|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 633 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to blot [dry with blotting paper]ablöschen
to blot dry trocken tupfen
to blot one's copybook [coll.] [fig.]sich danebenbenehmen [ugs.]
to blot one's escutcheonsein Wappen beschmutzen
to blot out ausmerzen [Erinnerung]
to blot out auslöschen
to blot outaustilgen
to blot out durchstreichen
to blot outtilgen
to blot out vernichten
to blot out the memorydie Erinnerung auslöschen
to blot sb./sth.jdn./etw. anpatzen [südd.] [österr.] [bekleckern, beflecken]
to blotch beflecken
to blotch beschmieren
to blouse [fit loosely above the waist]blusen [fachspr.] [locker über der Taille sitzen]
to bloviate [Am.] schwafeln [ugs.]
to bloviate [Am.]schwadronieren
to blowschnaufen
to blowanblasen
to blow blasen
to blow blühen
to blow hineinblasen
to blow [Am.] [sl.] [to be unpleasant] widerlich sein
to blow [blossom, burgeon]aufblühen
to blow [coll.] [money] verjubeln [ugs.]
to blow [coll.] [money]verjuxen [ugs.]
to blow [fuse, light bulb]durchbrennen [Sicherung, Glühbirne]
to blow [of wind] winden [immer: es windet]
to blow [puff]pusten
to blow [to burst]platzen [bersten]
to blow [wind] wehen
to blow / take the lid off sth. [fig.]etw. aufdecken [fig.]
to blow a bridge sky-high [idiom] eine Brücke in die Luft sprengen
to blow a fart [vulg.] einen Furz lassen [derb]
to blow a fart [vulg.] einen Furz ablassen [derb]
to blow a fireein Feuer anblasen
to blow a fireein Feuer anfachen
to blow a football (up) tight einen Fußball aufblasen
to blow a fuse eine Sicherung durchbrennen
to blow a fuse [coll.] [idiom] vor Wut (fast) platzen [ugs.]
to blow a fuse [coll.] [idiom] [become enraged] an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung]
to blow a gasket einen Dichtungsring platzen lassen
to blow a gasket [coll.] [dated] [idiom] [become enraged]vor Wut (fast) platzen [ugs.]
to blow a gasket [coll.] [dated] [idiom] [become enraged]an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [vor Wut platzen]
to blow a glass bottle eine Flasche blasen
to blow a horn ein Horn blasen
to blow a horn hupen
to blow a place [Am.] [sl.]einen Ort verlassen
to blow a safeeinen Safe aufbrechen
to blow a trumpet Trompete blasen
to blow a whistle pfeifen
to blow aboutherumerzählen
to blow abroadausplaudern
to blow across herüberwehen
to blow air into sth. [e.g. balloon]etw. [Akk.] aufblasen [z. B. Luftballon]
to blow all one's money on foodsein ganzes Geld verfressen [ugs.] [pej.]
to blow an egg ein Ei ausblasen
to blow at anblasen
to blow at sb./sth.jdn./etw. anpusten [ugs.]
to blow away verwehen
to blow awaywegblasen
to blow away [coll.] [kill]abknallen [ugs.]
to blow away [fig.] [sl.] [overwhelm] umhauen [fig.] [ugs.]
to blow away the cobwebs [fig.] sich einen klaren Kopf schaffen
to blow bubblesSeifenblasen blasen
to blow chunks [Am.] [sl.] kotzen [ugs.]
to blow chunks [Am.] [sl.] [vomit] Pizza abwürfeln [hum.] [sich erbrechen]
to blow down umblasen
to blow down abblasen
to blow down sth. etw. umwehen
to blow dryföhnen
to blow for half timezur Halbzeit pfeifen
to blow furiously heftig wehen
to blow gentlysanft wehen
to blow glassGlas blasen
to blow goats [Am.] [coll.]Scheiße sein [vulg.]
to blow harder heftiger blasen
to blow heavily heftig blasen
to blow his / her coat sein / ihr Fell wechseln
to blow hot and cold unbeständig sein
to blow ineinblasen
to blow ineindrücken
to blow inhineinblasen
to blow inhereinwehen
to blow inhineinwehen
to blow inhereinblasen
to blow in [coll.]hereinschneien [ugs.]
to blow in [coll.] [arrive casually and unannounced] ins Haus schneien [fig.] [ugs.]
to blow in air Luft hineinblasen
to blow into einblasen
to blow into hineinblasen
to blow into a bagin eine Tüte blasen
to blow it [coll.]die Sache vergeigen [ugs.]
to blow it with sb. [coll.] [to lose sb.'s affection by your own actions]es sich [Dat.] mit jdm. verscherzen
to blow kissesKusshändchen werfen
to blow like a grampusschnaufen wie eine Lokomotive
to blow money [coll.] Geld verpulvern [ugs.]
to blow money on sth. [coll.] [waste] Geld für etw. verbraten [ugs.] [verschwenden]
to blow offverschwinden lassen
to blow off abblasen
« tobltobltobltobltobltobltobltobltobltobltobo »
« backPage 633 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung