|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 90 for words starting with V in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
vicious [of animals] wild [gefährlich]
vicious [cruelly violent] barbarisch [grausam]
vicious [depraved] verderbt [geh., veraltend]
vicious attack brutaler Überfall {m}
vicious attemptgemeiner Versuch {m}
vicious circle Teufelskreis {m}
vicious circleCirculus vitiosus {m} [geh.]
vicious circle Zirkelschluss {m}
vicious companions lasterhafte Gefährten {pl}
vicious criticismbissige Kritik {f}
vicious criticismboshafte Kritik {f}
vicious cycleTeufelskreis {m}
vicious dog bissiger Hund {m}
vicious dog bösartiger Hund {m}
vicious habits lasterhafte Gewohnheiten {pl}
vicious headache {sg} scheußliche Kopfschmerzen {pl}
vicious headache {sg} üble Kopfschmerzen {pl}
vicious language fehlerhafte Sprache {f}
vicious lifelasterhaftes Leben {n}
vicious lifesündhaftes Leben {n}
vicious paingemeiner Schmerz {m}
vicious remarkbissige Anmerkung {f}
vicious remark boshafte Bemerkung {f}
vicious storm böser Sturm {m}
vicious stylefehlerhafter Stil {m}
vicious style verdorbener Stil {m}
vicious tendencies lasterhafte Tendenzen {pl}
vicious textfehlerhafter Text {m}
viciously lasterhaft
viciously brutal
viciously bösartig
viciousness Bösartigkeit {f}
viciousnessBoshaftigkeit {f}
viciousness Fehlerhaftigkeit {f}
viciousnessLaunenhaftigkeit {f}
viciousness Verwerflichkeit {f}
viciousness Verderbtheit {f}
viciousness Gemeinheit {f}
viciousness Lasterhaftigkeit {f}
vicissitude Wandel {m}
vicissitude Unbeständigkeit {f}
vicissitudeWechselhaftigkeit {f}
vicissitudes Wechselfälle {pl}
vicissitudes [of instincts or drives]Triebschicksale {pl}
vicissitudes of life Wechselfälle {pl} des Lebens
vicissitudinous wechselhaft
Vickers hardness Vickers-Härte {f}
Vickers Nunatak Vickers-Nunatak {m}
Vicks® [e.g. Vicks VapoRub®] Wick {n} [ugs.] [Deutschland und Österreich] [WICK VapoRub ®]
Vicky the Viking [UK] Wickie und die starken Männer
vicomte Vicomte {m}
vicomtesVicomtes {pl}
vicomtesseVicomtesse {f}
victim Opfer {n} [Geschädigter]
victimLeidtragender {m}
victim Verunglückter {m}
victim Betroffener {m}
victim Geschädigter {m}
victim [animal sacrificed]Schlachtopfer {n} [Opfertier]
victim [electromagnetic compatibility]Störsenke {f} [Störopfer]
victim [female] Verunglückte {f}
victim [female] Leidtragende {f} [Geschädigte, Opfer]
victim [female] Geschädigte {f}
victim advocateOpferanwalt {m}
Victim Assistance Act Opferhilfegesetz {n} [Schweiz]
victim blamingTäter-Opfer-Umkehr {f} [Opferbeschuldigung]
victim buried aliveVerschütteter {m}
victim compensationOpferentschädigung {f}
victim compensation [victim-offender mediation] Opferausgleich {m} [Täter-Opfer-Ausgleich]
victim consultation Opferberatung {f}
victim groups Opfergruppen {pl}
victim mentality Opfermentalität {f}
victim narrative Opfernarrativ {n}
victim narrative [also: victim's narrative] Opfererzählung {f}
victim of a swindlerOpfer {n} eines Betrügers
victim of a usurer Opfer {n} eines Wucherers
victim of abuse Missbrauchsopfer {n}
victim of an accidentOpfer {n} eines Unfalls
victim of an accident Unfallopfer {n}
victim of cholera Choleraopfer {n}
victim of circumstanceOpfer {n} der Umstände
victim of famine Hungeropfer {n}
victim of hunger Hungeropfer {n}
victim of incest Inzestopfer {n}
victim of love Liebesopfer {n}
victim of sb.'s own success Opfer {n} jds. eigenen Erfolgs
victim of (sexual) abuse Missbrauchsopfer {n} [Opfer von sexuellem Missbrauch]
victim of superstitionOpfer {n} des Aberglaubens
victim of terrorism Opfer {n} des Terrorismus
victim of the HolocaustHolocaustopfer {n}
victim of the system [fig.] Opfer {n} des Systems [fig.]
victim of violence Gewaltopfer {n}
victim people {pl} Opfervolk {n}
victim protectionOpferschutz {m}
victim protection program [Am.] Opferschutzprogramm {n}
victim protection programme [Br.]Opferschutzprogramm {n}
victim protection schemeOpferschutzprogramm {n}
victim role Opferrolle {f}
victim satisfaction [criminal justice system]Opferzufriedenheit {f} [Strafjustizsystem]
victim-blamingSchuldzuweisung {f} an das Opfer
« viatvibrvibrvibrvicevicivictVictVidavidevide »
« backPage 90 for words starting with V in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung