhindern
to be a stumbling block to sth.etw. [Dat.] im Weg stehen
to be a stunner [coll.] eine Wucht sein [ugs.]
to be a stunner [coll.]Spitze sein [ugs.]
to be a successein Erfolg sein
to be a success erfolgreich sein
to be a success [e.g. invention, film, etc.] einschlagen [Erfolg haben]
to be a sucker for sb./sth. [coll.] stets auf jdn./etw. hereinfallen
to be a sucker for sb./sth. [sl.] [cannot resist a person or a particular kind of thing, task etc.]jdm./etw. nicht widerstehen können
to be a sucker for sth. [coll.] eine Schwäche für etw. haben
to be a swindler betrügen
to be a symbol of symbolisieren
to be a tailor by trade Schneider von Beruf sein
to be a (tax) write-off abschreibfähig sein [österr.] [abschreibungsfähig]
to be a teacher im Schuldienst (tätig) sein
to be a teacher Lehrer sein
to be a teacher [woman] Lehrerin sein
to be a teacher / doctor of the old schoolein Lehrer / Arzt von echtem Schrot und Korn sein
to be a teacher / doctor of the old schoolein Lehrer / Arzt von altem Schrot und Korn sein
to be a team player ein mannschaftsdienlicher Spieler sein [mannschaftsdienlich spielen, teamfähig sein]
to be a teetotaler [Am.] abstinent sein
to be a thing of the past der Vergangenheit angehören
to be a thorn in sb.'s flesh [idiom]jdm. ein Dorn im Auge sein [Redewendung]
to be a thorn in sb.'s side [idiom] jdm. ein Dorn im Auge sein [Redewendung]
to be a threat to sb. jdm. gefährlich werden [eine Bedrohung für jdn. darstellen]
to be a time saver Zeit sparen
to be a time-serverden Mantel nach dem Winde hängen [fig.] [ein Opportunist sein]
to be a tissue of lies [Br.] erstunken und erlogen sein [ugs.]
to be a total wreck ein total / völlig abgefahrener Typ sein
to be a tough act to follow [idiom] große Fußstapfen hinterlassen [Redewendung]
to be a travesty [elections] ein Hohn sein [Wahlen]
to be a travesty [elections] eine Farce sein [Wahlen]
to be a tribute to sb.jdm. Ehre machen
to be a trier sich [Dat.] (ernsthaft) Mühe geben
to be a trouble to sb. jdm. Mühe machen
to be a trouble to sb. jdm. zur Last fallen [Redewendung]
to be a vegetable [of a person] [pej.] [offensive] [extreme nursing case]Gemüse sein [auf eine Person bezogen] [pej.] [beleidigend] [schwerster Pflegefall]
to be a vegetarian sich vegetarisch ernähren
to be a very modest person ein Tiefstapler sein
to be a very reflective person ein sehr bedächtiger Mensch sein [besonnen, umsichtig, vorsichtig]
to be a volunteerfreiwillig dienen
to be a wallflower [fig.]sitzenbleiben [z. B.: Mädchen beim Tanz]
to be a waltzein Kinderspiel sein
to be a wannabe [coll.] ein Gernegroß sein [ugs.] [hum.] [pej.]
to be a wanted man (polizeilich) gesucht werden [Mann]
to be a warningeine Warnung sein
to be a warning to sb. jdm. eine Warnung sein
to be a warrior by natureeine Kämpfernatur sein
to be a wash [Am.] [coll.] [idiom]für beide Seiten kein Gewinn sein
to be a waste of timefür die Katz sein [ugs.] [Redewendung]
to be a waste of time (and effort)verlorene Liebesmüh sein [Redewendung]
to be a waste of (time and) effort verlorene Liebesmüh sein [Redewendung]
to be a winner [coll.]gut ankommen [ugs.]
to be a win-win situation [coll.]für beide Seiten ein Gewinn sein
to be a witness of sth. Zeuge von etw. [Dat.] sein
to be a witness of sth. Zeuge etw. [Gen.] sein
to be a workaholic arbeitswütig sein
to be a yawn [coll.] zum Gähnen langweilig sein
to (be a) flop durchfallen [beim Publikum]
to be (a) party to sth. an etw. [Dat.] teilnehmen
to be (a) party to sth.sich an etw. [Dat.] beteiligen
to be (a) party to sth. in etw. [Akk.] involviert sein
to be (a) somebody"wer" sein [ugs.]
to be (a) testament to sth.etw. [Akk.] bezeugen [als Beleg dienen]
to be (a) testament to sth.ein Beweis sein für etw. [Akk.]
to be (a) testament to sth.ein Zeugnis für etw. [Akk.] sein
to be abducted entführt werden
to be abeyant in der Schwebe sein [Redewendung] [österr.: in Schwebe]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 493 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung