|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 978 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to float around rumschwimmen [ugs.] [an der Oberfläche treiben]
to float awaywegtreiben [z. B. Boot, Strandgut]
to float away wegschwimmen [Dinge]
to float backzurücktreiben [an einen Ort; z. B. auf dem Wasser]
to float backwardszurücktreiben [in eine Richtung; z. B. auf dem Wasser]
to float off [to separate] abschwemmen [trennen als Verfahren]
to float on one's back [float lazily, avoiding movement] den toten Mann machen [sich auf dem Rücken im Wasser treiben lassen]
to float out hinausschwimmen [Gegenstände]
to float out to sea aufs Meer hinaustreiben
to float sb.'s boat [fig.] [coll.] jds. Interesse erwecken [jdn. für etwas oder jemanden interessieren]
to float sb.'s boat [idiom] jdm. eine Freude machen
to float shares Aktien auf den Markt bringen
to float sth. etw. [Akk.] lancieren
to float sth. on the stock market [company] etw. [Akk.] an die Börse bringen [Unternehmen]
to float to the stop auswandern bis zum Anschlag [Höhen- bzw. Seitenruder]
to float up into sth. in etw. hinaufschweben
to float upwardsemporschweben [geh.]
to float with the current [idiom] mit dem Strom schwimmen [fig.] [Redewendung]
to float with the tide den Mantel nach dem Winde hängen
to flob [Br.] [sl.] [spit]spucken
to floccinaucinihilipilificate [hum.] geringschätzen
to flocculate ausflocken
to flocculate sth. etw. [Akk.] zur Ausflockung bringen
to flock [to a place] strömen [an einen Ort]
to flock inin Scharen hereinströmen
to flock sth. [decorate with flock] etw. [Akk.] flocken
to flock sth. [jersey etc.] etw. beflocken [durch Flockdruck mit etwas bedrucken]
to flock to sb.in Scharen zu jdm. kommen
to flock to sb.jdm. zuströmen
to flock together sich rotten [veraltet]
to flock together [gang up, form a mob]sich zusammenrotten
to flog peitschen
to flogauspeitschen
to flog a dead horse Kraft vergeuden
to flog a dead horse [coll.] [idiom]sich [Akk.] umsonst anstrengen
to flog a dead horse [fig.] tauben Ohren predigen [fig.]
to flog a dead horse [idiom] ein totes Pferd reiten [Redewendung]
to flog off [Br.] [coll.]verscheuern [ugs.] [verkaufen]
to flog (off) [Br.] [coll.] verkloppen [ugs.] [verkaufen]
to flog (off) [Br.] [coll.] verticken [ugs.]
to flog (off) [Br.] [coll.] [sell] verscherbeln [ugs.] [verkaufen]
to flog oneself to death [coll.] [fig.] sich abrackern [ugs.] [sich abarbeiten]
to flog sb.jdn. prügeln [mit Gegenstand] [durchprügeln, verprügeln]
to flog sb./sth. jdn./etw. schlagen [mit Stock, Peitsche etc.]
to flog sth. [Br.] [coll.] etw. verscheuern [ugs.] [verkaufen]
to flog sth. [Br.] [coll.]etw. [Akk.] verhökern [ugs.]
to flog sth. [Br.] [coll.] etw. [Akk.] versilbern [ugs.] [fig.] [zu Geld machen]
to flog sth. [Br.] [coll.] etw. [Akk.] vermauscheln [regional] [unter dem Wert verkaufen]
to flog sth. [Br.] [coll.] [esp. vigorously] etw. [Akk.] verkitschen [regional] [ugs.] [(billig) verkaufen]
to flog sth. [Br.] [coll.] [sell cheaply] etw. verquanten [schweiz.] [verramschen]
to flog sth. [Br.] [coll.] [sell off] etw. [Akk.] losschlagen [ugs.] [billig verkaufen]
to flog sth. [Br.] [coll.] [sell off] etw. [Akk.] verramschen [ugs.]
to flog sth. [Br.] [sl.] [to sell sth.]etw. [Akk.] verkümmeln [ugs.] [etw. zu Geld machen]
to flog sth. to death [coll.]etw. totreden [ugs.]
to flog sth. to death [coll.] etw. totreiten [fig.] [ugs.]
to flog sth. to death [coll.] etw. breittreten [ugs.] [etw. bis zum Überdruss erörtern]
to floodüberströmen [überfluten]
to flood [engine]absaufen [ugs.] [Motor]
to flood [to become inundated]überflutet werden
to flood [to become submerged] überschwemmt werden
to flood back [e.g. memories] wieder wach werden [z. B. Erinnerungen]
to flood in [people, sunshine, etc.] hineinströmen [Leute, Sonnenschein etc.]
to flood in [people, sunshine, etc.] [toward the observer] hereinströmen [Leute, Sonnenschein etc.]
to flood sb. with sth. [fig.] [with calls, questions, complaints, etc.]jdn. mit etw. [Dat.] überhäufen [fig.] [mit Anrufen, Fragen, Beschwerden etc.]
to flood sth.etw. [Akk.] fluten
to flood sth. etw. [Akk.] überspülen [unter Wasser setzen]
to flood sth.etw. unter Wasser setzen
to flood sth. [inundate]etw. [Akk.] überfluten
to flood sth. [inundate] [also fig.]etw. [Akk.] überschwemmen [auch fig.]
to flood the marketden Markt überfluten
to flood the market with sth. den Markt mit etw. überschwemmen
to flood (the) tanks [submarine]fluten [U-Boot]
to flood through sb. [hope, peace, etc.]jdn. durchströmen [Hoffnung, Friede etc.]
to floodlight ausleuchten [Bühne]
to floodlight anstrahlen
to floodlightmit Flutlicht beleuchten
to floor a houseein Haus mit einem Fußboden versehen
to floor it [coll.] aufs Gas drücken [ugs.]
to floor it [coll.] Vollgas geben
to floor one's car [coll.] auf die Tube drücken [ugs.]
to floor one's car [coll.]Vollgas geben [ugs.]
to floor sb. jdn. legen
to floor sb. jdn. zu Boden strecken
to floor sb. [coll.] jdn. niederschlagen
to floor sb. [coll.] jdn. niederhauen [ugs.]
to floor sb. [coll.] [knock to the ground] jdn. umlegen [ugs.] [niederschlagen, zu Boden werfen]
to floor sb. [confound] jdn. überfordern
to floor sb. [defeat] jdn. schaffen [ugs.] [fertig machen]
to floor sb. [fig.] jdn. verblüffen
to floor sb. [knock down] jdn. umhauen [ugs.] [niederwerfen]
to floor sb. [leave speechless] [idiom]jdm. die Sprache verschlagen [Redewendung]
to floor the accelerator [Br.]das Gaspedal ganz durchtreten
to floor the accelerator [Br.]Vollgas geben
to floor the gas pedal [Am.]das Gaspedal (bis zum Anschlag) durchtreten
to floor the house [coll.] [fig.]das Publikum im Sturm nehmen [fig.]
to flophinplumpsen
to flop plumpsen [ugs.]
to flop [Am.] [coll.] [hair etc.]flattern
to flop [Am.] [sl.] untätig herumhängen
to flop [coll.] [fail totally] floppen [ugs.] [völlig misslingen]
« tofitofltofltofltofltofltofltofltofltofltofo »
« backPage 978 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung